Заоблачные высоты любви - [19]
— Я до смерти испугалась. Но самолет отлично слушался, так что все обошлось. Что вам сказали врачи? Он в очень тяжелом состоянии?
— Они не могли сказать ничего определенного. Сейчас поедем в больницу, там и узнаем, как дела.
Он перевел взгляд на Фатиму, что-то сказал, и ее лицо радостно просияло.
— Что вы ей сказали? — спросила Бетан.
— Что она помогла спасти ему жизнь. Нам очень повезло, что она оказалась на борту — благодаря побегу Хайле.
Тем временем подъехала машина, из нее выскочил водитель и обратился к шейху.
— Наш транспорт. — Рашид указал на автомобиль. — Он доставит нас в больницу, и мы узнаем, как состояние Алексиса, а там уже решим, что делать дальше.
— А самолет оставим прямо здесь? — спросила Бетан.
— Не волнуйтесь, ничего с ним не случится.
Машина была обыкновенным седаном, удобным, конечно, но куда ему до лимузина шейха! Бетан строго одернула себя: «А ты уже решила, что всю жизнь будешь жить в такой роскоши!»
В больнице им сообщили, что Алексиса уже перевели из реанимации в отдельную палату под наблюдение опытной постоянной сиделки. Бетан с Фатимой ждали в приемной, пока Рашид оформлял документы. Наконец, он вернулся, и она встала.
— Он выздоровеет?
— Доктор сказал, пока еще рано о чем-то говорить, — ответил обеспокоенный шейх. — Я позвонил в офис, чтобы сообщили его родственникам. Если они пожелают находиться с ним рядом, я доставлю их сюда. Когда его состояние станет более стабильным, мы перевезем его в Алькахдар.
— А пока?
— Побудем здесь, пока не узнаем что-либо определенное.
Он поговорил с Фатимой, которая кивнула в ответ.
— Сейчас устроимся в гостинице и позавтракаем, время ленча уже прошло, так что пора подкрепиться. Потом вы обе сможете отдохнуть.
Они встретились на маленькой веранде отеля, располагавшегося на площади, и Бетан пожалела, что у нее нет платья, чтобы сменить форму, — зной донимал даже под навесом.
Рашид сидел за одним из столиков и встал, когда она подошла.
— Поскольку время позднее, я заказал нам легкий завтрак. Придется и обедать здесь, если до этого состояние Алексиса не прояснится.
— Надеюсь, с ним будет все в порядке. — Она вдруг почувствовала какую-то близость к этому пожилому пилоту и от души пожелала ему поскорее выздороветь и продолжить полеты.
Когда завтрак был подан, Рашид спросил, как ей понравился номер в этой гостинице.
— Да, спасибо, комната очень опрятная и уютная, и окно выходит на площадь.
— Может, нам потом посмотреть город?
— Я не возражаю.
Когда они вышли на прогулку, Рашид настоял на том, чтобы купить ей шляпу с широкими полями, чтобы защитить голову от палящего солнца.
— Но сами вы ходите без головного убора! — заметила она, когда они вышли, на улицу из магазина.
— Я привычен к солнцу. А у вас слишком светлая кожа, так что вы можете обгореть.
Она ответила ему благодарной улыбкой. Давно уже никто о ней не заботился.
Они обошли площадь по периметру, заглядывая в магазинчики, но Бетан решительно отклоняла все его предложения купить что-нибудь, предпочитая бродить по городу налегке. Ей нравились старинные здания, украшенные затейливой резьбой по камню и барельефами. Поражали ее и узкие улочки, мощенные стершимся булыжником, уложенным здесь несколько веков назад.
— Расскажите мне о городе. Не кажется ли вам, что он напоминает старый район Алькахдара?
По словам Рашида, этот городок лежал на древних торговых путях, и, поскольку в его окрестностях много источников воды, он стал излюбленным местом для отдыха многочисленных путников и купцов с караванами верблюдов.
День становился все жарче, раскаленные стены обдавали жаром. Они свернули в одну из боковых улочек, и вдруг им в лицо повеял приятный ветерок.
— Здесь воздух намного суше, чем на побережье, — сказала она.
— Совершенно верно. Поэтому организм быстро обезвоживается. Скоро зайдем куда-нибудь попить.
В три часа дня они уселись в уличном кафе выпить прохладительного напитка, и Бетан порадовалась, что над столиками установлены большие зонты. Даже шляпа не защищала от палящего солнца.
— Мне очень хочется почувствовать пустыню. Просто поразительно, как в ней могут жить люди, — сказала Бетан.
— Водитель отвезет нас подальше в пески. Видите ли, древние племена знали, где найти воду, необходимую для жизни. Караваны и кочевники брели известными им дорогами. Но теперь про эти тропы мало кто знает.
Вернувшись в гостиницу, Рашид вызвал тот же автомобиль, помог Бетан усесться сзади, опустился с ней рядом, и вскоре они уже неслись в западном направлении.
Бетан наслаждалась прохладным воздухом, веющим от кондиционера, и быстрой ездой. Справа тянулись нефтяные вышки с неустанно поднимающимися и опускающимися насосами.
— Эти нефтяные промыслы тоже принадлежат вашей семье?
— Да.
— Вы часто сюда приезжаете?
— Нет. Собственно, сегодня только второй раз. — Он помолчал и тихо заговорил: — Это был особый проект моего отца. Местные скважины давали не так много нефти по сравнению с остальными, но он настоял, чтобы работы продолжались, и сам ездил их контролировать. Найденные здесь запасы нефти вернули этот город к жизни, и он чувствовал себя обязанным перед его жителями. Мой отец был великим человеком. И я по возможности стараюсь работать так, чтобы он мог бы мною гордиться.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Марк Фостер молод, привлекателен и очень богат. Он ищет жену, выдвигая множество требований, которым должна отвечать претендентка. Одно не обязательно — взаимное чувство, ведь Марк не верит в любовь. Так почему же он никак не может сделать выбор и отвергает, казалось бы, самых подходящих ему невест?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лайза любит одинокие прогулки и иногда забирается далеко от археологического лагеря в глубь пустыни. Однажды ее застигает песчаная буря. Спасение приходит неожиданно — в лице прекрасного незнакомца на арабском скакуне...
Мелиссе Фокс делают предложение, от которого она не в силах отказаться, – командировку в восточную страну Персидского залива. Живя во дворце шейха, она подружилась с недавно осиротевшими племянниками правителя страны. Суровый и строгий шейх Сурим теперь настаивает на том, чтобы Мелисса осталась у него в качестве няни...