Залог любви - [16]
Готовность Одри помочь не удивила Ричарда — за недолгое время их знакомства он успел хорошо узнать ее.
— Я открыт для экспериментов, — улыбнулся он. — Честно говоря, когда я купил эту квартиру, то не стал ничего менять и просто оставил все, как есть.
Неприятные воспоминания сразу же нахлынули на Ричарда, словно все это случилось вчера. Дело в том, что квартиру обставляла его бывшая жена сообразно своим вкусам и предпочтениям. Когда они развелись, при разделе имущества Ричард выкупил у нее квартиру и не стал ничего менять.
— У вас очень красивый балкон, там можно посадить цветы, — продолжала между тем Одри. — Будет очень уютно.
Ричард оторвался от мыслей о Николь и положил себе на тарелку еще один кусок запеканки.
— Одри, прошу вас! Вы уже достаточно отблагодарили меня. Даже этого чудесного ужина я не заслуживаю.
— Ну что вы, Ричард! — Одри, казалось, слегка обиделась. — Этот ужин — вовсе не плата за помощь Генри. Просто я люблю готовить для своих друзей.
Для своих друзей? Что ж, дружба — это вполне возможно. Дружить он умеет, не то что любить. Ричард благодарно улыбнулся Одри — о том, чтобы стать другом такого замечательного человека, как она, можно было только мечтать.
— Ричард, вы собираетесь есть или будете, только любоваться? — спросила Одри, глядя как он задумчиво ковыряет запеканку. — Все остынет.
— Не остынет, не успеет. Восхитительно! Если вы меня не остановите, я съем все!
— На здоровье, — улыбнулась Одри. Она любила, когда съедали все, что она приготовила.
— А разве нам не надо оставить немного для Генри?
— Ешьте, для Генри я приготовлю еще. По воскресеньям я собираю на ужин всех своих соседей.
Ричард застыл, не донеся вилку до рта.
— Что? В вашем положении? Вы шутите?
— Мне нравится делать людям приятное.
Ричард рассмеялся и погрозил ей вилкой.
— Ладно, леди, теперь послушайте меня. Я приказываю вам побольше отдыхать. Вам нельзя сейчас перетруждаться.
— Почему это вы мной распоряжаетесь?! Разве это входит в ваши обязанности начальника службы безопасности?
— Да.
— Тогда ладно, — рассмеялась Одри, — распоряжайтесь на здоровье.
Что за женщина! — в очередной раз подумал Ричард. Ей просто необходим защитник, иначе ее растащат по частям.
— Помимо этих ваших воскресных ужинов для одиноких стариков, есть еще какая-нибудь добровольная повинность?
— Ммм, дайте подумать. — Одри подала Ричарду тарелку с куском торта. — Есть еще одна, но это мелочь. Я помогаю миссис Харрис, когда кто-нибудь хочет снять квартиру в нашем доме, — собираю сведения об этом человеке. Связываюсь с хозяином его прежней квартиры, выясняю, нет ли вредных привычек и все в этом роде. Потом провожу собеседование с самим кандидатом. Мне это совсем нетрудно — на работе я занимаюсь приблизительно тем же самым. Кстати, именно так я и познакомилась с Тедди.
Они помолчали.
— Почему вы не едите торт? — спросил Ричард, прерывая затянувшуюся паузу. — Очень вкусно.
— Нет, спасибо, — с сожалением отказалась Одри. — Слишком много калорий.
— В вашем случае, это, кажется, не проблема.
Одри скептически взглянула на него.
— Что вы, беременная женщина должна следить за своим весом. Излишества могут отразиться на здоровье ребенка. — Одри вздохнула. — На самом деле мне это не грозит, поскольку Тедди забрал все мои сбережения…
— Что он сделал?!
Одри смутилась.
— Ну, он сказал, что деньги нужно вложить в дело, чтобы они работали на нас, на наше с ним будущее. Вот я и отдала ему все свои накопления. — Плечи Одри поникли, между бровями появилась маленькая вертикальная морщинка. — Я же не знала, что он бросит меня…
Ричард почувствовал неистовое желание поймать мерзавца Тедди в темном переулке и выбить из него деньги Одри, причем выбить — в прямом смысле слова. Однако, как ни чесались у него руки, Ричард предпочитал решать проблемы не с помощью грубой силы, а путем переговоров.
— Одри, это же классический случай мошенничества. Мы можем предъявить ему официальное обвинение.
Одри грустно покачала головой.
— Ричард, он не крал эти деньги — я сама отдала их ему.
— Но, Одри, это ваши накопления! И не забывайте. Речь идет не только о вас, но и о вашем ребенке — вам нужно правильно питаться, а когда родится малыш, ему потребуется множество самых разных вещей! Вот когда пригодились бы ваши накопления.
— О, не волнуйтесь. Я умею экономить. Куплю малышу приданое в секонд-хенде. Выкручусь как-нибудь. И не сомневайтесь — у моего ребенка будет все, что надо!
— Вы будете прекрасной матерью, Одри, — сказал Ричард, с восхищением глядя на нее.
Одри смущенно улыбнулась.
— Знаете, Ричард, я раньше не знала, что могу быть такой сильной. Я не могу объяснить это, но беременность придает мне силы, я готова горы свернуть, чтобы моему малышу было хорошо.
Глядя на эту решительную и в то же время беззащитную женщину, Ричард Андервуд дал себе клятву: он выбьет из этого подлеца Тедди Уильямса деньги на содержание ребенка Одри, и сделает это во что бы то ни стало.
6
Ричард вспомнил о своей клятве спустя неделю, когда в его офисе раздался звонок. Это были плохие новости — Ричард с силой вдавил трубку в рычаг аппарата.
С того субботнего дня, когда Одри неожиданно появилась на пороге его квартиры, они виделись каждый день. Ричард наслаждался компанией Одри, ее веселым смехом. Он сам не знал, почему его так тянет к ней. Они несколько раз обедали вместе, а вчера Одри вновь приехали к Ричарду, обвешанная пакетами и коробками, в которых оказались горшки с самыми разнообразными цветами. Их Одри расставила на балконе.
Габриела Холм, скромная молодая женщина, потерявшая родителей в раннем детстве, привыкла всего в жизни добиваться самостоятельно. Но однажды на пороге ее лондонской квартиры появляется неотразимый брюнет, и жизнь Габи круто меняется. Она вынуждена против своей воли отправиться в далекую Венесуэлу, где ей придется испытать и жгучую горечь разочарования, и долгожданное счастье наконец обретенной любви…
Мэндж Сэнд предупреждали, что от Джеймса Райана добра не жди. Но она не верила всему, что говорили о нем. Этот парень был не похож ни на одного из тех, кого она знала. В нем было нечто особенное, все рядом с ним казались скучными и обыденными. Мэндж была просто околдована им. Он разбудил в ней чувства, стал единственным и неповторимым.Райан вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой. И вот десять лет спустя он снова возник на пороге ее дома…
Сестры-близнецы Стелла и Тина в детстве были очень дружны, но, повзрослев, постепенно отдалились друг от друга. Однако когда Стелла узнала, что Тина умерла от преждевременных родов, она забрала новорожденного племянника к себе и заботилась о нем, как о собственном сыне. О личной жизни пришлось забыть, но для Стеллы не было никого дороже маленького Алекса.Но вот в один прекрасный день судьба столкнула ее с симпатичным и весьма загадочным Питером Девисом.
Сара еще девочкой, впервые увидев Гаррета Кингхэма, безнадежно в него влюбилась. Она любила его даже тогда, когда он обольстил ее сестру, подчинил себе ее родителей, принес им страдания, разрушил свою семью. Она любила человека, умело пользующегося словами «любовь моя» и «любимая», чтобы получить то, что ему захочется. Но постепенно чувство обиды и разочарования раздавило хрупкую любовь, загнав ее глубоко в затаенные уголки души. И казалось, эта любовь никогда к ней не вернется.Однако спустя десять лет Гаррет Кингхэм вновь возникает на пороге ее маленького коттеджа…
Случилось так, что у Джона Рассела, преуспевающего владельца ранчо, холостяка, красавца и ловеласа… оказался на руках младенец. Пеленки, колики, душераздирающие крики по ночам — Джон готов на все, чтобы найти человека, который справится со всеми этими проблемами. В самый критический момент на ранчо появляется очаровательная златокудрая няня. И хотя она ставит условия, которые кажутся ему безумием, измученный Джон соглашается…
Линда влюбилась в Роджера, когда ей было всего пятнадцать лет. Он был лучшим другом ее старшего брата и приехал к ним погостить на летние каникулы. Расставаясь, она призналась ему в своем чувстве, и Роджера тронули слова чистой, наивной девочки. Тогда он поцеловал ее и пообещал: «Когда ты станешь достаточно взрослой, мы будем вместе по-настоящему».С тех пор прошло долгих девять лет, а Линда так и не смогла забыть свою первую любовь…
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…