Заклейменная байкером - [5]
Но этого никогда не произойдёт. Во-первых, он под запретом, как и любой парень в МК «Демоны». А во-вторых, он был одним из самых отвратных засранцев во всём клубе — настоящий плейбой. Зачем ему рисковать потерять свои яйца ради меня, когда у него практически каждую ночь была новая девочка.
— Должно быть, это здорово, — сказала Сара.
— Да, конечно.
Я нахмурилась над стаканом с выпивкой и размышляла обо всех причинах, почему это было не так.
Несколькими часами позже, большая часть этого места опустела. Сара ушла, и я не слишком рассчитывала увидеть её снова. Она просто не походила на этот тип девочек. Я сидела в офисе Ларкина позади клабхауса.
Ларкин был жестким человеком. Он был холодным и расчётливым, и у него была одна из наиболее пугающих и серьезных внешностей, которую только можно вообразить. Но под этой внешностью, Ларкин был хорошим человеком и всегда заботился обо мне. Он делал всё возможное, чтобы вырастить и защитить меня, и он даже попытался держать меня подальше от «Демонов» в каком-то смысле.
Естественно это не продлилось очень долго. Я вернулась в клабхаус не прошла и неделя.
— Я слышал, ты разговаривала с той новой девочкой, — сказал он мне.
Я пожала плечами.
— Она милая.
— Я слышал, что она разговаривала о войне.
— Трудно об этом не говорить, когда говорят все остальные.
Он посмотрел на меня.
— Джанин. Будь осторожна. Мы пока её не знаем.
Я вздохнула, улыбаясь.
— Да ладно, пап, ты же знаешь меня. Я хорошо разбираюсь в людях. Я же говорила тебе, что Кероли может быть ценной для нас, разве не так?
Он хмыкнул.
— Ага. Всё вышло просто прекрасно. Но всё равно будь осторожна с тем, что ты говоришь ей.
— Я ничего ей не рассказывала, — произнесла я. — Вообще-то, я не разговаривала с ней об этом.
— Хорошо, — он откинулся в своём кресле, и я как ясный день могла разглядеть напряжение на его лице. — Слышала о грузе?
— Конечно, Сара упоминала об этом.
— Это реальная боль в заднице, — сказал он. — Настоящая боль. Эта война становится только хуже с каждым днём.
— Что случилось?
— «Мескалы» втиснулись в наши поставки наркотиков с юга — это всё, — сказал он. — Не то, чтобы мы не ожидали этого. Но это всё ещё причиняет неудобство.
«Демоны» были вовлечены во все виды коммерческих сделок. Они владели несколькими реальными предприятиями, включая бар клабхауса, но главным образом они занимались наркотиками и оружием. Они оптом покупали наркотики в Южной Америке и распределяли их дилерам на всей территории Остина. Это был хороший бизнес, и это была одна из главных причин, почему «Демоны» смогли стать такими большими и настолько сильными, какими они являлись.
Часть этого бизнеса была построена на хороших взаимоотношениях с мексиканскими бандами, особенно с «Мескалами». Но прошлые несколько недель показали, что «Мескалы» закончили честно играть и официально перешли на сторону МК «Плюющиеся змеи».
— Что ты собираешься делать? — спросила я его.
Он потёр виски.
— Прости. Не волнуйся об этом. Я не должен был это упоминать.
— Ты же знаешь, что можешь мне рассказать все эти вещи, папа.
— Знаю, милая, — произнёс он, — но это не твоя забота.
— Дела клуба, — подсказала я.
— Ага, — хмыкнул он, усмехаясь. — Дела клуба.
Я встала, потягиваясь.
— По крайней мере, расскажи мне, какой план на войну? — спросила я.
— У нас есть несколько идей, — медленно произнёс он. — Кое о чём я поговорю с тобой вскоре. О важном деле.
Я приподняла бровь.
— Почему не сейчас?
— Это не окончательно, и я пока не хочу просто перекладывать это на тебя.
— Окей, — произнесла я, кивая. — Ладно, как хочешь.
— Иди домой. Увидимся завтра.
— Ладно. Спокойной ночи.
— Пока.
Заинтригованная, я вышла из его офиса. Он обычно рассказывал, что происходило с клубом или, по крайней мере, просто что-нибудь говорил об этом. Он знал, кому я предана и что я никогда ничего не расскажу парням о том, что узнала от него.
Однако это было в первый раз, когда мне показалось, что он должен что-то рассказать, что непосредственно имело ко мне отношение. Это было странно, и я не могла выкинуть это из головы.
Я покинула клабхаус и нашла свою машину. Я водила небольшой Mustang Shelby GT — красивый старый автомобиль, который Ларкин подарил мне на двадцатилетие. Я завела двигатель и отправилась домой.
Я жила одна в маленькой квартире недалеко от центра Остина. Это был веселый район, заполненный молодежью, хотя я и не чувствовала, что принадлежу им. Они все были студентами, а я никогда не ходила в колледж. Я окончила старшую школу, но главным образом из-за того, что Ларкин заставил меня.
Так или иначе, я заботилась о себе. Мне не нужна была школа, и мне было на неё плевать. У меня была работа, и у меня есть клуб. Пока, этого для меня достаточно.
Я также как и все была вовлечена в «Демоны». Клуб был моей жизнью, а моя жизнь была клубом.
Я бросила свои ключи на кухонный стол, когда зашла в мою небольшую квартирку, и улыбнулась от её знакомого крохотного размера.
— Клуб — прежде всего, — шепнула я себе и отправилась в кровать.
Глава 4
Клетч
Телефонный звонок раздался рано, слишком, бл*дь, рано.
Я проснулся, моя голова была как в тумане, и я забурчал.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…