Запах лимона - [30]

Шрифт
Интервал

* * *

Сам сэр Вальсон не узнал бы теперь мистера Стона… Да это, действительно, не мистер Стон. Это вятский купец Карякин, по личным делам приехавший из Котельнича в Ленинград для продажи масла; но надо сказать, что с тех пор, как два дня назад он благополучно перебрался через границу, где-то около села Синего, уже не первая фамилия вместе с новым костюмом меняет его природные свойства. Черт возьми! Надо быть очень настороже купцу Карякину!

Малокультурная страна. Не очень-то любят здесь английских шпионов. Прямо с вокзала и по пути несколько раз с шиком переменив трамвай на извозчика и извозчика на автомобиль, приехал бородатый вятич в приготовленную племянником квартиру. Дельный работник, как-никак, этот племянничек. Неудача серии Н.Т.У. — совсем не его вина. Роковое стечение обстоятельств. Во всяком случае, на этот раз, он достоин всяких похвал. «О'Дэти вчера приехал в Ленинград вместе с командиром «Воровского» и с тем глазговским Уислоу. Вчера же все они были на Советском 24, у той женщины, с которой жил Петров, если угодно вспомнить мистеру Стону».

«Вы представляете себе возможным организовать похищение ирландца?»

«Ни под каким видом. Это немыслимо по тысяче причин».

Стон того же мнения. Он знал это заранее. Это могут предполагать люди, пусть весьма почтенные, но совершенно не знающие здешней обстановки.

«Но О'Дэти надо все-таки ликвидировать».

«Жаль, что нам запрещено пользоваться лимонным газом. Как облегчил бы он нам работу на юге. Я сам получил маленький балончик, — степень третья, — приятная штучка. Но тотчас же за ним пришло категорическое — «нельзя».

«Да, это нельзя, к сожалению, я должен вам повторить, особенно теперь, когда этот идиот поставил нас под прямую угрозу глупейшего раскрытия так хорошо приготовленного дела».

«Ну, во всяком случае, не беспокойтесь. В конце концов, безвыходных положений нет. На этих днях с ним будет покончено».

* * *

«Вот что, товарищ О'Дэти. С вашим делом надо ехать в Москву, я уже это выяснил. Мне придется пробыть здесь еще два дня, а потом поедем вместе. Но тут я буду очень занят, а чтобы вы не скучали, я просил товарища Веру уделить вам хоть вечера. Ну театр, кинематограф… Вы и она владеете немецким языком, значит, кое-как объяснитесь…»

* * *

Бисквитный король, сладкий дедушка, лорд N между девятью и девятью с четвертью, то есть между чеками № 24567 и 24587, вместе со стаканом очень крепкого кофе и яйцом всмятку проглотил приятное сообщение: «Концессия, несомненно, будет получена в первой половине июня. Следует предпринимать шаги по ее реализации, ввиду крайне строгого отношения к фиктивным предприятиям».


Развлекает всеми мерами Вера своих милых, но не знающих русского языка гостей. Не совсем-то это легкая задача. В театр их не поведешь — не поймут ничего, на лекцию не сходишь… Остается только «великий немой», который говорит на языке, равно понятном всем национальностям. По счастью, оба они очень любят кино. «Пикадилли» манит «Агонией земли», а «Гранд-Палас», — «Эликсиром жизни», — грандиозные постановки Совкино.

Решено идти на «Агонию». — О'Дэти и Уислоу интересно то, что там изображены и Англия и СССР. И потом, такая «колоссальная драма».

Кончилось… Толпа теснится у выхода… Дэти в восторге. В давке спускаются по лестнице. Но в выходных дверях какая-то особая теснота. Инженер осторожно ограждает Веру от толчков. Вдруг вскрикнул и обернулся: что-то резко и остро укололо его в локоть… «Что с тобой?» спрашивает Уислоу… «Да ерунда… Обо что-то здорово укололся…» Смех…

По проспекту 25 октября в теплый майский вечер, переходящий в белую ночь, молодые англичане, смешавшись в бесконечном людском потоке, провожают Веру домой.

Уислоу болтает, как всегда, на своем полиглотском наречии. Но О'Дэти почему-то неразговорчив. И эти белые сумерки утомляют его, да, кроме того, ему сегодня что-то нездоровится…

На углу проспекта Володарского он, неожиданно покачнувшись, остановился: «Простите… мне вдруг… мне совсем плохо…» И не успели еще обернуться Вера с Уислоу, как колени его ослабели, перед глазами поплыли разноцветные узоры… Медленно оседая, инженер О'Дэти опустился на панель…

В больнице имени Мечникова, в палате для подвергшихся действию ядов, на третьей койке от окна медленно угасает сотрудник Ростовского ГПУ, пожелавший умереть в родном городе. А рядом, пока еще тоже совсем плох, с огромной опухолью на локте, инженер Дэти.

Сегодня Соловьев получил ответ из Москвы на свое письмо о Дэти.

Ни он, ни сам Дэти не предполагали, что это так важно.

«Профессор Попов, вы должны приложить утроенные усилия, чтобы спасти этого человека».

«Ну, это не такой страшный случай, благо захватили в самом начале; посредством укола в локоть, был вспрыснут яд, который не успел еще рассосаться. Выживет! не беспокойтесь!»

«Спасибо, профессор. Этот товарищ чрезвычайно нужен Республике. Ведь он единственный, кто знает тайну лимонного газа…»

«Как!» перебил профессор.

«Ну да. Он и есть изобретатель этого газа».

* * *

Лорд N сегодня может известить своих компаньонов, что хлопоты о получении самшитовой концессии на Кавказе, которые велись от имени известного объединения деревообделочных фирм Британии, увенчались долгожданным успехом.


Рекомендуем почитать
Мы пойдем мимо - и дальше

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комиссия по контактам (Фантасты о пришельцах)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Размах и энергия Перри Экса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эскадрон несуществующих гусар

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Достойное градоописание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фиалка со старой горы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карточный мир

Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.


Океания

В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».


В стране минувшего

Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.


Дымный Бог, или Путешествие во внутренний мир

Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.