Занимательное литературоведение - [56]

Шрифт
Интервал

Однако ж, эти интересные беседы с людьми из бункера не должны нас отвлекать от основной цели – поисков происхождения цитаты. Заложил я ее ключевые слова по-русски в парочку популярных интернетовских поисковиков – сколько есть ссылок, все на то же издание "HisComplete Speeches", где эдитором-редактором служит тот же R. R. Games. Заложил тогда на поиск уже саму библиографическую как бы ссылку на это издание. И получил удивительные результаты. Двадцать две ссылки на Рамблере, восемь на Гугле, десять на Яху – и все исключительно на русскоязычные источники.

Неудивительно. На том же Гугле англоязычных ссылок на Complete Speeches несколько сотен – но редактор там не совсем Games. James – фамилия редактора, Robert Rhodes James. Буковки-то легко спутать при нетвердом знании языков. То есть – можно для простоты посчитать, что ни высокоученый историк В. Румянцев из Московского государственного университета(!), ни издатели и авторы Большого энциклопедического словаря, ни автор соответствующей статьи в Универсальной энциклопедии Кирилла и Мефодия, ни прочие эрудиты, дающие ссылку с липовой фамилией – книгу, на которую ссылаются, сами никогда не видели, а просто переписывали ссылочки и цитатки друг у друга, с целью создания иллюзии своей образованности и широких познаний. Кто первый наврал – тут совсем не важно. Один другого стоит. Прекрасная иллюстрация к тезисам о "самой читающей стране" и глубоком превосходстве отечественных ученых над тупыми западниками.

Уже интересно…

Что ж, надеяться на Интернет дальше, видимо, не было смысла. В нашей деревенской библиотеке полного собрания речей Черчилля нет, только избранные. Я сел на электричку и отправился в Библиотечный центр Хэролда Вашингтона. Это был первый черный мэр Чикаго и Центр носит его имя в память об его усилиях по расширению городской библиотечной сети. Удивительно для москвича, но при этом строились и главное здание, и множество филиалов в городских районах фирмами совсем со стороны. Жена мэра, не поверите, не имела к этим фирмам ни малейшего касательства.

Конечно, ради Черчилля со Сталиным я бы такой вояж – десять минут на машине до станции, час на пригородном поезде и потом пятнадцать минут пешком по даунтауну до места – предпринял бы вряд ли. Но мне пора было посмотреть новые журналы по специальности, а уж заодно… Так и получилось. Почитал свежие номера "Ойл энд Гэз", откопировал, что надо, а потом взял с полки тот самый восьмой том черчиллевых речей, на который все ссылались.

Широко разрекламированной в Рунете хвалебной речи там не оказалось. Ни 19 декабря 1959 года, как то уверяли цитатели, и ни в какой другой день. Не говорил, выходит, премьер-министр о "большом счастье для России", "атомном вооружении взамен сохи" и прочих красивостях. Все эти хвалы сочинены, по-видимому, непосредственно по-русски кем-то, страсть желавшим подкрепить авторитет своего любимца ссылкой на уважаемого в мире человека.

Да и с какого, собственно, перепугу должен бы он все это произносить? Генералиссимуса уж и нет давно – ни помочь, ни повредить не в силах. Потому, что этим Уинстон Леонард Спенсер Черчилль сделал бы приятность Нине, скажем, доценту Андреевой и еще некоторому количеству полудурков, помешавшихся на культе личности Усатого и компенсирующих этим культом серость и неудачливость собственных личностей? Вообще, полный маразм. Люди, позиционирующие себя, как русские националисты, один за другим со слезами на глазах и с пеной у рта доказывают, что – ДА! похлопал-таки премьер-министр ихнее лицо кавказской национальности по плечу. Или еще хороши бывают русские патриоты, с придыханием цитирующие Бисмарка. Недостает радоваться до слез похвале от Басаева.

Это – рабы. Как правильно нас учит Н. А. Некрасов: "Люди холопского звания – Сущие псы иногда. Чем тяжелей наказания – Тем им милей господа" Псы, холопы – конечно, заслуживают Хозяина.

Но Черчиллю-то зачем им подпевать? Вряд ли у него были такие цели. Чтобы не быть голословным – вот вам копия титульного листа этого тома и той страницы его оглавления, на которой должна была значиться та самая речь. Если б цитатели не врали. Как видите, старик, превозмогая годы, выступал в 59-м году публично целых девять раз. Но чисто по своим англосаксонским делам, а никак не в честь Джо. Да и вообще ни до, ни после он такой речи не произносил. Нет ее в Полном Собрании его речей.

Вот, вроде, и весь рассказ о поисках разрекламированного якобы "черчиллевского" дифирамба его былому кремлевскому партнеру. Добавлять как бы и нечего. Все говорит само за себя. Однако ж, кэрроловская Черная Герцогиня считала, что во всем есть мораль, нужно только уметь ее найти. Иногда даже две. Или три.

Ну, кто захочет – имеет материал для таких поисков.


ЗАГАДКА ''ЗОЛОТОГО КЛЮЧИКА''

Мне кажется, что я уже дожил до права открыто сказать, что Сабатини безусловно предпочитаю Джойсу, "В сторону Свана" не осилил и не собираюсь повторять подход, а из братьев Даррелов Джеральд мне много интересней, чем Лоренс. Повинность модернизму и зауми я полностью отбыл полвека лет назад, яростно пропагандируя в своей средней школе и в городском клубе "Физики и лирики" опальных в ту пору Дали, Сартра, Ионеско и А. А. Вознесенского. Лета клонят к искусству, простому, как Правда, может быть даже, как Советский спорт. В частности – к детской литературе, которая уж тем хороша, что не сводит все проблемы жизни к единственному вопросу "Даст или не даст?", как большинство произведений взрослого беллетра.


Еще от автора Сергей Александрович Эйгенсон
Байки из институтской курилки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сирия и Палестина под турецким правительством в историческом и политическом отношениях

Константин Михайлович Базили, популярный в русских литературных кругах 30-х годов XIX в. автор «Очерков Константинополя», видный дипломат, друг Н. В. Гоголя, пожалуй, меньше всего известен своими трудами о Сирии (вслед за автором мы употребляем здесь историческое понятие «Сирия», имея в виду современные территории Ливана и Сирии). А между тем работы Базили о Сирии оставили значительный след в науке. Его книга «Сирия и Палестина под турецким правительством» была одним из первых в мировой литературе трудов по Новой истории Сирии, Ливана и Палестины.


Ржев – Сталинград. Скрытый гамбит маршала Сталина

В изданиях, посвященных истории Великой Отечественной войны, мало и неохотно рассказывается о битве советских войск под старинным русским городом Ржевом. Между тем под Ржевом полегло более двух миллионов человек – больше, чем под Сталинградом или в иных сражениях великой войны. Вину за такие огромные потери многие возлагали на Верховного главнокомандующего Сталина, обвиняя его в неумелом руководстве армией и стратегических просчетах.Однако время делает свою работу. Открытие архивов КГБ-ФСБ дало возможность понять и оценить триединый стратегический замысел советского командования: операции «Монастырь», «Уран», «Марс».


Несостоявшиеся столицы Руси: Новгород. Тверь. Смоленск. Москва

История, как известно, не терпит сослагательного наклонения. Однако любой историк в своих исследованиях обращается к альтернативной истории, когда дает оценку описываемым персонажам или событиям, реконструирует последствия исторических решений, поступков, событий, образующих альтернативу произошедшему в реальности. Тем не менее, всерьез заниматься альтернативной историей рискуют немногие серьезные историки.И все же, отечественная история предлагает богатейший материал для альтернативных исследований, ведь даже само возникновение нашего государства на бедных и холодных равнинах северо-востока Европы, да еще и с центром в ничем не примечательном городке, выглядит результатом невероятного нагромождения случайностей.


Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Над Огненной Дугой. Советская авиация в Курской битве

В преддверии Курской битвы перед ВВС Красной Армии были поставлены задачи по завоеванию полного господства в воздухе, изгнанию люфтваффе с поля боя и оказанию эффективного содействия наземным войскам в разгроме врага. Итог ожесточенных двухмесячных боев, казалось бы, однозначно свидетельствовал: поставленные перед «сталинскими соколами» цели были достигнуты, небо над Огненной Дугой осталось за советской авиацией. Однако подлинная цена этой победы, соотношение реальных потерь противоборствующих сторон долгое время оставались за рамками официальных исследований.Как дорого обошлась нам победа? Какова роль люфтваффе в срыве попытки Красной Армии окружить орловскую и харьковскую группировки вермахта? Стало ли сражение над Курской дугой переломным моментом в ходе воздушного противостояния на советско-германском фронте? На эти и на многие другие вопросы вы найдете ответы на страницах этой книги.


Иностранные известия о восстании Степана Разина

Издание завершает публикацию всех важнейших зарубежных материалов XVII в. о восстании С. Разина, остававшихся еще не опубликованными. (Первый выпуск — «Записки иностранцев о восстании С. Разина». Л., «Наука», 1968). В сборник вошли: брошюра о восстании, изданная в Лондоне в начале 1671 г., диссертация о Разине, защищенная и изданная в Германии в 1674 г., отклики на восстание западноевропейской прессы 1670–1671 гг. и записки Кемпфера о персидском походе Разина.Материалы комментированы и сопровождены источниковедческими статьями.Издание рассчитано на широкий круг читателей: учителей, студентов аспирантов, научных работников.