Замужество и как с ним бороться - [78]

Шрифт
Интервал

Тот вечер удивительным образом соединил множество граней моей жизни. Муж и дети; папа и его таинственная любовница; свекровь; брат; лучшая подруга со своей семьей; любовник и его жена; ненавистные родители забияки из школы; и вот, под нарастающий гомон и крики: «Сюда, Лиззи! Посмотри на меня!» — появилась ПП, сопровождаемая армией фотографов, тычущих в нее камерами, словно прицелами ружей. ПП была в своей родной стихии. Всеобщее внимание озарило ее высоко поднятую голову; глаза полузакрыты, губы приоткрыты, словно в экстазе. Сегодня она впервые намеревалась появиться на публике с Джереми. Даже по походке было видно, что идет удовлетворенная женщина, чей безбрачный период остался далеко позади. Уж лучше бы она явилась в образе леди Годивы, обнаженной и верхом на лошади. Позади парочки любовников плелась Джесси, вперив взгляд в пол, как будто в трещинах между плитками могла найти хоть какой-то смысл своего существования.

— Он даже имя мое украл, — пожаловалась она мне, когда ПП со свитой присоединились к нашей компании, — она зовет его Джеззи.

— Привет, зайка, — поздоровалась ПП, целуя воздух возле моего лица.

— Вижу, ты еще на какую-то процедуру выкроила время, — промурлыкала я.

— Это называется липодиссолвация. Растворяет жир. Правда, в Англии ее не делают, так что мне пришлось на денек смотаться в Париж. Отличная штука, делаешь в обеденный перерыв и сразу возвращаешься к работе, — сказала она и, бросив взгляд на Джереми, который стоял к нам спиной, добавила: — Или к любовнику. Тебе надо попробовать, а то животик уже видно.

— Какой еще животик! — самовлюбленно воскликнула я.

— Откуда он у тебя, интересно? — задумчиво сощурилась ПП и внимательно меня оглядела.

Джереми повернулся к нам лицом. Я ахнула от изумления. Передо мной стоял Дар Божий собственной персоной! А я и забыла, что его на самом деле зовут Джереми.

— Ах да, — сказала ПП, проследив за моим взглядом, — Джеззи говорил, что вы уже знакомы. — Наклонившись поближе, она прошептала: — Честно говоря, он считает, что ты к нему неравнодушна. Где вы познакомились?

Вдалеке раздался звук автомобильной сигнализации, мерзкий вой, который мог означать как конец, так и начало чего-то нового. Мне он показался предзнаменованием чего-то очень скверного.

Я пробралась на свое место и, усевшись, вдохнула специфический аромат, который можно учуять на любом крупном и важном мероприятии. Музыканты настраивали струнные инструменты, остальные оркестранты нетерпеливо крутились на своих стульях, словно беспокойные цирковые лошадки, бьющие копытами землю. В зал повалила публика, шурша и шелестя нарядами всех цветов радуги; отовсюду слышались голоса людей, которые привыкли, чтобы их слышали все. Мы с папой сидели прямо напротив сцены. Я взяла его за руку. Он нервно перебирал мои пальцы, как делал всегда, сколько я себя помню. Как только он хватал очередной палец, я быстренько убирала следующий, и так до тех пор, пока он не пересчитывал все пальцы на руке. В моем детстве исчезновение каждого пальца он встречал с притворным удивлением, зато, когда они один за другим появлялись снова, радостно и с облегчением вздыхал.

Его теплые и сухие руки были инструментами, из которых он уверенно извлекал ноты родительской любви. В детстве именно его руки гладили меня, пока я засыпала, утирали мне слезы, показывали, что меня любят; я никогда не видела, чтобы он хоть раз поднял их на кого-нибудь. Но этим вечером мы поменялись ролями, и теперь уже я успокаивающе поглаживала его по ладони.

— Напомни мне потом, чтобы я никогда больше такого не делал, — прошептал он. — Чувствую, провалится моя постановка с треском.

— Пап, ты каждый раз так говоришь, — ответила я, целуя его в щеку. — И каждый раз тебя потом на руках носят. — Я взглянула на Хельгу, сидящую рядом с отцом с другой стороны. Она взяла его руку и прижала ее к своим губам. Мы посмотрели друг на друга и робко улыбнулись. Хельга перегнулась через папу и сжала мою руку.

— Берти постоянно говорит о вас, Хло, — сказала она. — Он вами очень гордится. — В ее голосе звучало столько сердечности, что мне вдруг захотелось разрыдаться и рассказать ей всю свою жизнь, а потом спросить совета.

— Вам с Хельгой нужно поближе познакомиться, — вставил словечко папа, и я, улыбнувшись, кивнула. Правда, меня немного беспокоила мысль о том, что если мы с ней таки познакомимся поближе, то я полюблю ее сильнее, чем любила свою мать.

Я обернулась и увидела позади Ивана, который смотрел прямо на меня. Рядом с ним с совершенно несчастным лицом сидела Бекки. Она вжалась в кресло, словно даже случайное прикосновение к мужу могло ее ранить.

— Не очень-то хорошо он к ней относится, — произнесла вдруг Китти.

— Кто? — повернулась я к дочери; все это время она наблюдала, как я смотрю на Ивана.

— Этот русский, на которого ты пялишься. Он плохо относится к своей жене.

— Да что ты говоришь, — притворилась я равнодушной.

— Он ей сказал, что она для него — как мокрое тяжелое полотенце вокруг шеи. Я сама слышала, — поделилась Китти.

— Ты права, это и правда не очень вежливо, — согласилась я. Неприятная на слух нотка, всегда звучащая в моей голове при виде Ивана с Бекки, зазвенела вдруг громче. Неужели он и правда может быть настолько грубым?


Рекомендуем почитать
Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Мисс Свити

Саманта, доктор психологии и редактор отдела писем в женском журнале, робкая, страдающая фобиями молодая женщина, влачит унылое существование в доме своей бабушки в Хэмпстеде… до того рокового дня, когда получает анонимку с угрозами. С этого момента все меняется: жизнь Саманты внезапно превращается в череду ужасных потрясений и невероятных приключений, романтических и очень забавных…


Увидеть звёзды

Героиню романа известной английской писательницы Линды Гиллард Марианну не назовешь счастливой. Настоящая жизнь вроде бы в прошлом. Марианна потеряла ребенка, любимый муж погиб, более того — она слепа. Казалось бы, остается только отчаяться. Однако мужество и сильный характер позволяют ей не потерять веру в себя. И судьба дарит ей встречу с необыкновенным человеком…


Мечтай осторожнее

Роман Александры Поттер сродни комедиям Софи Кинселлы, он столь же остроумен и уютен, а героиня словно родная сестричка знаменитой шопоголички Бекки.У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но что, если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа Александры Поттер: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Отныне стоит ей только пожелать что-то, и — бац! — желание тотчас становится реальностью.


Проще некуда

Анника счастлива в браке, они с мужем – идеальная пара, предмет зависти подруг. У них двое детей, хорошая квартира, доверительные отношения в семье. Вот только все это за семь лет давно приелось, а душа хочет праздника. И тут как раз у Анники появляется новый коллега, элегантный и обходительный Рикард. И задерганная мать семейства вдруг снова ощущает собственную привлекательность. Опьяненная влюбленностью, она сама не замечает, что вот-вот разрушит собственное счастье. Только бы успеть вовремя остановиться!