Заклинатель змей - [21]
— Ну я вам сейчас… — рассмеялся Рогозин, сгреб с земли пригоршню снега и швырнул в эти жизнерадостные лица крепким снежком, а потом кинулся к воротам, ловко уворачиваясь от летящих в него снарядов. Однако и там его подстерегала засада — с воплями «No pasaran!» и «в атаку!» на него вылетели две девицы и повалили в снег. Спрыгнув прямо с забора, к ним присоединились несколько парней. Костя замер на месте, не понимая, то ли пора выхватить табельное оружие и проорать «всем ни с места», то ли стоит плюнуть, развернуться и уйти куда-нибудь подальше. Утренний «мистический триллер» стремительно превращался в комедию абсурда.
— Вы совсем тут озверели, в деревне, — сквозь смех сказал майор, в который раз пытаясь подняться и отряхнуться. — Я, может, собирался прикинуться, что знать вас не знаю! Минут на десять, как минимум. А вы что творите? Вся конспирация к чертям.
— Мы соскуучились, — тоном непосредственного десятилетнего ребенка протянул кто-то из парней, и вся компания рассмеялась.
— Ага, и поэтому решили непременно искупать меня в снегу, чтоб я слег тут с простудой и никуда от вас не делся? — проворчал Рогозин.
— Мы вас согреем, — с усмешкой пообещал ему парень со взлохмаченными темными волосами. Майор в притворном ужасе прикрыл лицо ладонью.
— Что, вот прямо все сразу?
— Извините, что прерываю, — сказал Костя, стараясь, чтобы голос его звучал нейтрально. — Я вам еще нужен или могу вернуться к своим служебным обязанностям?
Наверное, это все-таки прозвучало обиженно. Участковый и вправду ощущал какую-то странную обиду. Или, может быть, зависть. Он бы, может, тоже не отказался подурачиться с веселой компанией, швыряясь снежками. Только на нем лежала ответственность — за участок, за ход расследования, в конце концов. Поэтому он сейчас стоял тут с каменным лицом и старательно хмурил брови, и говорил казенным тоном, а не валялся в снегу и не стряхивал фамильярным, почти собственническим жестом снег с волос майора, как вот этот парень делает сейчас. Хотя, собственно, он бы этого и так не делал, что за мысли в голову лезут, с ума сойти. Меньше надо с бабками сумасшедшими разговаривать.
— Извините, Костя, что-то я забылся, — с улыбкой сказал Рогозин, с пугающей легкостью переходя на неофициальное обращение по имени — участковый даже растерялся несколько. — Познакомьтесь, это мои… с позволения сказать, агенты. И если они не закопают меня вот прям тут в снегу, возможно, скоро мы узнаем от них, что же тут происходит.
— Здесь творится магия Хаоса! — пафосным тоном сказал парень в цветной шапке. Почему-то эта реплика всех очень рассмешила.
В доме царил уютный беспорядок, безошибочно указывающий на присутствие кучи людей, которым кипучая энергия молодости не дает спокойно сидеть на месте.
Косте сразу же вручили кружку с горячим чаем, а Рогозин и вовсе едва успевал отбиваться от заботливых сотрудников, которые твердо вознамерились спасти его от возможной простуды. Одеяло они ему на плечи все-таки накинули, после непродолжительной борьбы — их все-таки было больше, пятеро на одного.
— Саша, ну как дело продвигается, докладывай, — сказал он темноволосому парню, когда все, наконец, устроились за столом. Тот настороженно покосился на Костю, словно спрашивая — «что, при посторонних будем совещаться?» Майор его взгляд интерпретировал правильно.
— Господин Миронов приложил немало усилий, расследуя этот инцидент. Думаю, он имеет право знать, что происходит. К тому же он проявил похвальную смелость, написав свой откровенный рапорт, без утайки информации.
Под его ободряющим взглядом Костя отчего-то совсем стушевался и пробормотал:
— Да мне уже, в общем-то, терять нечего, дальше Гадюкино не сошлют…
— Знать, что тут происходит, я бы тоже не отказался, — хмуро ответил Саша. — Если честно, Игорь Семенович, зря вы меня руководить назначили. Я, по-моему, просто не умею этого делать.
Он упрямо мотнул головой в ответ на реплику кого-то из парней «Да ладно тебе!», и продолжил:
— Я вроде раздаю указания, а на самом деле говорю ребятам очевидные вещи, которые и без меня понятны, а когда что-то происходит, я в панике бегаю кругами и думаю — что же делать? А потом опять говорю очевидные вещи. И так вот как-то все это и происходит.
— Ну и нормально, у меня так уже двадцать лет происходит… — усмехнулся Рогозин. Молодежь захихикала, однако Саша только слабо улыбнулся в ответ.
— В общем, узнали мы немного, — продолжил он. — Есть бабка-знахарка, вроде отличный сенс, но совершенно двинутая, пытаемся к ней подкатить хоть как-то, но пока не выходит, девчонок наших она послала… Есть местная легенда, про Змеиный камень и про озеро, из которого змеи говорящие выходили, но теперь вместо озера — непроходимое болото, камень куда-то делся, а деревня с тех пор переместилась гораздо южнее.
— Змеи, опять змеи… — задумчиво сказал майор. Повернулся к участковому, спросил: — А ведь вы змей тогда в участке видели, верно?
— Да… но они были какие-то… нематериальные, — пожал плечами Костя. — А Ирина пауков видела в том же самом месте. Так что это наведенные галлюцинации были, или что-то в этом роде…
Роман «Мup» – это фантастика и любовь, практически детективный, непредсказуемый сюжет. Алексей Миллер быстро погружает читателя в продуманный до мелочей футуристичный мир «оппозиционов» и «рационалов», заставляет почувствовать себя человеком со встроенным в мозг «провизором» и одновременно сопереживать, задумываться, искать аналогии с окружающей действительностью и каждый раз удивляться, обнаруживая, что следуешь за автором по новому неизведанному пути. И вместе с главным героем стремишься сначала к свободе, затем – к любви, а после – к самоидентификации, таящей в себе множество сюрпризов.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».