Заколдованный халат - [24]
Взяла жена сеть и корзину, пошли они к морю и забросили сеть возле царского дворца. А царь глядел в окно. Он увидел жену рыбака и влюбился в нее. Позвал он везира и говорит:
— О везир! Я влюбился в жену рыбака. Она так красива! В моем дворце нет такой красавицы.
— Что же теперь делать, о царь? — спрашивает везир.
— Надо привести рыбака во дворец и убить! Тогда я женюсь на его жене!
— Нельзя его убивать, ведь он ни в чем не виноват! — возразил везир. — Народ будет говорить о твоей несправедливости. Скажут люди: «Царь казнил какого-то рыбака из-за женщины!»
— Как же быть?
— Есть в нашем городе дворец, его построил мой отец. А в том дворце есть зал площадью в феддан! Позовем рыбака, и я скажу ему: «Царь велит застелить весь этот зал одним большим ковром — целым ковром, а не сшитым из нескольких кусков!» И если он не принесет такого ковра, то мы его казним и у казни той будет причина.
— Хорошо! — согласился царь.
Послал везир за рыбаком, привел его в тот зал, и царь ему сказал:
— Ты должен застелить весь этот зал одним большим ковром. Даю тебе три дня сроку. А не принесешь ковра — тебя сожгут. Да будет это записано и скреплено печатью!
— Разве я мастер по коврам? — возразил рыбак. — Вели мне наловить рыбы всякого сорта и цвета — я тебе ее принесу!
— Ни к чему этот разговор. Так решил царь! — оборвал его везир.
— Ну что же, если так, можешь поставить хоть сто печатей под царским указом!
Пришел рыбак домой злой. Спросила жена:
— Почему ты такой злой?
В ответ рыбак воскликнул:
— Молчи! Собирай пожитки, бежим из этого города!
— В чем дело?
— Царь велел мне сделать или достать ковер размером в феддан.
— Такой большой?
— Да!
— Хорошо, ложись-ка ты спать, а завтра утром я принесу тебе такой ковер, и ты сможешь застелить зал.
— Ты такая же сумасшедшая, как и везир! Разве мы ткачи?
— Хочешь, я сейчас пошлю тебя за ковром?
— Да уж лучше прямо сейчас…
— Иди по направлению к Шубре[8], увидишь большое дерево, а возле него — колодец. Загляни в колодец и скажи: «О женщина! Твоя сестра передает тебе привет и просит вернуть ей пряжу, что вчера забыла у тебя. Мы должны застелить этой пряжей комнату».
Пошел рыбак, заглянул в колодец и сказал:
— О женщина! Твоя сестра приветствует тебя и просит вернуть ту пряжу, что вчера оставила у тебя: Мы должны застелить этой пряжей комнату.
Ответила женщина, сидевшая в колодце:
— Возьми пряжу. Ты сможешь застелить ею все, что захочешь.
Положил он пряжу в карман и пошел домой, говоря себе: «Эта женщина считает меня сумасшедшим!» Пришел домой, сказал жене:
— Вот, я принес пряжу!
А жена ему в ответ:
— Хорошо, иди сейчас же к везиру и попроси у него большой гвоздь. Забей этот гвоздь у входа в зал, зацепи за него пряжу и размотай ее по всем залу.
Рассердился рыбак на жену:
— Ты хочешь, чтобы люди сочли меня дураком? Разве эта пряжа — ковер?
— Ступай, сделай так, как я тебе велела!
Пошел рыбак, приговаривая: «Этот день — последний день моей жизни!» Явился он к царю и везиру. Те его спросили:
— Принес ли ты ковер, рыбак?
— Да, принес, — ответил он.
— Где же он?
— В моем кармане.
— Разве это клубок, что он помещается у тебя в кармане?
— Сделай милость, везир, дай мне большой гвоздь, и я застелю зал!
Дал везир ему гвоздь, а сам позвал палача и приказал ему:
— Стой у входа в зал, а я пойду в зал и буду следить за работой рыбака. Если он не застелит зала, то доставай меч и руби ему голову!
Направились рыбак, везир и палач в зал. Везир с рыбаком вошли внутрь, а палач остался стоять у входа. Забил рыбак гвоздь у самого входа в зал, а пряжу к гвоздю привязал да по всему залу размотал. Получился большой ковер, подобного которому не было даже в царском дворце!
Увидел это чудо везир, удивился и сказал:
— Молодец рыбак! Но царь хочет, чтобы ты сделал еще одно дело.
— Какое дело?
— Приведи восьмидневного ребенка, который рассказал бы царю сказку-небылицу — ложь от начала до конца.
— Слыхано ли, чтобы восьмидневные дети говорили? Даже дети шайтана в таком возрасте не умеют говорить!
— Спорить нечего! Приказ царя надо выполнять. Даю неделю сроку, ну так и быть — восемь дней. Так написано и скреплено печатью!
— Что ж, коли так, то ставь сто печатей!
Поставил везир печать на царском указе. Рыбак взял указ и пошел домой. Вернулся злой и расстроенный и сказал жене:
— Верно я тебе говорил, что нам надо бежать из этого города!
— Почему?
— Да вот теперь царь с везиром требуют, чтобы я привел им восьмидневного ребенка, который рассказал бы им сказку, да такую, чтоб была ложью от начала до конца, ни единого слова правды. А сроку-то дали всего восемь дней!
— Ладно, не сердись! Пройдут восемь дней — будет мальчик.
Через неделю сказал рыбак жене:
— Наступил восьмой день. Что будем делать?
Ответила жена:
— Иди к тому колодцу и скажи женщине, что сидит в колодце: «Твоя сестра приветствует тебя и просит отдать ей мальчика, что родился вчера. Он будет рассказывать нам сказки».
Накричал рыбак на жену:
— Ты такая же полоумная, как и везир! Дура! Везир велел принести восьмидневного ребенка, а ты мне говоришь о ребенке, которому всего один день.
— Делай так, как я сказала!
Отправился рыбак к колодцу, приговаривая: «Видно, настал мой последний день!» Пришел туда и крикнул:
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книжку Исаака Радовского вошли детские сказки «Необыкновенные приключения Галочки с волшебной палочкой», «Подводное царство», «Принцесса ночи» и «Хвастунишка мухомор».
Эта книга является продолжением «Золотой ключик или Приключения Буратино». В ней юные читатели снова встретятся с понравившимся им Буратино, его новыми друзьями и их приключениями.
«Сказки улицы Брока» — одна из самых знаменитых книг сегодняшней Франции. Автор сумел талантливо и остроумно обыграть фольклорные сюжеты и придумать для своих героев невероятные приключения и испытания.
В эту книгу вошли сказочные истории, рассказанные старым и мудрым Лосем. Герои его рассказов — лиса Лариска, бобер Борька, енот Ероха, белка Ленка, сом Самсон, крот Прокоп, еж Кирюха и многие другие обитатели лесов и рек. Но главный герой всех рассказов — заяц Коська. Веселый и озорной, искренний и наивный, сообразительный и безумно любопытный зайчонок, с которым постоянно происходят какие-то истории. Истории часто смешные, но поучительные, помогающие юному читателю понять разницу между добром и злом, правдой и ложью…
На первый взгляд может показаться, что это сборник рассказов о медвежатах. На самом деле это истории о ребятах в образе медвежат. Есть среди маленьких героев добрые и не очень, трудолюбивые и с ленцой, наивные и решившие, что они хитрые. А ещё эта книга о том, как мудрые родители медвежат воспитывают своих детей. Бережно, с любовью и терпением учат их поступать честно, дорожить дружбой, понимать, что только трудом можно добиться успеха. И медвежата понимают это. Надеемся, что поймут и ваши малыши.
Жили-были ежики: папа Еж, мама Ежиха и ежата — Вовка и Вероника. Как и со всеми детьми, с маленькими ежиками происходят веселые, трогательные и поучительные истории. Ежики любят ходить по грибы и по ягоды, играть в футбол, плавать в реке и удивляться, узнавая окружающий их мир. Знакомясь со своими соседями — зайчатами, бельчатами, бобрятами и хомячками, — ежата начинают понимать, что такое дружба, и учатся ею дорожить.