Заложница страсти - [31]
Развернув свиток пергамента, Лайон прочел послание и с силой стукнул кулаком по столу, извергая проклятия.
— Черт побери! Король приказывает мне явиться в Лондон. Он созывает влиятельных баронов в Уитенагемот, а я крупнейший землевладелец на севере, поэтому мое присутствие необходимо, — объяснил он Бельтану, стоящему рядом. — Вильгельм требует присутствия Арианы.
— А как насчет осады, лорд Лайон? Люди сгорают от нетерпения, желая атаковать Блэкхит. Очень давно мы не участвовали в сражениях, и наши мечи теряют остроту.
Норманн нахмурился:
— Мы едем в Лондон, Бельтан. Так хочет Вильгельм. Завтра начнем собираться в дорогу, а отправимся послезавтра. Встреча в Уитенагемоте продолжится две недели. Ты поедешь со мной, возглавишь эскорт. Выбери людей для охраны замка.
— Слушаюсь, милорд. Но, боюсь, ваша жена не захочет ехать в святую святых норманнов.
— Я знаю об этом. По крайней мере, в Лондоне ей не с кем будет шептаться.
Ариана уже спала, когда Лайон вошел в спальню. Быстро раздевшись, он улегся рядом с ней. Почувствовав тепло ее тела сквозь тонкую простыню, мужчина немедленно напрягся. Господи, неужели всю жизнь ему суждено страдать от неудовлетворенного желания к собственной жене, сжигающего тело и душу? Лайону не хотелось испытывать такие чувства к кому бы то ни было, а особенно к женщине, которой нельзя доверять и которая ненавидит его всеми фибрами души. Рыцарь утешал себя тем, что не все представительницы прекрасного пола презирают норманнов. Его любовница Забрина, например, никогда не могла им насытиться. Он вспомнил богатую вдову, которая ждала его в Лондоне. Пусть его холодная, равнодушная жена воротит от него нос, но Забрина с радостью раскроет ему свои объятия.
— Проснитесь, миледи, — слегка коснувшись ее плеча, проговорил Лев. — Проснитесь и улыбнитесь мужу.
Девушка проснулась и чуть не заплакала от горя, ощутив руку супруга на своем бедре. Неужели он недостаточно ее наказал? Застонав, она проговорила:
— Поздно. Что вы хотите от меня?
— Только поговорить, ибо ваше тело больше не прельщает меня, — солгал мужчина. Уж лучше до вести свое тело и душу до изнеможения, чем позволить ей узнать, как сильно он ее желал, как меч тал, чтобы она по собственной воле приняла его.
Ариана облегченно вздохнула. Больше всего баронесса боялась, что Лайон прикоснется к ней, доведет до сумасшествия своими ласками и бросит в бездну безумного удовольствия.
— Разве вам есть что сказать? Или кто-то убедил вас не осаждать замок Блэкхита?
— Вильгельм требует нашего присутствия в Лондоне, поэтому об осаде не может идти речь.
Ариана растерянно заморгала. Осады не будет? Значит, Бог услышал ее молитвы. Но Лондон? Мысль о путешествии туда заставила ее задрожать.
— Лондон! — сдавленно воскликнула девушка. — Я не желаю ехать!
— Ваши желания никому не интересны. Все в этой стране решает Вильгельм. Он созывает встречу в Уитенагемоте, и мне следует присутствовать. Король просит меня привезти вас: его жена хочет с вами познакомиться. Уверяю вас, она вам понравится. Матильда — святейшая из женщин. Завтра следует упаковать вещи и подготовиться к поездке. Уезжаем послезавтра.
— Времени слишком мало! — в голосе девушки чувствовалась паника. Ей не хотелось видеть ни короля, ни королеву, святая она или нет. Ариана ненавидела Вильгельма и всех норманнов. Баронессе еще не доводилось бывать в Лондоне. Говорят, двор — ужасное место, несмотря на стремление короля поддерживать высокий моральный дух.
— Придется постараться, — хрипло проговорил Лайон, стараясь держать себя в руках, но ему это удавалось с трудом: рядом, едва прикрытая простыней, лежала соблазнительнейшая из женщин. Она, между прочим, пыталась его отравить. Как же он мог все еще желать ее? — Спите, уже поздно.
Проснувшись утром, Ариана обнаружила, что Лайона нет. Быстро поднявшись, девушка обдумывала план действий, чтобы успеть сделать все до отъезда. Но мысль о поездке причинила ужасную боль. В Лондоне у нее нет друзей, и некому защитить ее от Лайона и Завоевателя. В Крэгмире Ариану окружали люди, знавшие ее с детства, да и Эдрик находился рядом, а там, в этом осином гнезде, одни норманны.
Мрачные мысли прервала Терза, пришедшая помочь госпоже одеться:
— Доброе утро, миледи. Лорд Лайон приказал мне упаковать ваши вещи.
Радость служанки разительно отличалась от плохого настроения ее хозяйки.
— Ты что-то слишком весела сегодня, Терза. Причина твоей радости сэр Бельтан?
— Он сказал, что я поеду в Лондон вместе с вами. Разве это не чудесно?! В Лондон! Должно быть, это великолепное место. Мне даже не приходило в голову, что когда-нибудь я побываю там. И Бельтан тоже поедет, — запальчиво добавила она. — Я благодарна лорду Лайону, что он берет меня.
Уголки рта Арианы печально опустились. «Лорд Лайон, лорд Лайон». Неужели все домочадцы без ума он него? Этот человек уже украл ее дом, а теперь крадет сердца ее людей.
— Я рада, что ты довольна моим мужем, — с сарказмом заметила она. — Я в силах собраться самостоятельно. Но если мне следует произвести впечатление при дворе, я должна быть одета соответствующим образом. Приведи женщин из деревни. Где-то в замке есть сундук с вещами моей матери, которые следует подогнать по моей фигуре. У меня в запасе только один день.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Двенадцать лет назад предательство юной девы едва не погубило молодого Дрейка — и обратило его в жестокого Черного рыцаря, не знающего ни страха, ни жалости. Но теперь Черный рыцарь, самое имя которого внушает страх, наконец-то получил возможность отомстить предательнице!..Однако — может ли самый беспощадный из воинов Британии противостоять зову своего сердца, в котором по-прежнему пылает неистовое пламя страсти, особенно сейчас, когда обольстительница леди Рейвен — в полной его власти?..
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…