Западня - [3]
Она едва успела увернуться от ветки, несшейся ей в лицо.
– Да что там решать, все и так понятно! – отмахнулся Дак. – Нужно примкнуть к аболиционистам. Сама рассуди, наш Историк, скорее всего, выступает против рабства, правильно? Значит, нужно найти каких-нибудь аболиционистов и придумать, как помочь их движению! – Он заметно начал раздражаться, что, впрочем, неудивительно для человека, продирающегося под ливнем и ветром сквозь мокрый кустарник.
Сдавшись, Сэра захромала следом за мальчиками.
– Прости, но где мы будем искать аболициониста в такой ураган? – крикнула она.
Дак насупился.
– Строго говоря, при такой низкой температуре подобное природное явление никак нельзя назвать…
– Хватит, тупица! – взорвалась Сэра. – Без тебя знаю! Это типичный норд-ост восточного побережья США, но я не нуждаюсь в лекциях…
Рик с мольбой посмотрел на небо, покачал головой и повернул в сторону ближайшего дома.
Сэра и Дак, переглянувшись, побежали за ним.
– Не забывай, наш вид бросается в глаза, – сказала Сэра, догоняя старшего мальчика. – Люди могут заподозрить неладное.
Рик окинул взглядом ее нелепый костюм.
– Я помню. Но мы не сможем предотвратить Катаклизм, если тебе придется ампутировать ногу.
– Ой, – пискнула Сэра. – Ты заботишься о моей ноге. – Она потупилась и глупо заулыбалась.
Но лицо Рика оставалось непроницаемым.
– Я забочусь о деле Историков.
Весь оставшийся путь они молчали.
В первом доме, к которому они подошли, было темно. Занавески задернуты, ни лучика света в окнах или на крыльце. Дак покачал головой.
– Не нравится мне тут.
Путешественники направились к следующему дому, но Даку он тоже не приглянулся.
– Что именно ты ищешь? – не выдержал Рик.
– Узнаешь, когда я найду, – отрезал Дак.
Сэра, не говоря ни слова, еще ниже наклонила голову против ветра и поковыляла за ними.
Через несколько минут путешественники приблизились к третьему дому. Ветер и дождь свирепо хлестали их по лицам.
Заметив в окне зажженный фонарь, Дак осторожно забрался на первую ступеньку крыльца.
– Наверное, это то, что нужно. Как известно, они использовали фонари в качестве сигналов.
Дак окинул взглядом кукурузное поле, нашел темневший вдалеке сарай и подумал: а что, если и поле, и сторожка принадлежат владельцу дома с фонарем? Тогда потайной люк в сарае обретал совершенно определенный смысл.
Внезапно Рик резко остановился перед крыльцом и нахмурился. «Подумаешь, – подумал про себя Дак. – Этот Рик постоянно хмурится, такой уж он человек».
Но Сэра встревоженно посмотрела на старшего мальчика.
– Тебе кажется, что здесь небезопасно?
Вместо ответа Рик со стоном пошатнулся, вцепился в перила крыльца и закрыл глаза. Сэра взяла его за руку. Даку потребовалось еще пара секунд, чтобы сообразить – кажется, Рика накрыло Отголоском.
– Сильно? – шепотом спросила Сэра.
Но Рик не успел ответить.
Дверь со скрипом приоткрылась, потом распахнулась чуть шире и из-за нее выглянула женщина в черном, с виду очень теплом, шерстяном платье и такой же шляпке.
– Входите! – без всяких предисловий сказала она, но когда получше разглядела странную компанию незваных гостей, заметно растерялась. Впрочем, через секунду женщина широко улыбнулась и повторила, на этот раз более настойчиво: – Входите же, входите! Ого, как интересно! – Она энергично замахала рукой, приглашая детей внутрь, и они не заставили себя ждать.
Внутри жарко горел огонь в камине. Рик, Сэра и Дак смущенно остановились в дверях. У них зуб на зуб не попадал от холода, с промокшей насквозь одежды и обуви лило на пол, но хозяйка, кажется, не видела в этом ничего страшного. Она с улыбкой протянула каждому по сухому полотенцу, чтобы они могли вытереться.
– Ну вот и славно, – сказала она, пристально разглядывая Сэру. – До чего же странная на вас одежда, милая моя!
Сэра подняла глаза на хозяйку.
– Мы были на приеме и…
– На плантации, здесь неподалеку, – продолжал Дак. – Там была костюмная вечеринка на тему послереволюционного времени, но на обратном пути одна из наших лошадей, видите ли… – он опустил глаза и посмотрел на босую ногу Сэры, – …потеряла подкову, и нам пришлось очень долго идти пешком в такую скверную погоду, в поисках какого-нибудь ночлега…
Судя по лицу Сэры, ей хотелось как следует пнуть Дака ногой. Рик не произнес ни слова.
Женщина улыбнулась еще шире.
– Ах, милые, вам нет никакой нужды сочинять сказки! Меня зовут Эстер Бисон, и я Друг! Я сразу поняла, что вы меня ищете. – Говоря, она смотрела на Дака и Сэру, но при этом слегка кивнула на Рика.
Дак едва заметно повел плечами, потом тоже осторожно кивнул.
– Ну да, – сказал он. – То есть вы, значит… – он не закончил, выжидая.
– Ну конечно, я на вашей стороне! Ах, как же я счастлива вас видеть, дорогие мои! – с ослепительной улыбкой подтвердила женщина. – Клянусь честью, я с радостью помогу вам!
Лицо Дака просияло. Значит, она Историк? Вот это удача!
А миссис Бисон времени зря не теряла.
– Так, ну проходите же скорее! У нас есть для вас безопасная комната. Клянусь всем святым, никто никогда не узнает, что вы провели здесь ночь…
Она повела их в глубь дома.
Дак озадаченно покосился на Рика, но тот, словно окаменев, смотрел куда-то прямо перед собой.

У Джейни Ханнаган необычный дар. Она проникает в чужие сны и, как какой-нибудь секретный агент, тайно наблюдает за происходящим. Территория сна опасна, здесь живут призраки и убийцы. Но не менее опасно и пробуждение. Ведь ты единственный свидетель того, что из сна перетекает в реальность.

Джейни Ханнаган — ловец снов. Проникая в чужие сны, она видит суть человека, все его преступные замыслы и тщательно скрываемые секреты. Полиции это на руку, но неожиданно для девушки выясняется, что ее удивительная способность ведет к необратимым последствиям и жизнь Джейни находится под угрозой.Уже первая книга Лайзы Макманн, открывшая трилогию о Джейни Ханнаган, после выхода в свет завоевала сердца читателей и вошла в престижные списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Джейни Ханнаган - ловец снов. Проникая в чужие сны, она видит суть человека, его скрытые помыслы и желания. Однажды Джейни проникает в сон Генри Фингольда, своего отца, которого она никогда не видела прежде и даже не знала о его существовании. Больной отец открывает дочери их семейную тайну, и Джейни оказывается перед труднейшим выбором: либо остаться обладательницей уникальных способностей и повторить печальную судьбу родного отца, либо, порвав с остальным миром, отказаться от дара, но при этом сохранить себе будущее.

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. Герой книги, Ларин Петр, чудом избегает смерти, знакомится с обитателями острова Ссыльный, узнает о Великой Проблеме Яйцеголовых и пробует, каково на вкус драконье мясо, а также становится жертвой коварства и вероломства… На этот раз обложка предложена издательством.

В доме школьника Кальвана Монро происходят очень странные дела. Мальчик видит огненные сны, после которых находит золу и пепел, а его мама ведет себя как гостья из другого мира! Вскоре он встречает говорящего огненного зайца. Загадочное животное обладает саркастичным характером, волшебными способностями и не торопится покидать нового друга. Неужели Кальван действительно дитя огня? Тогда ему предстоит вернуть волшебную корону и восстановить смену времен года! Лишь чудо, воображение и горячее сердце помогут мальчику растопить сердце зимнего короля.

В Школе супергероев новенькая! Ее зовут Супергерл, и она самая сильная девушка Галактики. Когда-то ее звали Кара, она жила вместе с мамой и папой на планете Криптон. Однако родители Кары погибли вместе с родной планетой, а самой девочке удалось укрыться на Земле. Кара невероятно сильная, обладает суперслухом и рентгеновским зрением, а еще она может летать! Конечно, ей самое место в Школе супергероев – там ее ждут новое имя, новые друзья и новые возможности. Правда, сама Супергерл не уверена, что подходит под высокие стандарты Школы.

Эта книга рассказывает об удивительных приключениях нового супергероя MARVEL – Скотта Лэнга по прозвищу Человек-Муравей. Когда он оказался в центре эпидемии таинственного вируса, превращающего людей в зомби, выяснилось, что на помощь великих Мстителей никому рассчитывать не приходится: им самим угрожает такое же ужасное преображение! Удастся ли Скотту спасти главных защитников Земли и все человечество или нашу планету ожидает эпоха ходячих мертвецов? Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.

Когда-то, создав высокотехнологичный бронекостюм, ученый и миллиардер Тони Старк превратился в супергероя Железного Человека, сразился с великим множеством опасных противников, а затем вместе с командой «Мстители» сумел защитить Землю от инопланетных захватчиков. И вот для героя настал час самой трудной битвы: ему бросил вызов легендарный злодей по прозвищу Мандарин. Эта книга расскажет, сумеет ли Тони выстоять или Железного Человека ждет сокрушительное поражение... Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.

Дорогой читатель, я искренне завидую тебе, потому что у тебя впереди так много захватывающих приключений, интересных знакомств, неожиданных открытий, и героических сражений со злом. Предлагаю тебе совершить путешествие в нереальную обитаемую систему, и вместе с простыми земными школьниками, Денисом и Лидой, слетать за Луну, побывать на Венере и на Плутоне, посетить пушистый Паштар, подружиться с меркурианцами и с подводными великанами Илиана, сразиться с коварными алисидами и найти верных товарищей в рядах солнечного флота! Всё это и многое другое, ждёт тебя на страницах этой фантастической повести.

Путешествия во времени продолжаются, и пятиклассника Дака Смита и его лучшую подругу Сэру Фрост ждут новые испытания ради спасения будущего мира. Прямиком с корабля «Санта-Марии» Христофора Колумба они попадают в средневековый Париж в канун его осады свирепыми викингами, окружившими своими огромными ладьями маленькую крепость на островке посреди Сены. Пока Дак, Сэра и их друг-историк Рик судорожно пытаются понять, какую же историческую ошибку им предстоит исправить, ситуация стремительно ухудшается. В результате ребята оказываются по разные стороны баррикад: Дак — в лагере викингов, в Сэра и Рик — за стенами Парижа.

Пятиклассник Дак Смит помешан на загадках истории, а его лучшая подруга Сэра Фрост не может прожить и дня без задачек по физике. Поэтому когда однажды они узнают, что живут в мире, полном исторических ошибок и стремительно приближающемся к катастрофе, они понимают, что надо действовать. Особенно теперь, когда в их руках оказывается настоящая машина времени под названием Кольцо бесконечности. С его помощью Дак, Сэра и их новый товарищ Рик возвращаются в прошлое на корабль «Санта-Мария» Христофора Колумба, чтобы попытаться исправить первую ошибку истории, а заодно отыскать затерявшихся в лабиринтах прошлого родителей Дака.