Заклятая подруга - [25]
Новость о наличии друга Танненштока обескуражила, а физиономия Лизетты примирила с действительностью. Если бы все было серьезно, ее бы сейчас не перекосило. Так решил директор и немного оживился.
– У вас серьезные отношения? Вы свободны или не совсем? Он вас ревнует? – горохом высыпались из босса накопившиеся вопросы.
Лиза не любила, когда быстро разговаривали. Надо было напрягаться и запоминать, чтобы потом мысленно повторить и начать формулировать ответ. Поэтому она, относясь к жизни довольно легко, на этих проблемах не акцентировалась и реагировала на последнюю реплику. Кому надо – переспросит.
Тем более что вопрос про ревность был обескураживающе актуален. Лизин мозг был заполнен фантастическими планами выведения Славы из себя. Планы эти пока походили на невнятные наброски.
– Мне даже надо, чтобы он меня ревновал. – Лизавета доверительно подалась к Танненштоку и медленно хлопнула ресницами. – Но для этого мне нужен еще один… друг!
Она чуть не брякнула «еще один муж», но вспомнила, что мужей много быть не может. Если шеф так вовремя возник на горизонте, это что-то значит. Соответственно можно плыть по течению, раз уж сама судьба расплескала под ногами реку и толкнула в лодку.
Онемевший от неожиданности Танненшток с подозрением уставился на Лизавету и нервно потер переносицу. Эта фраза перечеркивала половину заготовленной речи, потому что он собирался убеждать свою визави в том, что хорошо бы ей кого-нибудь завести. Оставалась вторая часть, довольно краткая, а потому выглядевшая в его представлении скомканной, – предложить себя.
– И кого вы видите в роли друга? – решился удлинить торжественную часть немец. Все же так поспешно навязывать свою кандидатуру рискованно. Надо немного пообщаться. Подготовить, так сказать, почву.
– Мужчину, – простодушно поведала Лиза и уставилась на шефа.
Она уже начала смутно догадываться, что беседа затеяна неспроста. И девчонки говорили, что он ею интересуется. Любая нормальная женщина включила бы интуицию и в суеверном страхе принялась бы размышлять, что уж больно все неправдоподобно хорошо складывается. И, главное, так вовремя! Но только не Лизавета! Мадемуазель Бабаева была уверена, что в жизни все рано или поздно как-то образуется. Причем в ее пользу! Удивительно, но вопреки логике и здравому смыслу до сих пор именно так и получалось.
– Лизетта, я приглашаю вас в ресторан! – торжественно объявил Танненшток и взволнованно взглянул на девушку. Мало ли что там у нее в голове.
Он вполне допускал, что эта могла и отказать, наплевав на субординацию. Уж очень она загадочная. Вот Йоханна никаких проблем в прогнозировании не создавала. Правильная, уравновешенная, хозяйственная, она могла бы составить счастье любого порядочного бюргера. Однако, прежде чем сесть на сухой паек, следовало попробовать нечто экзотическое, чтобы было о чем вспомнить в старости.
– Отлично, – деловито кивнула Лиза, повергнув кавалера в состояние, близкое к столбняку. – Это как раз то, что надо!
– Вы согласны? – уточнил он на всякий случай, подозревая подвох.
– Конечно! – возбужденно затрясла челкой Лизавета, уже представляя, как она выходит из дорогого авто под руку с Танненштоком, а Слава стоит за углом, кусая губы от ревности. – Во сколько?
– В шесть, – растерянно пробормотал босс, заранее просчитавший график.
Танненштока пугало, что в его замечательный график придется как-то втискивать эту непредсказуемую девицу. Она так деловито обрадовалась предложению поужинать, словно собиралась на рабочую встречу, где за рюмкой чая можно будет втюхать партнеру какой-нибудь просроченный товар.
– Ну, что? – Подруги с сорочьим любопытством уставились на вернувшуюся Лизавету. Она целеустремленно ворвалась в кабинет и ринулась к своему стулу.
– Порядок, – кивнула Лиза, закопавшись в сумочке.
– А подробнее? – не выдержала Рита, наблюдая, как на стол вываливаются разнообразные дамские мелочи, складываясь в пеструю кучу.
– Если она сейчас откопает презерватив и начнет все складывать обратно, основной вопрос с повестки дня будет снят. Хотя, конечно, детали останутся за кадром, а хотелось бы…
– Ну, девочки, что непонятного? – хлопнула ресницами Лиза. – Все сложилось, как вы и говорили. Шеф зовет меня на ужин. – И она издала победный клич, выдернув из недр ридикюля крошечный пузырек духов.
– Как ныне сбирается вещий Олег, – ехидно продекламировала Горецкая. – Презервативы не забудь!
– Лера, ты что? – Лизавета дико выпучила глаза и возмущенно надула щеки, став похожей на бешеного хомяка. – Я с ним просто ужинать иду!
– Это не лечится, – резюмировала Рита. – Как ты дожила до столь почтенного возраста с таким подходом к жизни, Бабаева? Ты полагаешь, что наш рачительный немец потратится на ужин и не потребует ничего взамен? Считаешь, он тебя просто безвозмездно покормит и отбудет почивать, удовлетворенный общением на тему природы и погоды?
– Да какая разница, удовлетворенный он отбудет или нет? – легкомысленно отмахнулась Лиза. – Мне надо, чтобы Слава ревновал. Спать с Танненштоком – все равно что родину предать! Или селедки с огурцами поесть. При любом раскладе – глупость с тяжелыми последствиями. Меня так и будет до пенсии тошнить, пока в маразм не впаду и не забуду этот позорный кусок своей биографии.
Вике Муравьевой не везло с мужчинами. Такие, как Том Круз, ей не попадались, а на других она была не согласна. Да и себя Вика считала толстой и непривлекательной – а потому круг замыкался. Но вдруг случилось чудо… Красавец по имени Дмитрий влюбился в эту пухлую простодушную девчонку – и позвал замуж. Наконец-то солнце счастья поднялось из-за горизонта! Но не тут-то было: мать жениха не теряла бдительности. И то, что она сообщила, поставило возможность свадьбы под угрозу: оказывается, невеста сына замечена в связи с его отцом! Стыд, позор… Вика пытается оправдаться – но еще больше топит себя.
У Надюши все было для того, чтобы навсегда остаться в девицах: вреднейшая мама, придурковатая самоуверенная подруга, невзрачная внешность и море комплексов. Но Судьба все-таки позаботилась о девочке-ромашке: сначала вынудила сменить работу и прическу. Затем... бесцеремонно выставила из дома парня, которого Надюша уже привыкла считать своим мужем. Что оставалось делать? Старательно делать карьеру! А еще – не отбиваться от ухаживаний красавца-начальника, в объятья которого справедливая Судьба упорно толкала смешную недотепу...
Беременная девушка Юлька счастливо вышла замуж за состоятельного бизнесмена Сергея. Отец будущего ребенка — не он, но это его совершенно не смущает. Жизнь готова улыбаться молодой жене во все тридцать два зуба. И вдруг — бац! Юлька случайно обнаруживает в мобильнике мужа sms интимного содержания, а в его портмоне — фото накрашенной нимфетки! Вот и верь после этого людям… А ведь сомнений не было: муж ее искренне любит. Когда в бельевом шкафу супруги Сергей нашел портрет смазливого мачо, стало понятно: пора собирать вещички и тихо уползать к маме.
Все мужчины делятся на тех, кто любит полных женщин, и на тех, кто этот факт стыдливо скрывает. Хотя, казалось бы, чего здесь стыдиться? Хорошего человека должно быть много!Маруся Брусникина была, без сомнения, таким хорошим человеком. В ранней молодости она старательно истязала себя диетами, но, став старше и мудрее, поняла, что это бесполезно. Вот только на ее пути все время встречались такие мужчины, которым было неловко признаться, что они мечтают жениться на толстушке.И когда она уже смирилась с тем, что останется вековухой, в ее жизни появился Стас.
«– Надежда, сделайте мне кофе. – Шеф пролетел мимо, деловито перелистывая на ходу толстенную папку. Завихрение воздуха, созданное любимым боссом, увлекло за собой пару листков со стола. Они грациозно спланировали на пол, едва не втянувшись следом за целеустремленным Борисом Сергеевичем…».
Прекрасен и опасен бальзаковский возраст! Жизнь удалась, если к его наступлению дама приятно обременена взрослыми детьми и любящим мужем-добытчиком. И катастрофа, если ничего этого нет. Потому что обрести вышеперечисленное уже практически невозможно. Котировки дам бальзаковского возраста на рынке невест стабильно падают, на пятки тридцатипятилетним красавицам наступают более юные и напористые. Кого выберут разборчивые женихи? Конечно, молодых! Но сдаваться нельзя! Так думала и Настя Дорохова, выходя на тропу войны за женское счастье…
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.