Замок и ключ - [47]
«Самую красивую», — мысленно повторила я, вглядываясь в рыбок. Как будто бы по их виду можно судить о характере или выносливости. У меня никогда не было рыбок — как, впрочем, и других питомцев, — но я слышала, что они мрут как мухи, даже если содержать их в просторном чистом аквариуме. А что тогда говорить о пруде под открытым небом?
— Вам помочь?
Я обернулась, чтобы сказать «нет», и ошеломленно замерла — сзади стояла Хизер Уэйнрайт. На ней были джинсы, форменная футболка компании «Ландшафтный дизайн Донована» и завязанный вокруг талии свитер. Похоже, она удивилась не меньше моего.
— Привет, — сказала она. — Тебя ведь зовут Руби?
— Угу. Я… м-м-м… пока только смотрю.
— Отлично!
Хизер шагнула к аквариуму и сунула в него руку — рыбки тотчас подплыли к ее ладони, засуетились вокруг пальцев.
— Они словно с ума сходят, когда думают, что их будут кормить. Прямо как собаки!
— Неужели?
— Ага.
Хизер вытащила руку из воды и вытерла о джинсы. Честно говоря, я бы в жизни не подумала, что она работает в таком месте. Почему-то мне казалось, что ей больше подходит какой-нибудь магазинчик в торговом центре. Чуть позже до меня дошло — а ведь там работаю я. Вот странно!
— Золотые рыбки более активные, зато кои — симпатичнее. В общем, дело вкуса.
— Мой зять просто помешан на пруде, который устроил во дворе, — сказала я, глядя, как Хизер наклоняется, чтобы поправить аэратор на стенке аквариума.
— Да, пруд — это классно! У вас он большой?
— Огромный. — Я бросила взгляд на теплицы, куда пару минут назад ушел Джеми. — Мне нужно выбрать рыбку.
— Всего одну?
— Это будет только моя рыбка, — сообщила я, и Хизер рассмеялась.
Если бы мне кто-нибудь сказал, что я буду стоять здесь возле аквариума с рыбками и болтать с Хизер Уэйнрайт, никогда бы не поверила. Ну, по идее, меня здесь вообще не должно было быть. Что интересно — в последнее время, пытаясь понять, где мое настоящее место, я никак не могла определиться. Поначалу было легко представить себя в прошлой жизни: за партой в школе Джексона или в желтом доме. Но теперь я чувствовала, что уже оторвалась от прежнего существования, но до сих пор не нашла себя в нынешнем. Словно застряла посредине, где все так зыбко и неопределенно.
— Значит, вы с Нейтом друзья? — спросила Хизер, еще раз поправив аэратор.
Я посмотрела на нее. Похоже, вся школа только об этом и говорила. Немудрено, что и Хизер наконец заметила.
— Мы просто соседи, — ответила я. — Моя сестра живет рядом с ним.
Она убрала за ухо выбившуюся прядь волос.
— Думаю, ты уже слышала, что мы с Нейтом встречались.
— Да?
Хизер кивнула.
— Мы расстались осенью, и какое-то время это было событием сезона. — Она вздохнула и потрогала воду в аквариуме. — Пока не забеременела Рейчел Вебстер. Конечно, я ей сочувствовала, но нас с Нейтом хоть ненадолго оставили в покое.
— «Перкинс-Дей» — маленькая школа, все друг друга знают.
— И не говори! — Она выпрямилась, вытерла руку о джинсы и взглянула на меня. — Ну и… как у него дела?
— У Нейта?
Она кивнула.
— Не знаю. Наверное, хорошо. Я же говорила, мы не слишком близки.
Хизер на мгновение задумалась; мы обе молчали и смотрели на снующих туда-сюда рыбок.
— Да, Нейта трудно понять, — проговорила наконец Хизер.
Честно сказать, такого признания я не ожидала. Кого-кого, а Нейта я всегда считала чересчур открытым, просто воплощением дружелюбия. Однако мне не хотелось обсуждать его с Хизер, и потому я промолчала.
— Как бы то ни было, — продолжила она чуть позже, — я… я рада, что вы подружились. Нейт — отличный парень!
Признаюсь, я ожидала совсем другого — бывшие подружки так себя не ведут. Но, с другой стороны, если судить по времени, проведенному у столика с табличкой «Помогите!», Хизер была королевой сопереживания. И уж, конечно, Нейт мог влюбиться только в исключительно положительную девушку, кто бы сомневался.
— У Нейта полно друзей, — заметила я. — Подумаешь, одним больше, одним меньше.
Какое-то мгновение Хизер изучала меня.
— Может, ты и права, — сказала она. — Но чем черт не шутит, верно?
«Что?» — мысленно возмутилась я и вдруг почувствовала на плече чью-то руку. Джеми!
— Вода хорошая, — сообщил он. — Так ты выбрала самую лучшую рыбку?
— А как их выбирают? — спросила я Хизер.
— По наитию, — ответила она. — Ту, что с тобой заговорит.
Джеми с мудрым видом кивнул.
— Давай, прислушайся к рыбьим разговорам.
— Ну еще обычно смотрят, кто уплывает от сачка, — добавила Хизер.
В конце концов оба совета пошли в дело — я показала на одну из рыбок, а Хизер долго вылавливала ее сачком. Мне понравился маленький белый кои, который испуганно метался в пластиковом пакете с водой, пока Джеми выбирал остальных рыбок — двадцать шубункинов и комет. Он купил еще несколько карпов-кои, но другого цвета, чтобы я всегда могла найти своего.
— Как ты его назовешь? — спросил он, когда Хизер добавляла в пакеты кислород из баллона — чтобы по дороге домой рыбки не задохнулись.
— Пусть вначале выживет, — ответила я.
— Конечно, выживет, — заверил меня Джеми, словно нисколько в этом не сомневался.
Хизер выбила чек, затем отнесла наши покупки к машине и осторожно уложила в специальные картонные коробки на заднем сиденье.
Аннабель — девушка, у которой есть все: большая семья, красивый дом, модная работа.Однако ее жизнь отнюдь не идеальна. Ее дружба с лучшей подругой расстроилась из-за лжи, старшая сестра скрывала от всех, что больна. Аннабель не нравится работать моделью, но признаться в этом никому не может. Она одинока дома и в школе, но поговорить о свалившихся на нее проблемах ей не с кем.Однажды она встречает Оуэна — сильного, уверенного в себе, настоящего, открытого парня, который всегда говорит только правду. С этого момента Аннабель учится СЛУШАТЬ свое сердце, прислушиваться к своим желаниям и доверять людям.Но сможет ли она рассказать, что с ней случилось на одной из школьных вечеринок?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Утром своего шестнадцатого Дня рождения Кейтлин O'Корин обнаруживает, что её старшая сестра Кэсс сбежала из дома со своим парнем. Проведя всю свою жизнь в тени успешной красавицы-сестры, Кейтлин вдруг понимает, что теперь может создать новую себя и стать кем-то другим, перестав быть просто младшей сестрой Кэсс. Вопрос лишь в том, как это сделать…Переведено для группы: https://vk.com/world_of_different_books.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У юной Коули нет друзей, над ней издеваются одноклассники, она вечно одинока, не уверена в себе и искренне считает, что недостойна дружбы. Когда ее мать, фитнес-гуру, уезжает в турне по Европе, а ее отправляет в маленький приморский городок к эксцентричной тете Мире, Коули думает, что это будет худшее лето в ее жизни. Но знакомство в маленьком кафе с Морган и Изабель все меняет. Эти девушки помогают Коули взглянуть на себя с новой стороны и поверить, что каждый человек заслуживает любви и внимания…
«Я не питаю иллюзий насчет любви… Она приходит и уходит, приносит счастье или горе. Людям не суждено быть вместе вечно, хоть так и поется в песнях».Реми не верит в любовь. А с чего бы ей верить? Её мать пишет романы, а в данный момент выходит замуж, уже в пятый раз. А ее отец — певец-хиппи из 70х — оставил ей лишь одну песню на память. Звуки «Колыбельной» для Реми — словно соль на «рану, которая никогда не затянется». Она встречается с парнями для галочки, но как только они начинают себя вести как «Кены», она тут же бросает их, без малейших сожалений.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.