Заманчивое наказание - [6]

Шрифт
Интервал

Он почувствовал неожиданный азарт. Значительная часть его жизни была предсказуемой. Он на вершине успеха. Ему немного за тридцать. Люди просят у него советов, ценят каждое его слово, делают все возможное, чтобы угодить ему. Хотя он всегда мечтал о финансовой безопасности и власти, теперь он испытывает разочарование и чувствует, что в его жизни чего-то не хватает.

Со временем он пресытился. Вспоминая себя молодым и дерзким, он уже не верил, что когда-то был таким. Сейчас он может получить любую женщину, какую захочет, но это ему давно наскучило. И вот теперь он столкнулся с проблемой, в которой может увязнуть, и ему понравилось это чувство.

— Через две недели, — Матиас вернулся к своему письменному столу, уселся в кожаное кресло и положил руки за голову, — я устраиваю пышную вечеринку в одном из своих домов. Будут приглашены около восьмидесяти человек, которые привыкли к самому высокому уровню кейтеринга. Я куплю еду. Вы займетесь всем остальным. Естественно, вам не заплатят. Если вы преуспеете, мы обсудим, что делать дальше. Я не стану банкротить вас, потому что, если говорить начистоту, вождение без страховки незаконно. Я мог бы засадить вас в тюрьму. Вместо этого я буду поступать по обстоятельствам.

— Другими словами, — жестко произнесла Софи, — я буду у вас в рабстве, пока вы не сочтете, что долг погашен.

Матиас наклонил голову набок и хладнокровно улыбнулся:

— Можно сказать и так.

Кроме того, у него будет шанс узнать ее прошлое и ближе подобраться к ее отцу. Неужели слухи о нечестной игре Карни с активами компании верны? Рассказал ли он об этом своей дочери? Если да, то у Матиаса будет в руках самое мощное оружие для мести. Ему наплевать на помятую машину. Он может отогнать ее на ближайшую свалку и купить новый автомобиль, нисколько не навредив своим безграничным доходам.

— Подумав об альтернативе, — сказал он, — вы довольно быстро поймете, что я предлагаю вам лучший вариант. — Он взмахнул рукой. — Возможно, вам даже удастся незаметно раздавать свои визитки гостям моей вечеринки.

— Я смогу привести своего делового партнера?

— Нет. Лишнего персонала не потребуется. Вы одна займетесь организацией вечеринки.

Он взглянул на наручные часы, но не встал, давая Софи понять, что разговор окончен. Она неуверенно поднялась на ноги и посмотрела на него.

Как такой красавец может обладать ледяным сердцем?

Хотя следовало отдать ему должное. Он не связался с полицией.

— Мы подпишем… документы? — спросила она.

— Документы?

— Просто чтобы я знала, какая часть долга будет покрыта после того, как я организую вечеринку.

— Вы мне не доверяете?

Софи отвела взгляд и подумала о своем отце. Ей надо быстро придумать, как управлять Джеймсом. В их отношениях всегда не хватало доверия. Доверять Матиасу тоже не следует.

— Я не доверяю многим людям, — тихо сказала она, и Матиас навострил уши.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Нет? — пробормотал он. — Я тоже многим не доверяю, потому что, как вы заметили, у меня отвратительный характер. Но у вас, я полагаю, характер замечательный. Я прав?

— Я знаю, что люди неизбежно подведут, — обиженно произнесла Софи, моргнула и задалась вопросом, что побудило ее так ответить. — Поэтому будет лучше, если я получу письменный документ.

— Мой секретарь подготовит его. — Матиас встал, сигнализируя, что ее время вышло. — Будьте уверены, вы не станете моим личным рабом в обмен на долг.

Он оглядел ее карими глазами, когда она резко выпрямилась. Она производила впечатление скромной особы, которая постоянно смущается, но Матиаса было трудно провести. Она краснела как девственница, но ее бирюзовые глаза вспыхивали, словно она была опытной соблазнительницей.


— Можно было как-то иначе решить эту проблему! Я останусь здесь одна на несколько дней, и я просто не знаю, смогу ли я самостоятельно организовать коктейль-вечеринку у Россов!

Сердце Софи сжалось, и она сочувственно посмотрела на Джулию. Она могла предложить подруге только сочувствие. Софи заключила сделку с дьяволом, и это было лучшее, на что она могла надеяться. Хотя ситуация ей крайне не нравилась.

— Но с другой стороны, — сказала Софи оптимистичным тоном, — подумай о возможных связях, которые мы можем установить! Кроме того, он мог все у нас отобрать, чтобы починить свою машину. Я честно понятия не имела, что ремонт автомобиля может столько стоить! Это безумие.

Матиас отправил за ней машину, и Софи посмотрела на часы с чувством надвигающейся гибели. Две недели назад его секретарша отправила ей по электронной почте обширный перечень вещей, которые она должна привезти с собой. Там же указывалось, что она должна знать и делать.

Софи следовало позаботиться о том, чтобы каждое блюдо было приготовлено по высочайшим стандартам.

Ей сказали, сколько помощников у нее будет и как они должны себя вести. Если читать между строк, это означало: никакого панибратства с гостями.

Ее проинформировали по поводу дресс-кода для всех сотрудников, включая ее. На вечеринку запрещалось приходить в джинсах и любой другой одежде в стиле кэжуал.

Софи решила, что, отправив ей эту подробную информацию, Матиас хотел по-своему быть добрым. Она подозревала, что он отказался от услуг знакомой ему фирмы кейтеринга специально для того, чтобы Софи работала на него, и последние две ночи только и думала, как бы его не подвести. Матиас Риверо хотел не просто потребовать возмещение ущерба, но и получить пользу от работы Софи. Он не захочет бросить ее к акулам, но и не позволит ей выйти сухой из воды, согласившись на ежемесячные выплаты, которые растянутся на десятилетия.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…