Замуж за бывшего мужа - [23]
Компьютер сигнализировал о поступлении нового сообщения. Имоджин немедленно его открыла, чтобы хоть как-то отвлечься. У нее глаза на лоб полезли, когда она увидела, от кого сообщение. Она торопливо схватила телефонную трубку и позвонила на ресепшен.
— Пригласите мисс Роджерс ко мне, — спокойно сказала она секретарше и чуть было не добавила, чтобы охрана была поблизости, на случай возникновения кулачного боя. Но вовремя сдержалась.
Имоджин поднялась из-за стола и одернула платье, довольная тем, что выбрала сегодня строгий черный наряд и серебряное колье с бирюзой. Она выглядела великолепно и была готова встретить врага во всеоружии. Однако ее сердце предательски заколотилось, когда в кабинет вошла Карла Роджерс.
На Карле был элегантный костюм, сделавший бы честь самой Одри Хепбёрн. Волосы цвета воронова крыла собраны в пучок на затылке, на лице минимум косметики, а украшения довольно скромные. Карла выглядела по-деловому, но Имоджин не преминула заметить промелькнувшую во взгляде злобу, прежде чем она придала лицу нейтральное выражение.
Имоджин молча указала ей на стул для посетителей и села сама. Карла закинула ногу на ногу и подалась вперед.
— Мне показалось уместным лично извиниться за вчерашнее вторжение, — начала она, пытаясь имитировать искреннее сожаление.
— Да неужели? — с сарказмом спросила Имоджин.
Карла не сдавалась, пытаясь вежливо продолжить:
— Простите, что застала вас в кабинете Валентина. Я этого никак не ожидала.
— Ближе к делу, Карла. Мы обе знаем, как относимся друг к другу.
— И это нехорошо. Разве вы не согласны? Мы обе так тесно связаны с Валентином. Жаль, что мы не можем общаться как взрослые разумные люди.
— Хотите сказать, что раз я не желаю делить с вами мужа, то действую неразумно? — ехидно улыбнулась Имоджин.
— Полагаю, мы могли бы прийти к соглашению. Я думала, что он смог вычеркнуть вас из своей жизни, но ошиблась. Значит, он не может отпустить ни одну из нас.
Имоджин хотелось броситься на Карлу и выцарапать нахалке глаза. Но вместо этого она откинулась в кресле и наградила посетительницу зловещим взглядом.
— Это все, что вы хотели сказать?
Карла склонила голову и впервые за разговор начала терять апломб.
— Думаю, вам следует уйти, — ледяным тоном отчеканила Имоджин.
— Уйти? Но мы…
— Вы высказались. Я вас выслушала. Я больше вам ничего не должна. Хотя, пожалуй, вот еще что. Зарубите себе на носу: я не намерена никогда и ни с кем делить своего мужа. Если бы вы были способны на любовь, то поняли бы меня. А сейчас уходите. Или мне вызвать охрану?
Карла досадливо поморщилась и поднялась.
— Вы совершаете ошибку.
— Нет. Это вы ошиблись, полагая, что я все та же напуганная и неуверенная в себе молодая женщина, которой вы манипулировали семь лет назад. Хочу сказать вам, что я сильно с тех пор изменилась. И, цитируя моего мужа, говорю вам: убирайтесь.
— Ничего еще не закончено, Имоджин. Не думайте, что я так быстро сдамся и откажусь от него.
— Откажетесь? В таком случае почему он не предложил вам выйти за него замуж? А женился на мне, — торжествующе ответила она, и после паузы добавила: — И уже во второй раз.
— Вы ничего не знаете, — горько сказала Карла, направляясь к двери. — Но вы пожалеете о своем поступке.
После ее ухода Имоджин долго не могла успокоиться, но провела все запланированные встречи на адреналине. Конечно, приход Карлы поверг ее в шок. Но в результате она чувствовала себя победительницей и испытывала от этого гордость. Будет ли Валентин горд за нее, это уже другой вопрос. Она собралась и покинула офис. Ему лучше сегодня не задерживаться на работе, накручивала себя Имоджин, пока ехала в такси.
Оказалось, что повода для беспокойства нет. Валентин был уже дома. Он работал за компьютером в библиотеке.
— У меня сегодня был интересный посетитель, — начала она с места в карьер.
— Похоже, он не улучшил тебе настроения, — сухо заметил он.
— Вряд ли Карла Роджерс может что-то улучшить, — парировала Имоджин.
Она с удовлетворением отметила, что ее заявление шокировало Валентина.
— К тебе приходила Карла? Вот уж никак не ожидал.
— Я тоже. Она сказала, что пришла извиниться. Но затем перешла к истинной цели своего визита, заявив, что нам неплохо было бы заключить соглашение.
— Соглашение? — осторожно переспросил Валентин. — Звучит разумно.
— В соответствии с которым мы будем тебя делить, — четко произнесла Имоджин.
Лицо Валентина превратилось в непроницаемую маску.
— И что ты на это ответила?
— Что не собираюсь делить мужа никогда и ни с кем.
Глаза Валентина блеснули от удовольствия.
— Рад это слышать.
— Ты не понимаешь, Валентин, — горячо начала Имоджин. — Она считает, что имеет на тебя какие-то права и пытается меня запугивать. Я дала ей должный отпор. Но если ты меня не поддержишь, мои слова не будут иметь никакого веса. Она злой манипулятор. Она однажды уже расстроила наш брак и теперь хочет повторить. Я говорила тебе вчера, повторяю сейчас — или она, или я. Брак втроем меня не устраивает.
— Об этом и речи быть не может. Я хочу, чтобы наш брак сработал. — Он поднялся из-за стола и подошел к Имоджин, взяв ее за руки. — Прошлый вечер был для меня особенным. И ты особенная. Я хочу, чтобы мы были вместе всегда.
Дилан Ласситер, известный плейбой, никак не может позабыть Дженну Монтгомери после их краткого, но бурного свидания. Вновь встретив ее через три месяца, он случайно узнает, что Дженна беременна от него. Он делает ей предложение. Однако скромная владелица цветочного салона наотрез отказывается выйти за него замуж…
Чтобы получить наследство, Амире Форсайт необходимо срочно выйти замуж. Единственный кандидат на роль жениха — Брент Колби, однако уговорить его будет непросто, ведь восемь лет назад они должны были пожениться, но свадьба расстроилась по вине Амиры…
Кажется, у Донована Мерфи есть все, о чем можно мечтать: прибыльный бизнес, роскошный дом, красавица-невеста. Вот только в его жизни нет ни привязанностей, ни любви, потому что он когда-то сказал себе, что недостоин их. Но его размеренная, тщательно спланированная жизнь переворачивается с ног на голову в тот миг, когда на пороге его кабинета появляется незнакомка с ребенком на руках. Его ребенком…
Миллионер Мэтт Хаммонд одержим одним-единственным желанием — разорить семью, опорочившую доброе имя его отца. Но застилающая глаза ненависть мешает ему разглядеть настоящую любовь, находящуюся буквально в двух шагах…
Пайпер Митчелл не была дома много лет. А когда наконец вернулась, узнала: ее отец умер, а все имущество и даже дом теперь принадлежат бывшему возлюбленному Пайпер — Вейду Коллинзу. И на что ей теперь жить? Вряд ли Вейд поможет вероломной подруге ведь когда-то она бросила его…
Богатый вдовец Рауль приглашает Алексис, лучшую подругу своей покойной жены, стать няней для его дочери. Он решается на этот шаг только потому, что малышка заслуживает внимательного и заботливого обращения. Сам Рауль считает себя недостойным любви и ласки, но Алексис, которая питает давние глубокие чувства к Раулю, постепенно вновь пробуждает его к жизни…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…