Заложник - [6]
— После тебя, — сказала полицейская, пропуская его.
Коннор шагнул в комнату. В центре стоял большой стол с лампой, а еще пара стульев. Лампа дневного света под потолком гудела, словно комар, придавая комнате неверный оттенок. Комнату давно не проветривали, окна были зашторены, казалось, что это место отрезано от всего мира.
И хотя он был невиновен, Коннор сглотнул, сердце колотилось в груди.
«Это неправильно!» — думал он. Попытка помочь привела к его аресту. А как же благодарность? Ее не было. Парень просто бесследно исчез.
— Садись, — приказала полицейская, указывая на стул у стола.
Коннор неохотно послушался.
Полицейский присоединился к ним, закрыв за собой дверь. Он передал коллеге толстую папку. Она включила лампу на столе и ела напротив Коннора. Щурясь, он смотрел, как женщина оставляет на столе папку и листок с бумагой. Папка, к ужасу Коннора, была подписана: «Секретно».
Он вспотел. Он никогда еще не имел проблем с полицией. Что будет?
Офицер раскрыла папку и принялась листать файлы. Полицейский устроился рядом с ней и, не мигая, смотрел на Коннора. Напряжение в воздухе было невыносимым.
Казалось, прошла вечность, и женщина сообщила:
— Если та девушка напала на тебя, это пригодится в суде.
Коннор застыл. Все было еще серьезнее, чем он представлял.
— Нам нужны подробности, — объяснила она.
— Может, я должен вызвать адвоката? — спросил Коннор, как делали в фильмах.
— В этом нет необходимости, — ответил офицер. — Просто скажи, зачем ты это сделал?
Коннор заерзал на стуле.
— Они… издевались над парнем.
Женщина записала.
— Ты его знал?
— Нет, — ответил Коннор. — И не узнаю. Он ведь сбежал.
— Тогда почему ты ввязался в драку?
— Они угрожали побить его!
— Но остальные шли мимо. Почему ты остановился?
Коннор пожал плечами.
— Так было правильно. Он не мог защититься. Четверо против одного.
— Четверо? — офицер поспешил это записать. — И ты расправился с ними сам?
Коннор кивнул.
— Я немного интересуюсь боевыми искусствами.
Женщина разглядывала файлы.
— Здесь говорится, что у тебя черный пояс по кикбоксингу и джиу-джитсу. Это не «немного».
Коннор застыл. Откуда они все это знали? Что еще они знали?
— Ну… да, — кивнул он, боясь, что это обернут против него. Наставники всегда говорили использовать с осторожностью навыки вне додзе.
— Проясним, — сказала женщина, отложив ручку и глядя в глаза Коннору. — Ты рискнул жизнью ради незнакомца.
Коннор молчал. Он не знал, отпираться или соглашаться?
— Ну… да, — согласился он.
Тень улыбки тронула губы женщины.
— Неплохо, — оценила она. Коннор пораженно уставился на нее. Офицер закрыла папку, взглянула на полицейского и кивнула.
Он повернулся к Коннору.
— Молодец, ты прошел.
Коннор нахмурился.
— Что прошел?
— Проверку.
— Какой-то… экзамен, как в школе?
— Нет, — ответил он. — Настоящую схватку.
Коннор растерялся.
— Банда была проверкой?
Полицейский кивнул.
— Ты показал инстинкт защиты.
— Конечно! — недовольство его росло. — Банда напала…
— Не в том дело, — прервала его полицейская. — Ты показал желание защитить другого.
Коннор привстал со стула.
— Что происходит? Я хочу позвонить домой.
— Не стоит, — она улыбнулась. — Мы уже сообщили твоей маме, что ты немного опоздаешь.
Коннор в ужасе раскрыл рот. Что это за полиция?
— Мы какое-то время следили за тобой, — призналась женщина, встав со стула и облокотившись о стол, расслабившись. — Атака была проверкой твоих моральных качеств и навыков. Проверка должна быть неожиданной. Потому нам помогали тренированные помощники.
«Что? — Коннор коснулся рассеченной губы. — Не удивительно, что они так хорошо сражались».
— Но зачем?
— Чтобы оценить твои шансы быть ОБЗ в реальной жизни.
Коннор ничего не понимал.
— Кем?
— Офицером близкой защиты, — объяснил мужчина. — И вступившись за другого, ты доказал, что у тебя есть инстинкт телохранителя. Этому нельзя научить. Это должно быть в человеке.
Коннор рассмеялся.
— Да вы шутите! Рано мне еще телохранителем быть.
— В том-то и дело, — ответил резким тоном голос позади него.
Коннор резко развернулся и увидел с удивлением мужчину с седыми волосами, что был на турнире, а теперь стоял перед ним.
— С тренировками ты станешь идеальным телохранителем.
Глава четвертая:
— Меня зовут полковник Блэк, — сказал мужчина, кивнув. Он был в чистых штанах, блестящих черных туфлях и рубашке цвета хаки, рукава ее были закатаны до локтей, весь его внешний вид выдавал, что жизнь он провел в сражениях. Коннор разглядел строгие черты лица и мощную челюсть. Он вел себя властно, его серые глаза, не отрываясь, смотрели на Коннора. И хотя на вид ему было больше сорока лет, он телосложением был словно на десять лет младше — широкая грудь и мускулистые руки. И только неровный белый шрам на его горле выбивался из его аккуратного вида, это явно был след от его службы.
— Я впечатлен твоим выступлением и на ринге, и на улице, — заявил он. — Ты показал свой талант. И не сдался, несмотря на странности ситуации. И мне это нравится в работе.
— Спасибо, — ответил Коннор, она не смог придумать ничего другого. А потом он осознал слова полковника. — Что значит «в работе»?
— Садись, а я объясню.
Слова его не прозвучали как приказ, но Коннор не смог отказаться и опустился на стул. Полковник обошел стол и забрал записи у полицейских.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приквел к истории. Слава делает тебя легкой мишенью. Эш Уайлд - самая знаменитая рок-звезда истории. Миллионы фанатов восхищаются им. А один безумец хочет его смерти. Чемпионка по серфингу и лучшая среди телохранителей, Шарли Хантер нанята сопровождать суперзвезду в его концертном туре. Но Эш не рад тому, что его телохранитель - девушка. Сталкиваясь со смертельными угрозами, подозрительными случаями и неуправляемым характером рок-звезды, Шарли старается охранять его во время концертов. Но как заметить убийцу в толпе пятидесяти тысяч кричащих фанатов?
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.