Замуж — только по большой любви - [4]

Шрифт
Интервал

— И что из этого? — Отом перелистнула газету.

— Отом, — вздохнула мама, — ты же его убьешь.

Не могла же Отом сказать маме, что Клэй и правда ее не интересует!

— Мама, это он меня убивает. Это он не интересуется мной.

— Не будь дурой, — упрекнула ее мать, — парень все это время сох только по тебе.

— Ну да, я слышала о тех женщинах, с которыми он встречается, пока по мне сохнет…

— Что ж, он привлекательный молодой человек. Не думаешь же ты, что он должен…

— Мам, — перебила ее Отом, — ты что-нибудь слышала о брачном агентстве «Золотая роза»? — Она обвела маркером объявление, окруженное рамкой из роз. Оно было размещено рядом с брачными объявлениями. Она, должно быть, его пропустила, потому что никогда не читала подобного. Не было нужды.

— Брачное агентство? Нет… хотя подожди. Кажется, это фирма Вилли Идн. А что?

Отом сложила газету, допила свой кофе и взяла конверт.

— Дело в том, что я еще там не была и не собирала там голосов, — она взглянула на часы. — Если потороплюсь, успею как раз к открытию.


Кому: Н. Барнетт.

От: Д. Риз.

Нелли! Отом думает, что Клэй не интересуется ею! Я пыталась ее разубедить, но должна сказать тебе, что Клэй приглашает к себе ту женщину и это затрудняет дело.

Д.

Кому: Д. Риз.

От: Н. Барнетт.

Дебра, уверяю тебя, Кристин всего лишь его школьная подруга, которая прекрасно понимает, что жизнь на ранчо не для нее. И перестань беспокоиться по этому поводу.

Н.

Глава вторая


Кому: Н. Барнетт, ранчо Барнетт.

От: Д. Риз, ранчо Риз.

Как я перестану беспокоиться? Они не виделись вот уже две недели. Отом пошла в «Золотую розу». Ну, помнишь ту приятную даму и ее внука, которых мы однажды встретили? Так вот, это их агентство.

Дебра.

Кому: Д. Риз, ранчо Риз.

От: Н. Барнетт, ранчо Барнетт.

Я подала Клэйтону одну блестящую идею. Вот увидишь.

Нелли.

На улице было превосходное январское утро: свежий прохладный воздух и бледно-голубое небо. Поскольку было прохладно, Отом надела новый красный жакет.

Ее «бронко» завелся с пол-оборота. Отом миновала свой городок, проехав мимо групп туристов, совершающих экскурсию в Аламо, и въехала в старейший квартал Сан-Антонио.

Агентство «Золотая роза» находилось на улице Блюбоннет-драйв, 10, в небольшом здании викторианского стиля, желтом с белой отделкой. Его окружал белый забор, и это еще больше подчеркивало возраст дома.

Отом припарковала свой «бронко» на улице рядом с почтовым ящиком, разрисованным желтыми розами, и вышла из машины. Этот старомодный забор и калитка, через которую она прошла, создавали иллюзию прошлого века.

Она шагнула на порог, позвонила в колокольчик у двери и остановилась в раздумье. Было довольно рано, и, может быть, агентство еще закрыто. А может быть, оно закрыто вообще и здесь никого нет. Постояв еще чуть-чуть, Отом уже повернулась было, чтобы уйти, как вдруг за матовыми стеклами двери показалась чья-то тень. Дверь открылась.

— Гектор, — услышала Отом, — давно уже пора бы прийти. То, что ты сын моей сестры, еще не значит… Ой, это же не Гектор…

— Извините, нет, — улыбнулась Отом.

Дверь открыла низенькая полная женщина, которая своими рыжими с сединой волосами, собранными сзади в пучок, и вообще всем обликом живо напомнила Отом жену управляющего на ранчо у Клэйтона.

— Чем могу помочь? — осведомилась женщина.

— Меня зовут Отом Риз. Я из комитета по продаже свиней. — Отом достала копию программы прошлогоднего аукциона. — Я подумала, что вашему агентству может быть интересно поддержать нашу программу. — И Отом развернула брошюру так, чтобы женщина могла видеть список тех фирм, которые уже пожертвовали средства в их комитет.

— Свиньи? — переспросила женщина.

Отом кивнула.

— Я бы занялась чем-нибудь еще, но членство в других комитетах надо еще заслужить. К тому же, на овец, например, у меня аллергия, — пояснила Отом.

— Честно говоря, я не уверена, что мисс Вилли захочет связываться со свиньями.

Уже готовая к подобному ответу (такое случалось часто), Отом, как фокусник, достала откуда-то пачку фотографий маленьких хрюшек. Сделанные профессионалом, фотографии были призваны опровергнуть представление людей о свиньях как о самых нечистоплотных животных. Поэтому на фотографиях были представлены очаровательные свинюшки: одни — в цветах, другие — в кружевах, некоторые — даже с прозрачными крылышками. Короче, все что угодно для рекламы.

И как многие другие, женщина, рассматривая эти снимки, только охала и ахала в восхищении.

— Деньги идут в фонд образования, так что сами выставки получают минимальную сумму па своих животных. Это благотворительность. Доход от продажи своих свиней дети используют на собственное образование.

— Что же, если так, проходите, поговорим. Кстати, вы там на улице не видели Гектора?

Отом машинально оглянулась, но увидела на улице только свой одиноко стоявший «бронко». Она отрицательно покачала головой.

Женщина пробормотала что-то непонятное на испанском языке, а потом произнесла:

— Ты идешь им навстречу, а они подкладывают тебе свинью. Извините, конечно.

Открыв дверь шире, она жестом пригласила Отом следовать за ней. Зайдя в дом, Отом ощутила себя словно в другой эпохе. Первое, что бросилось ей в глаза, когда она зашла в холл, это пышный букет желтых роз на столике. Отом подошла и понюхала цветы, затем последовала за женщиной в приемную.


Еще от автора Хэдер Макалистер
Прошу твоей руки

Жизнь бухгалтера Джейн Нельсон скучна и однообразна. Она мечтает о приключениях, о головокружительном романе… Влюбившись в Гарретта Чарльза, владельца модельного агентства, она становится его бизнес-менеджером. Но как завоевать сердце своего нового босса?


Как выйти замуж

Саре Липтон в жизни не хватает двух вещей: финансовой стабильности и настоящих отношений с мужчинами. Кажется, Саймон Нортроп, вице-президент их компании, способен обеспечить ей и то и другое...


Невеста за бортом

Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…


Грешные ангелы

Алексис пора подумать о будущем. Состоятельный Винсент вполне подходит на роль мужа и отца семейства. Но почему она так взволновалась, случайно встретив перед свадьбой Дилана? Прошло семь лет после их разлуки, и она, казалось бы, к Дилану остыла…


Требуется жених

Устав от бесконечных попыток матери выдать ее замуж, Хейли выдумала себе жениха, который якобы вечно в разъездах. Мать успокоилась, но начала волноваться сама Хейли: дата свадьбы неумолимо приближается, а она еще не придумала, как признаться в обмане. Может, легче найти кого-то, кто согласится сыграть роль жениха, хотя бы за деньги?


Бесценный опыт

Что труднее: руководить фирмой или воспитывать детей? Глава крупной компании Гаррисон Ротвелл был уверен в первом, пока к нему не приехали погостить малолетние племянники. И туго пришлось бы новоиспеченному воспитателю, если бы не вовремя подоспевшая помощь в лице его взбалмошной соседки — Кэрри Брент.


Рекомендуем почитать
Пойманная в сети

Мужественный и красивый исследователь подводных глубин ищет испанский галион, несколько веков назад затонувший с сокровищами на борту. Зная, что соперники будут следить за его поисками, свой корабль он замаскировал под рыбацкое судно. Однажды в его сети угодила прелестная морская русалка, как оказалось, его… жена, с которой они расстались три года назад. С этого момента жизнь капитана круто изменилась…Для широкого круга читателей.


Два спутника для Марии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливые воспоминания

Их было трое. Они повзрослели, и Тори выбрала в мужья надежного человека, сказав «нет» парню, которого обожала и который заставлял ее сердце учащенно биться. Овдовев, Тори не ожидала снова увидеть свою первую любовь. Но Адам, которому она так боялась отдать свое сердце, вернулся, чтобы научить ее снова смеяться…


Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Испытание верности

С некоторых пор для Кати Стюарт любимым времяпрепровождением стало чтение ответов неизвестных поклонников на публикуемые ею объявления в газетах под рубрикой «Знакомства». Но больше всего во всем этом занимало загадочно-пристальное внимание к этим развлечениям и необъяснимые возражения ее красавца-босса, Росса Чандлера.Проявляя якобы заботу о ее безопасности, Росс старается незаметно вскрывать письма, выведывая дни ее свиданий. Он стремится окружить девушку навязчивым и непрошеным вниманием, мешающим Кате полностью отдаться поискам Сказочного Принца — достойного спутника жизни.


Искусная ложь

Встреча известного фотографа Дэниэла Райена и Фейт Робертс, обычной служащей клуба, была почти случайной. Но стала роковой для обоих Нечто, зародившееся в ту ночь, связало их крепким узлом. Но одна ложь влечет за собой другую, и вот уже паутина лжи окутала их с ног до головы. Правдива ли та любовь, что построена была на лжи?..


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.