Замуж со второй попытки - [25]

Шрифт
Интервал

Кормак краем глаза заметил, как к парадному крыльцу подъехал джип, и уже собрался окликнуть Сэма, но увидел, что брат, выйдя из машины, открыл пассажирскую дверь. Когда из нее вышла Милла, сердце Кормака бешено забилось. Зачем она приехала?

Словно почувствовав, что на нее смотрят, Милла подняла глаза, посмотрела на Кормака долгим взглядом, а затем отвернулась и последовала за Сэмом в дом.

Кормак успел заметить тени, залегшие под ее глазами, бледность ее кожи. Это по его вине. Он причинил Милле боль, и мысль об этом казалась невыносимой.

Кормак провел руками по волосам. Он думал, что залатал свои доспехи и ожесточил свое сердце, но, увидев Миллу в таком виде, он впал в смятение.

Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, Кормак направился к сараю, где был установлен генератор. Но, сделав несколько шагов, он повернулся и пошел обратно к дому.


* * *

Милла посмотрела на телефонный номер, записанный в блокноте. Что бы ни случилось, Дэн, очевидно, все еще находился в Берлине. Она тяжело вздохнула и сняла трубку.

Когда Дэн ответил на звонок, его голос звучал низко и томно.

— Милла, детка, с какой стати ты похоронила себя в глуши? Мне понадобилась целая вечность, чтобы разыскать тебя.

Судя по всему, ничего страшного не произошло.

— По какому поводу такая срочность, Дэн?

— Ты, как всегда, сразу переходишь к делу! Я тут все обдумал и понял, что скучаю по тебе. Очень сильно.

Уж это Милла точно не ожидала услышать.

— Ты скучаешь по мне?!

— Не могу перестать думать о твоем прекрасном лице. Ты — моя тихая гавань в бурном море, помнишь?

Милла не верила своим ушам.

— Я помню, как ты навсегда отчалил из этой «маленькой гавани».

— Понимаю, что ты злишься, но мы помиримся.

— А куда же делась Мария?

В трубке наступила долгая тишина, затем Дэн ответил:

— Она ушла.

— Вот как! Полагаю, это случилось, когда ты сообщил ей о том, как сильно по мне скучаешь?

— Не будь такой…

— Какой? Я всего лишь пытаюсь разобраться в случившемся.

— Детка, пожалуйста, прости меня. Я совершил огромную ошибку, но я хочу увидеть тебя. Я приеду в Шотландию в эти выходные.

Перед глазами Миллы возникло лицо Дэна: голубые глаза, темные ресницы, орлиный нос. Она вспомнила, какую радость испытала, когда Дэн сделал ей предложение, вспомнила, как обручальное кольцо блестело на ее пальце, но не смогла вспомнить, почему это так много для нее значило. Ее мысли обратились к Кормаку. Если бы он не сбежал прошлой ночью, перезвонила бы она Дэну вообще?

— Пожалуйста, Милла! Дай мне еще один шанс!

Она медленно покачала головой, хотя знала, что Дэн не может этого видеть.

— В этом нет смысла.

— Почему?

— Потому что я больше не люблю тебя.

— Хочешь сказать, уже слишком поздно?

Даже дрожь в его голосе не тронула Миллу.

— Да. До свидания, Дэн.

Она положила трубку, наклонилась над столом и обхватила голову руками. Милла вовсе не сожалела о том, что отказала Дэну, — наоборот, она испытала огромное облегчение.

Услышав чьи‑то шаги, она подняла глаза. Вошел Кормак и замер на пороге. Их взгляды встретились.

— Извините, я не знал, что вы здесь.

Сердце Миллы билось о ребра. Изо всех сил стараясь, чтобы ее голос не дрожал, она ответила:

— Не беспокойтесь. Я уже ухожу.

Встав из‑за стола, Милла шагнула к двери, но Кормак почему‑то не отошел в сторону, чтобы пропустить ее.

Он стоял перед Миллой и смотрел на нее мрачными глазами.

— Я… Все в порядке?

Она вскинула подбородок, стараясь говорить спокойно и размеренно.

— Все отлично, спасибо, за исключением того, что вы не даете мне пройти.

Он открыл рот, как будто собирался что‑то сказать, но затем молча отступил. Проходя мимо, Милла почувствовала его запах, который вызвал воспоминания о вчерашнем поцелуе и восхитительном жаре тела Кормака, прижимающегося к ее телу. У Миллы закружилась голова. Больше всего на свете сейчас хотелось остановиться и потребовать объяснений, но вместо этого Милла, не оглядываясь, вышла из комнаты.


Кормак прислонился к стене и закрыл глаза. Он должен был что‑то сказать Милле, но не нашел правильных слов, и тогда она попросила его отойти от двери, а он отпустил ее.

Аромат ее духов еще витал в комнате, кружа голову Кормаку, так что он не мог вспомнить, зачем пришел в кабинет — кажется, по какому‑то поводу, связанному с арендованным генератором.

Он подошел к столу и опустился на стул. Ему нужно было сосредоточиться. Теперь Кормак вспомнил: он собирался перечитать договор об аренде.

Потянувшись к стопке бумаг на столе, Кормак заметил лежащий у телефона открытый блокнот. На странице был написан телефонный номер и имя — Дэниел Колдер‑Джонс. Это ведь бывший жених Миллы!

Он не смел претендовать на эту девушку, особенно после прошлой ночи, но, увидев, что она разговаривала с Дэниелом, Кормак почувствовал себя так, будто ему в сердце вонзили нож. Милла сказала, что у них с Дэниелем все кончено, так почему она звонит ему?

Он снова посмотрел на телефонный номер и заметил, что тот написан рукой Сэма. Возможно, брат в курсе, что происходит.

Кормак нашел Сэма в свадебном шатре, хмуро разглядывающим содержимое небольшой коробки.

— Думаю, это не то, что мы заказывали.

— Посмотри, есть ли накладная? Если произошла ошибка, я позвоню и товар заменят. Так что не паникуй.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…