Заложники любви - [18]
– Конечно, я буду держать вас в курсе, – ответил Эван, сделав вид, что не слышал, как она отзывается об Уолтере Каммингсе.
За долгие годы, что Эван вел переговоры по освобождению заложников, он ни разу не встречал захватчика, который не раскрывал, чего он хочет. Почти все они стремились рассказать миру, что происходит в их жизни и что толкнуло их на отчаянный шаг. Джейкоб ничего не рассказывает о себе и о том, чего он добивается. Его отказ от переговоров сводил на нет всю профессиональную подготовку Эвана. Он тяжело вздохнул, заметив, что к нему приближается Каммингс, а за ним бежит Роуэн.
– Агент Дюран, на два слова, – сказал начальник полиции.
– В чем дело? – спросил Эван.
– Мои люди устали, да и я не могу до бесконечности привлекать дополнительные силы. Пора заканчивать!
– Мы все устали, – сухо ответил Эван. – Не сомневаюсь, вы что-нибудь придумаете с членами местного совета – например, выплатите сверхурочные…
– Необходимо обсудить вопрос о штурме школы. Пора положить этому конец! Все мои подчиненные готовы.
– Мы пока не собираемся брать школу штурмом. По моим сведениям, засевшие там захватчики ссорятся. Думаю, очень скоро кто-то из них выйдет. Нам нужно подождать.
– Нам надоело ждать! – Каммингс сделал шаг к Эвану. – Все давно следовало закончить. У нас достаточно людей, чтобы взять здание штурмом, и именно так нам следует поступить. И потом, пока все наши силы здесь, улицы нашего городка остались без защиты.
– Вы имеете право перекинуть часть ваших людей туда, куда сочтете нужным. Школой занимаемся мы. – Эван глубоко вздохнул, чувствуя, что теряет терпение.
– Общество требует, чтобы я действовал! – воскликнул Каммингс.
– Мне плевать, кто что требует. Я не слушаю толпу.
Каммингс раздраженно засопел.
– Вам плевать на местных, потому что, как только все закончится, вы соберете вещички и уедете отсюда! А мне и моим людям здесь жить и работать!
– Мистер Каммингс. – Роуэн поспешно встала между двумя мужчинами. – Я доведу до сведения журналистов и общественности, как мы ценим вашу поддержку и какую большую помощь оказали вы и ваши люди.
Начальник полиции крякнул, но от Эвана не отвернулся.
– Я по-прежнему считаю, что вы совершаете большую ошибку из-за того, что не хотите все закончить сейчас же.
– Какого дьявола мы будем рисковать жизнями заложников? Вы забыли, что в здании четверо детей? Сейчас они живы. Надо, чтобы так же оставалось и дальше! – Гнев Эвана рос, и он бросил на начальника полиции испепеляющий взгляд. – Голод и усталость выгонят оттуда захватчиков, и нам не придется применять силу.
Роуэн положила руку на плечо начальнику полиции.
– Пойдемте, сообщим прессе, что происходит. Не сомневаюсь, репортерам не терпится услышать от вас новости.
Боже, благослови Роуэн! Если бы Эвану и дальше пришлось беседовать с этим человеком, все кончилось бы тем, что он врезал бы кулаком по его воинственной роже. К счастью, льстивые слова Роуэн и перспектива снова очутиться в центре внимания перевесили желание Каммингса спорить с Эваном.
– Этот тип – настоящее посмешище, – заметил Ник, как только Роуэн и начальник полиции отошли. – Настоящий придурок!
– Он действует мне на нервы, – ответил Эван. – И я не готов идти на решительный шаг только ради того, чтобы все поскорее закончилось.
– Ты прав, не стоит торопить события, там дети.
Эван кивнул.
– Я верю, что сейчас нам остается только пережидать.
Глава 5
– Мистер Джейкоб, можно нам еще поесть? – спросила Сэди.
Джейкоб, который снова уселся в кресло сбоку от окна, развернулся к девочке.
– Больше ничего нет, – ответил он. – Но я не хочу, чтобы вы канючили. Терпеть не могу, когда визжат и ноют!
Аннелиза крепче сжала плечо Сэди.
– Чем занимается «Братство Джейкоба»? Почему вы создали свою группу? – спросила она и в ожидании ответа затаила дыхание.
– В обществе нет места таким, как я. Я не получил нормального образования и вырос в крайней нищете. Мать только орала на меня и через день избивала до полусмерти.
– Мне жаль, что вам столько пришлось вынести, – сказала Аннелиза.
– Сегодня каждый сам за себя; никто не стремится стать бедным и голодным. На улицах наших городов полно бездомных и голодающих, но никто не хочет им помогать. «Братство Джейкоба» собирает людей, которые хотят помочь.
– И каким же образом «Братство» помогает голодным и бездомным?
– Мы выращиваем овощи и кормим бездомных на улицах. Кроме того, мы продаем урожай, а деньги переводим в благотворительные организации, которым доверяем. – Его лоб прорезала морщина. – Никто и никогда не помогал мне. Теперь у меня есть власть в «Братстве Джейкоба», и я решаю, кого и когда поддержать.
– А ваша жена? Наверное, она придерживается тех же взглядов?
Неожиданно его губы расплылись в улыбке.
– Гретхен ненавидит почти всех, кроме меня. Она с детства в системе опеки; в приемных семьях ее почти каждый день оскорбляли и били. Она давно поняла, что на ее стороне никого нет. Но она нашла свое место рядом со мной, в объятиях «Братства».
– А каким образом и кому вы поможете отсюда, из школы?
Джейкоб не успел ответить. В класс вошла Гретхен.
– У тебя все хорошо? – спросила она, улыбнувшись Джейкобу.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…