Замуж по распределению - [34]
– Надо будет обязательно с ним познакомиться, похоже, ваш повар много чего знает. – Взяв из рук Дэвида торт, Алира улыбнулась мужу, надеясь, что не успела окончательно испортить ему настроение и праздник в этот день. Пусть у зиндаррианцев и не принято его отмечать, но не всем традициям нужно следовать, если можно как следует повеселиться. – С нетерпением буду ждать твоего возвращения.
Дэвид ушел, Алира же, поставив тарелку на столик, вновь повернулась к панорамному окну, звезды в котором теперь напоминали праздничную иллюминацию, изменив настроение с уныло-депрессивного на волнительное предвкушение. То, что расклеилась и впала в непростительное самоедство, Алира понимала, но всего несколько минут назад не хотела бороться с этим. Чувство вины в последние дни накатывало все чаще, словно приступ удушья, не позволяя просто жить дальше. Почему она решила, что предаст Илиодора, позволив себе, наконец, ощутить нечто вроде счастья и взаимности с тем, кого судьба в лице комиссии по распределению назначила ей в мужья? Потому что убедила себя, что ее надежда и вера могут спасти Илиодора? Самонадеянно и глупо. Но это позволяло прежде не упасть в яму отчаяния, когда все было против версии, что пропавший смог бы выжить и спастись даже спустя столь долгое время. Им уже никогда не быть вместе, и, если хочется обычного тепла рук и понимания, неужели это настолько плохо и будет предательством? Запутавшись и ничего не решив, Алира и сама не заметила, как попробовала кусочек торта, затем еще и еще… К моменту возвращения Дэвида ужасно хотелось пить и еще куда-нибудь спрятать покрасневшее от смущения лицо.
– Извини, кажется, я слишком увлеклась произведением кондитерского искусства вашего повара.
– Я захватил еще. – Вкатив небольшой контейнер, Дэвид извлек из него целый торт, в три раза больше того куска, который принес раньше. А вслед вынул и емкость с бутылкой, обложенной сверкающими кусочками льда, который уже таял, заставляя округляться лучи звезд, в форме которых был заморожен.
– Ты – настоящий волшебник, который исполняет мечты и превращает все вокруг в сказку!
Бутылку Дэвид открыл мастерски, позволил Алире вскрикнуть от восторга во время хлопка, а затем и загадочному дыму проплыть мимо изумленной землянки. Зиндаррианец заранее тренировался, пока не добился нужного эффекта, под руководством опытных землян, торгующих дорогим напитком и готовых за приличное вознаграждение пожертвовать несколькими бутылками. Впрочем, дегустация была проведена в том же магазине, куда Дэвид наведался вместе с двумя приятелями. Все остались довольны, одни – выручкой, другие – новыми навыками и сувенирами, которые довольно редко попадали на Зиндаррию.
Прохладный, слегка кисловатый напиток прекрасно утолял жажду, но голова почти сразу закружилась, зато на душе стало легко. И еще откуда-то появились смелость и решительность. Слегка покачнувшись, когда попробовала сместиться к самому окну, чтобы указать пальцем на спиральную галактику, совсем недавно появившуюся в поле зрения, Алира почувствовала, как ее поддерживают сильные руки. Дэвид слишком быстро оказался рядом или она, захмелев, не совсем реально оценивала происходящее, землянке было уже не важно.
– Это она?
– Да, Туманность Андромеды, как земляне называют нашу галактику.
– Красивая. Снаружи перистая и цветная, а ближе к центру ярко-синяя. Как твои глаза. Ученые говорят, что она приближается к Млечному Пути и когда-нибудь они соединятся. Случится катастрофа, как думаешь?
– Не обязательно. К тому же нас там уже не будет. – Дэвид почувствовал, как доверчиво облокотилась на него Алира, позволив себе расслабиться, несмотря на его руки, от прикосновений которых совсем недавно напрягалась даже в танце.
– Еще бы! – хихикнула землянка. – Счет идет на миллиарды лет.
– Даже если и раньше, это будет не важно. Зиндаррианцы вскоре найдут свой истинный дом и покинут эту галактику. Мы – неунывающие странники вселенной, слепо тыкающиеся в одну, а после в другую сторону в поисках места, где будем счастливы.
– Разве для этого нужно какое-то особое место? – Алира развернулась, смело посмотрев в те самые глаза, с которыми сравнила целую галактику и в которых теперь пропала. – Поцелуй меня, Дэвид.
Глава 9
Утро выдалось ленивым. Алира долго валялась, с удовольствием потягиваясь и улыбаясь без видимой причины. Удивительно, но голова не болела, хотя в тот первый раз, когда она попробовала шампанское, последствия имелись. Видимо, все дело в качестве, все-таки они с Илиодором совсем не разбирались в том, чем угощались, и могли совершить ошибку, делая выбор. Мысль о женихе на этот раз не вызвала привычного приступа чувства вины. Напротив, Алира воодушевилась, теперь точно зная, что рядом есть тот, на кого можно положиться во всем, даже в столь щекотливом и, чего уж скрывать, почти безнадежном деле, как поиск пропавшего. Дэвид… Это имя теперь звучало иначе, отзываясь сладким вкусом ягодного торта и нежностью, которой оказалась наполнена прошедшая ночь. Ее мужчина… Совсем не тот, которого прежде представляла в качестве мужа, другой во всех смыслах, но он – ее Дэвид и именно с ним не хочется расставаться никогда.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.