Замужняя - [9]

Шрифт
Интервал

«Здесь есть замок? – неожиданно спросила Скарлет. – Настоящий замок?»

Тейлор посмотрела на неё и широко улыбнулась. Она взяла Скарлет за руку и продолжила путь.

«Да, милая. Мы как раз туда направляемся. А вот, кстати, и он», – добавила Тейлор, когда путники преодолели очередной холм.

Все остановились. Кейтлин была поражена увиденным. Перед ними открывался прекрасный вид на холмы, горы, озёра. Вдалеке, на небольшой отдельно стоящей скале, у края огромного озера располагался древний замок.

«Замок Данвеган, – объявила Тейлор. – Дом шотландских королей».

«Ух ты! – закричала Скарлет. – Мамочка, мы будем жить в замке!»

Кейтлин не могла сдержать улыбки. Остальные тоже улыбнулись, ведь энтузиазм Скарлет был таким заразительным.

«А можно Рут тоже пойти в замок?» – спросила девочка. Кейтлин взглянула на Тейлор, та утвердительно кивнула в ответ.

«Ну конечно можно, милая».

Скарлет завизжала от радости, обнимая Рут. Затем путники бегом спустились с холма и поспешили к замку.

Как только Кейтлин его увидела, то поняла, что его стены таят в себе тайны. Тайны, которые помогут ей найти отца. Она снова чувствовала, что идёт по верному пути.

«Эйден здесь?» – спросила она Тейлор.

«Мне точно неизвестно, – ответила она. – Я уже несколько недель его не видела. Иногда он исчезает на некоторое время. Вы же знаете, как это бывает».

Кейтлин действительно знала. Он вспоминала моменты, когда Эйден был рядом. Сейчас она отчаянно нуждалась в разговоре с ним. Кейтлин необходимо было понять, почему они переместились именно сюда, в это место и время, выяснить, что случилось с Сэмом и Полли, расспросить о последнем ключе, и, конечно же, узнать, здесь ли её отец. У неё накопилось к Эйдену слишком много вопросов. Что произошло в Лондоне до того, как они переместились? Удалось ли Кайлу выжить?

Когда они подошли к замку, Кейтлин взглянула вверх, чтобы полюбоваться архитектурой строения. Возвышаясь более чем на пятьдесят метров, замок представлял собой многоуровневое строение прямоугольной формы с несколькими квадратными башнями и парапетами. Замок гордо и смело возвышался на скале, обозревая огромное озеро и синее небо. В отличие от других замков этот казался светлым и воздушным благодаря большому количеству окон. Подход к замку был впечатляющим. К парадным воротам и внушительной полукруглой двери вела широкая, мощёная дорога. В такое место нелегко пробраться, подумала Кейтлин и, взглянув вверх, увидела стражников на каждой башне. Словно ястребы они следили за каждым, кто приближался к замку.

Как только вся компания приблизилась к входу, послышались звуки труб и цокот копыт.

Кейтлин обернулась. К ним на встречу скакали десятки воинов-людей, одетых в доспехи. Их возглавлял величественный рыжебородый всадник, одетый в меха. Окружение и манера держаться выдавали в нём короля. У него были мягкие черты лица, и, казалось, ничего не стоило его рассмешить. Короля сопровождало столько воинов, что Кейтлин непременно бы почувствовала напряжение, если бы не спокойное поведение Тейлор и Тайлера. Стало понятно, что это друзья.

Как только солдаты остановились перед ними и расступились, Кейтлин застыла от изумления.

В самом центре, спешившись, стояли двое её самых любимых людей. Кейтлин не могла поверить. От удивления она несколько раз моргнула. Это действительно были они.

Напротив неё, улыбаясь, стояли Сэм и Полли.

* * *

Кейтлин и Сэм вышли вперёд и крепко обнялись. Кейтлин чувствовала необычайное облегчение, обнимая брата: он жив и здоров; она видит, слышит и чувствует его рядом. Затем Кейтлин обняла Полли. Калеб тоже вышел вперёд и поочередно обнял обоих.

«Полли!» – закричала Скарлет и подбежала к ней. Рут лаяла рядом. Полли опустилась на колени и крепко обняла девочку, а затем подняла её на руки.

«Я не думала, что мы снова увидимся», – сказала Скарлет.

«Ты от меня так просто не избавишься», – просияла Полли.

Затем Полли присела и обняла лающую Рут, а Сэм заключил в объятья малышку Скарлет.

Сияя от радости воссоединения с семьёй, Кейтлин вспомнила, что в Лондоне, когда все вокруг болели и умирали, она даже не могла мечтать о том, чтобы такая счастливая сцена когда-либо стала явью. Она была благодарна за то, что всё вернулось на свои места. Интересно, сколько жизней она уже прожила? Кейтлин была благодарна за дар бессмертия. Трудно представить, что всё пережитое сможет уместиться в одну жизнь.

«Что случилось? – спросила Кейтлин у Сэма. – В последний раз, когда я вас видела, вы обещали мне не отходить от Скарлет и Калеба, но когда я вернулась, вас уже не было».

Кейтлин всё ещё была расстроена их предательством.

От стыда Сэм и Полли потупили взгляд.

«Прости меня, – отозвался Сэм. – Это всё я виноват. Полли похитили, я должен был её спасти».

«Нет, это моя вина, – сказала Полли. – Сергей сказал, что у него есть лечебное снадобье, и я пошла за ним. Я была так глупа, что поверила ему. Надеясь спасти Калеба и Скарлет, я нарушила данное тебе обещание. Ты простишь меня?»

«И меня?» – добавил Сэм.

Кейтлин посмотрела на их искренние лица. С одной стороны она по-прежнему была огорчена тем, что эти двое ослушались её и оставили Калеба и Скарлет на произвол судьбы. Но с другой стороны, внутренний голос настойчиво твердил ей простить их и больше не придавать значения случившемуся.


Еще от автора Морган Райс
Восход доблести

«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…».


Бремя Чести

Морган Райс — автор бестселлеров №1, перу которого принадлежит серия эпического фэнтези «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ» (состоящая из 17 книг); серия бестселлеров №1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА» (состоящая из 11 книг и их число растет); серия бестселлеров №1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и новая серия эпического фэнтези «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ» (состоящая из 2 книг и их число растет). Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях, ее книги переведены на более чем 25 языков.ОБРАЩЕННАЯ (Книга №1 в «Журналах вампира»), ПЕРВАЯ АРЕНА (Книга #1 из Трилогии выживания)и ГЕРОИ В ПОИСКАХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ (Книга №1 в «Кольце чародея») и ВОСХОД ДРАКОНОВ теперь доступны для бесплатного скачивания.Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить бесплатную книгу, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи.


Восход драконов

«Кира стояла на вершине травянистого холма, упираясь ногами в замерзшую твердую почву. На нее падал снег, пока она пыталась игнорировать жалящий холод, подняв свой лук и сконцентрировавшись на мишени. Девушка прищурилась, отгородилась от остального мира – от порыва ветра, от криков отдаленных птиц – и заставила себя сосредоточиться только на тощей березе с белой корой, которая стояла вдалеке посреди ландшафта фиолетовых сосен. Сорок ярдов – это был выстрел, который оказался не под силу ни ее братьям, ни даже людям ее отца, и именно он сделал ее более решительной.


Царство теней

«…Диердре лежала на животе лицом в сырой траве и стонала от боли. Она все еще жадно хватала ртом воздух, ее легкие горели, она тяжело дышала и наслаждалась каждым вдохом. Ей удалось слегка повернуть голову и оглянуться через плечо, после чего она с ужасом увидела, что от некогда великого города ничего не осталось, кроме моря. Диердре заметила только высочайшую часть колокольни, которая выступала на несколько метров, и поразилась тому, что когда-то она возвышалась в воздух на сотни метров.Выбившись из сил, Диердре, наконец, дала себе возможность расслабиться.


Кузница доблести

«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть.


Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Желанная

«Кейтлин Пейн очнулась в темноте.Спёртый воздух не давал ей свободно дышать. Она попыталась пошевелиться, лёжа на спине на чём-то твёрдом, холодном и мокром. Откуда-то сверху пробивался крошечный луч света.Плечи были сжаты, но, приложив некоторое усилие, она всё же смогла освободить руки. Кейтлин выставила вверх ладони и нащупала поверхность. Камень. Она продолжила скользить по ней ладонями, пытаясь угадать размер. Наконец она поняла, что находится в каком-то ящике. В гробу…».


Воскрешённая

«С мокрыми от слёз глазами Кейтлин Пейн сидела в гостиной и смотрела на кроваво-красный закат. Измотанная, она едва слышала голоса полицейских, заполнивших комнату. Она была словно во сне. Медленно оглядев гостиную, она увидела, как много – слишком много – людей здесь собралось.Полицейские бродили по комнате: некоторые сидели, некоторые стояли, у некоторых в руках были чашки с кофе. С серьёзными лицами они сидели напротив неё, заполнив своими телами все диваны и кресла и обрушивая на Кейтлин нескончаемый поток вопросов.


Избранная

«Кейтлин Пейн очнулась в полной темноте. Ей было сложно открыть глаза, чтобы увидеть, где она находится. Она попыталась пошевелить руками, но и это у неё не получилось. Кейтлин чувствовала, что всё её тело было покрыто чем-то мягким, но чем именно она не могла понять. Эта мягкая субстанция была очень тяжёлой и с каждой секундой, казалось, становилась всё тяжелее.Кейтлин попыталась сделать вдох, но не смогла, осознав, что дыхательные пути были чем-то забиты…».


Обманутая

«…Кейтлин Пейн услышала голос и постаралась открыть глаза. Это оказалось непросто, веки были словно налиты свинцом. Как Кейтлин ни старалась, открыть глаза не получалось. Через какое – то время её усилия увенчались успехом, она смогла открыть глаза на долю секунды лишь для того, чтобы увидеть, кому принадлежал этот голос.Калеб.Он стоял на коленях рядом с ней, и в глазах его читалось беспокойство…».