Заклиная Тьму - [29]

Шрифт
Интервал

— Нет, благодарю.

Гален до сих пор колебался.

— Ты не должен винить себя, — сказал Фед, и Гален подумал о том, как много рассказала Феду его бывшая наставница — Херазад. — В мире постоянно происходит что-нибудь плохое, и ты не можешь нести ответственность за все это.

— Ты был бы удивлен, — ответил Гален и тут же пожалел о своих словах.

Гален услышал шелест балахона мага и увидел в коридоре Гауэна, тот шел к ним, сложив руки перед собой. Он по-прежнему удалял с головы все волосы, из-за чего его круглое лицо казалось еще круглее. От волнения у него даже щеки впали.

— Привет, Гауэн, — поздоровался Фед.

Гауэн остановился перед ними, неуверенно поглядывая на Галена. С тех пор, как Гален вернулся из путешествия к Пределу, Гауэн относился к нему очень подозрительно и держался от него подальше. Гауэн не понимал причин разлада Галена с Элриком, а Гален не мог ничего объяснить ему.

Гауэн кивнул:

— Да пребудет с вами благословение Вирден.

Гален в ответ кивнул, но не пожелал ему того же.

— Я думал, что вы, парни, сегодня ночную службу затеяли, — сказал Фед.

Гауэн оглянулся.

— Руки Блейлока… они сильно беспокоят его. Он поручил Мойстро вести службу, а я остался с ним. Сделал, что смог.

— Биотек так и не вырос заново? — спросил Гален.

— Нет, — ответил Гауэн. — Нервы и мускулы восстановились, но без биотека его руки отказываются работать так, как раньше.

— Ты сделал все, что было в твоих силах, — сказал Фед.

Гауэн резко вскинул глаза на него.

— Ты предлагаешь мне оставить попытки помочь ему?

— Нет, но тебе, в каком-то смысле, нужно жить своей собственной жизнью, а не просто быть Блейлоку слугой.

Безволосые надбровные дуги Гауэна в гневе сошлись над переносицей.

— Это значит спать каждую ночь с другой женщиной?

Борода Феда задрожала: он улыбнулся, оскорбление абсолютно его не задело.

— Раз уж зашла речь о женщинах… — он осушил чашу и поставил ее на ближайший к двери стол. — Пришла пора пожелать вам доброй ночи.

Гален еще ни разу не видел Феда злым. Он, казалось, не беспокоился ни о чем, и поэтому его невозможно было задеть.

Фед направился к себе, оставив Галена в обществе Гауэна.

Гауэн вздохнул:

— Я слишком быстро выхожу из себя. Солидарность — превыше всего.

— Ты беспокоишься о Блейлоке.

— Мы сейчас, кажется, все не в себе. Я слышал о трех драках, случившихся за один сегодняшний день.

Гален не знал, что ему ответить.

— Это место — нам слишком тесно здесь.

Гауэн смерил его взглядом, казалось, вспоминая все, что когда-либо случалось между ними.

— Мне тоже надо идти.

Гален понял, что ему хочется еще немного поговорить с Гауэном. Вдруг он сможет, не вдаваясь в подробности, задать Гауэну вопрос, мучивший его сейчас. Может ли то, что он задумал, получиться в принципе? И, быть может, он получит подтверждение своим выводам.

— Могу ли я поговорить с тобой кое о чем, — начал Гален, — наедине?

К его большому удивлению, Гауэн улыбнулся.

— Буду счастлив помочь, чем смогу. И, конечно, разговор останется между нами.

— Поговорим в моей комнате, — предложил Гален, и Гауэн кивнул в знак согласия.

Когда они вошли в крошечную комнатку Галена, он вытащил из-за стола стул с высокой, прямой спинкой и предложил Гауэну. Не было смысла откладывать. Он знал, что должен делать.

Гауэн осмотрелся.

— Я считал, что очистил свою комнату от всего лишнего. Но эта вообще выглядит нежилой.

Голые, окрашенные в серый цвет, стены, аккуратно заправленная кровать, все вещи разложены по ящикам стола или убраны в шкаф, где они располагались в строгом порядке. Все лишнее было убрано до тех пор, пока Галену не захочется вытащить это.

Гален сел на кровать напротив Гауэна, ему было неловко начинать разговор.

— Мне хотелось бы узнать твое мнение по одному вопросу. Чисто теоретически. Ты знаешь о моем заклинании уничтожения, о том, что оно делает — выгрызает сферический участок пространства и уничтожает всю материю, которая в нем находится.

Гауэн кивнул.

— Я тут подумал, нельзя ли применить это заклинание в хирургии, как орудие при операции, когда, например, необходимо вырезать опухоль или пораженный болезнью участок ткани.

Глаза Гауэна округлились, он разинул рот, будто хотел ответить, но слова застряли у него внутри. Конечно, он счел идею безумной, каковой она на самом деле и была. Но Гауэн не произнес этого вслух, подождал несколько секунд, и только потом ответил:

— Я считал это заклинание слишком опасным. Оно высвобождает огромную энергию.

— Так оно и есть.

Гауэн сложил руки, постучал толстыми пальцами.

— Ответ будет зависеть от многих переменных. Я уверен, они тебе тоже известны. Насколько точно ты можешь задавать размер и местоположение сферы?

— Довольно точно.

— Этого недостаточно. Ты должен быть уверен в том, что сфера не захватит ничего лишнего. Если, например, убрать фрагмент сосуда, то его концы необходимо закрыть.

Еще один большой вопрос в том, какой эффект заклинание может оказать на окружающие ткани. Помню, как ты впервые наложил это заклинание, в тренировочном зале на Сууме. Оно, кажется, вызвало тогда значительные искажения пространства-времени. Не думаю, что мне бы понравилось, если бы что-то, настолько энергетически заряженное, проникло в мое тело даже на мгновение. Больше ничего сказать не могу, пока не будет проведено значительное количество испытаний.


Еще от автора Джин Кавелос
Тень, что внутри

Данный перевод был впервые опубликован на сайте Beyond Babylon 5.The electrifying space epic continues as Anna and John Sheridan battle deadly foes at opposite ends of the universe.The dedication of the new Babylon 5 Station is fast approaching, and desperate enemies intend to see it end in catastrophe. The fate of the fledgling space alliance lies in the hands of John Sheridan, newly appointed captain of the spaceship Agamemnon. His orders are to stop the attack. Unless he first gets to the bottom of the near-mutinous behavior of the Agamemnon’s unruly crew, Sheridan and his spaceship will share Babylon 5’s doom.Time is also running out for his wife Anna, headed to Z’ha’dum aboard the Icarus.


Отбрасывая Тени

Данный перевод был впервые опубликован на сайте Beyond Babylon 5.The spectacular space epic continues, as the techno-mages face the growing threat of the Shadows…As Elric and his student Galen watch with taut anticipation, dragons, angels, and shooting stars rain from the sky, heralding the arrival of the techno-mages on the planet Soom. It's the first time Elric — a member of the ruling Circle — has hosted such a gathering, and if all goes well, Galen and the other apprentices will emerge triumphant from the grueling initiation rites, ready to embrace their roles as full mages among the most powerful beings in the known universe.But rumors fly of approaching danger and Galen and his young lover, Isabelle, are chosen to investigate the dark tidings.


Взывая к Свету

Данный перевод был впервые опубликован на сайте Beyond Babylon 5.The explosive space epic continues, as the techno-mages come face-to-face with the devastating evil of the Shadows…War against the Shadows is inevitable, and the ruling Circle has ordered the techno-mages into hiding. Many are unhappy with this decision — none more so than Galen, the only mage who has faced the Shadows and lived. But the Shadows aren't Galen's only enemy — he is driven to hunt and kill Elizar, the traitor who murdered the beautiful mage Isabelle while Galen stood by helplessly, his hands tied by the Circle's sacred code he had sworn to follow.Now a new mission awaits as the Circle contrives a plan that may enable the five hundred mages to escape without leaving a trace.


Рекомендуем почитать
Возвращение Апостолов

На страницах романа Вы встретитесь с добром и злом; не знаю, и не берусь утверждать, с чем в большей степени. Хотелось бы верить, что с добром. Действия развиваются в космосе, на разных планетах, но всё это один МИР — мир человеческий, мир человекоподобный; а если быть более точным, мир планеты Земля, рассмотренный сквозь призму тысячелетий. То, к чему мы идём, к чему шли многие годы, возможно, покажется черезчур однозначным; из-за отсутствия множественности вариантов многие, непременно, поспешат уличить меня в высокомерном радушии незатейливостью бессмысленных начинаний, в остепенённом разглагольствовании на божественные темы не имея, предположим, никакой особой на то причины.


Тот еще космонавт!

Земляне наконец-то осуществили свою мечту – Марс покорен! Казалось бы, проводите научные исследования, изучайте, экспериментируйте, ставьте опыты. Но цель высадки отнюдь не мирная. В первую очередь – боевое задание: уничтожение расы великанов, готовящих масштабное вторжение на Землю. Необычный состав экипажа с честью выполняет труднореализуемую поставленную задачу. Однако цена, заплаченная за возможность сделать первый шаг на Красной планете, неизмеримо высока…


Наследник

Прошло семь лет с момента Иторской трагедии. За это время многое изменилось, но Империя все еще остается главное величиной на политической арене Обжитого Космоса. С принцем Лисардом Крито это не удивительно, ведь для него практически нет невыполнимых заданий. Подобное положение дел устраивает не всех, потому вокруг Лисарда плетут новый клубок из интриг и заговоров. И никто не берет в расчет то, что у него могут быть собственные планы не только на свою жизнь, но и на вселенную.


Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Швея

Они гоняются за Швеей по всему космосу, натягивают Пяльца, шьют и вышивают… чтобы использовать последний шанс на спасение.Рассказ занял четвертое место на весенней «Рваной грелке» 2016 года.


Повести и рассказы

Содержание: 1. Вернувшийся с долгой охоты 2. Ноктюрн для демонов 3. Цефеида 4. Чудо летней ночи 5. Скучная жизнь Себастьяна Сюша 6. Чужое лето (2020) 7. Вдаль, к звездам (2030) 8. Гамма-южная (2060) 9. Вотчина изменника (2063) 10. Голубой берег (2075) 11. Афродита (2080) 12. Барабаны Австралии (2095)