Закат созвездия Близнецов - [92]
Катю же мучил вопрос — а кто является ее отцом на самом деле? И что произошло с Егором Селуяновым? Она боялась услышать, что и он умер.
— Да нет, этот русский живет где-то в земле Северный Рейн — Вестфалия, — сказала ей Герлинда. — После побега Ютта с ним рассталась, и они почти не виделись. Ты думаешь, что он твой отец? Возможно, Ютта и сама несколько раз намекала на это. И если ты хочешь его увидеть, то ради бога. Я не имею ничего против.
Катя собрала все доступные сведения о Егоре Селуянове. Тот раньше обитал в небольшой деревушке между Кельном и Бонном, около развлекательного комплекса «Фантазиаланд», а потом перебрался в Кельн. Катерина раздобыла его адрес. Она не знала, что именно ей следует предпринять — позвонить ему? Или написать? Да нет же, лучше всего навестить! Она точно знала — никто не заменит ей настоящего отца, Александра Ипатова, но в то же время ей было любопытно. Что же собой представляет Селуянов, человек, от которого скорее всего Ютта и родила дочерей-близняшек.
Поэтому с согласия Герлинды она отправилась в Кельн. Оказавшись в этом большом городе, она не без труда разыскала на южной окраине многоэтажку, в одной из которых и жил Егор Селуянов. Поднимаясь на десятый этаж, Катя думала, что дома эти чем-то походят на российские. Ей было немного жутковато. Что она ему скажет? Здравствуйте, я ваша дочь? Когда Катя с вокзала позвонила Селуянову, она услышала, как некто снял трубку и хриплым голосом произнес:
— Алло?
Она мгновенно положила трубку. Теперь Катя знала — ее предполагаемый отец находится дома. Сейчас он, кажется, нигде не работал. Перебивался мелкими заработками. После шумихи, устроенной западнонемецкими средствами массовой информации, о Егоре все постепенно забыли. Только на родине его приговорили к длительному тюремному сроку за предательство и попытку убийства.
Селуянов получил немецкое гражданство без промедления. Он же был жертвой тоталитарного режима. С тех пор, уже больше двадцати лет, он безвылазно жил в Германии. Даже когда Советский Союз распался, а Германия воссоединилась, Селуянов продолжал почти в каждом видеть советского агента, который прибыл с тайной миссией — убить его. Он уединился, стал нелюдимым, бросил работу, жил на социальное пособие. И постепенно сходил с ума. Ему везде мерещились шпионы КГБ, жаждущие уничтожить его. Разумеется, о Селуянове давно забыли, однако Егор продолжал истово верить, что Москва и ее спецслужбы хотят всенепременно его покарать.
Катя подошла к железной двери. Такая в квартире — это норма в России, но абсолютная редкость в Германии! Здесь двери могут быть стеклянными, но отнюдь не железными! Катя хотела было позвонить, но к своему удивлению не нашла звонка. Тогда она постучала. Гулкие раскатистые удары разнеслись по всему этажу.
Нa Катю воззрился кто-то с обратной стороны двери через «глазок», затем осторожно спросили:
— Кто вы и что вам надо?
Катя сказала:
— Господин Селуянов? Мне нужно поговорить с вами, откройте, прошу вас.
Мужчина помолчал, видимо, размышляя, а затем сказал:
— Вы говорите с русским акцентом! Вас прислал КГБ! Убирайтесь немедленно! Вы хотите меня убить, я знаю! Вы убиваете всех — взрываете, отстреливаете, используете ядовитые зонтики! Всех, кто недоволен жизнью в Союзе! Прочь, а не то я позвоню в полицию!
Катя не подозревала, что Егора Селуянова хорошо знают в кельнской полиции, он звонил туда раз в два дня. Полиция уже не реагировала на истерические заявления Селуянова о том, что продукты в супермаркете отравлены, потому что именно так хотят устранить его русские спецслужбы, при этом лишив жизни еще пару сотен человек, или что на крыше соседнего здания притаились злодеи с базукой, или этажом выше сидят русские агенты и при помощи особого устройства просвечивают его квартиру жестким рентгеновским излучением, чтобы вызвать у него, Егора, скорый рак. Его внимательно выслушивали и ничего не предпринимали. Шеф полиции отдал распоряжение не реагировать на звонки господина Селуянова, который три года назад находился несколько месяцев на излечении в психиатрической клинике.
Катя отшатнулась от двери. И этот человек — ее отец? Да он, кажется, спятил! Она миролюбиво произнесла:
— Я — дочь Ютты Франке. Я бы хотела поговорить с вами, господин Селуянов. Думаю, вы можете мне помочь.
— Убийцы! — завопил голос из-за железной двери. — Шпионы КГБ! Вы до меня не доберетесь! У меня есть оружие! Вам ненавистна демократия, вы хотите всех загнать в лагерь! Прочь, прочь, чертово семя!
Катя пожала плечами. Объяснять что-то этому господину бесполезно. Жаль, что она так его и не увидела, зря приехала из Гамбурга в Кельн. А, может, и не стоит жалеть, что встреча не состоялась. Кажется, помочь она ему не в силах. Да и дочь ему, по всей видимости, не нужна. Он живет своими дикими страхами, и вполне счастлив.
Когда Катерина вышла во двор, то услышала непонятный свист откуда-то сверху. Задрав голову, она заметила чей-то силуэт в окне. Кто-то махал ей рукой.
— Иди обратно, — крикнул хриплый голос по-русски. — Я тебе открою. Ты дочь Ютты, я это вижу!
Катя бросилась опять наверх, боясь, что Селуянов передумает. Но дверь в квартиру была приоткрыта. Катя прошла в темный коридор. Как здесь темно, как мерзко пахнет! Она заметила кучу мешков с мусором, которые возвышались чуть ли не до потолка. По всей видимости, Селуянов складирует мусор в квартире, не выбрасывая его. Наверное, боится выйти на улицу. Катя испытала жалость к этому человеку. И он — ее отец! Надо же, как жестока бывает судьба!
Этот отпуск у моря они хотели запомнить надолго. Потом Марина многое бы отдала, чтобы обо всем забыть... Встреча с сынками высокопоставленных родителей закончилась трагически: две ее подруги погибли, а саму Марину вынудили дать подписку о неразглашении. Но через два года она не выдержала, рассказала ту страшную историю жениху-журналисту и... потеряла любимого, которому удалось собрать улики, – его убили! Остается одно: сбежать из родного города и начать новую жизнь... Судьба занесла Марину в Италию, в замок герцога Сфорца-Малатеста.
Меня убил Зодиак, маньяк, на руках которого кровь шести человек и на чьей совести смерть на электрическом стуле несправедливо осужденного. Однако я, Ирина Мельникофф, помощница великого писателя, автора известных во всем мире детективов Квентина Мориарти, не могу рассказать о том, что знаю. Ведь я мертва, погибла в день казни невиновного Джека Тейлора. Но в этом мире ничто не кончается! Я о многом хотела бы поведать. Назвать имя своего убийцы, а также того, кто продолжил «зодиакальный цикл» преступлений спустя семьдесят лет… Однако, похоже, не только я вычислила маньяка из прошлого и его преемника в настоящем, ведь расследование ведет Айрин Мориарти, внучка моего любимого писателя…
Одна из них стала женой американского миллиардера, другая – наемным убийцей, выполняющим «заказы» по всему миру. Что их объединяет? Ольга и Инна – простые русские женщины, к которым судьба оказалась ох как не ласкова! И вот теперь ребенок одной из них похищен, а другая оказалась на скамье подсудимых за убийство мужа и свекрови… Инна знает о существовании Ольги, а та остается в полном неведении, ожидая вынесения трех пожизненных сроков за преступления, которых не совершала. Или все-таки совершала? Американский мир взбудоражен, с негодованием удивляясь, на что способна загадочная славянская душа.
Еще никогда и никому не удавалось бежать из этой тюрьмы. Никому… кроме Тани Полесской!.. Юная русская студентка приезжает навестить своего отца — посла в крохотном княжестве Бертранском.В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы.
Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку.
Когда Вика понимает, что ее новый друг Виктор Титов вовсе не так прост и безобиден, как кажется на первый взгляд, оказывается уже поздно. Виктор прочно входит в ее жизнь, а Викины родители обожают нового друга дочери и даже видят в нем будущего зятя. Никто, кроме нее, не замечает, что это на самом деле за человек и какие страшные тайны скрывает не только его прошлое, но и настоящее. И помощи ждать неоткуда, ведь Виктор не погнушается и убийством, чтобы заставить Вику остаться рядом с ним. Он назначает ее своим идеалом и не намерен от него отказываться, невзирая на желания самой девушки…
Филя-простофиля, Даня и сестры-близнецы Аська и Аня приезжают с родителями в курортный город Коктебель. И приключения начинаются! Друзья сразу оказываются в «каменной ловушке» на горе Хамелеон. Случайно это произошло, или ребят заманил туда подозрительный тип, которого они прозвали Серым кардиналом? Чтобы выяснить это, неразлучной четверке приходится вступить в борьбу с человеком-хамелеоном – тем типом, который украл из музея камень, приносящий удачу. Мошенник втягивает в свои махинации знаменитого певца Приколова, поэтому просто так к нему и не подберешься.
СодержаниеПотрясающие приключения майора Брауна. Перевод В. ИльинаКрах одной светской карьеры. Перевод Н. Трауберг / Бесславное крушение одной блестящей репутации. Перевод В. СтеничаСтрашный смысл одного визита. Перевод Н. ТраубергНеобычная сделка жилищного агента. Перевод Н. ТраубергНеобъяснимое поведение профессора Чэдда. Перевод Т. КазавчинскойСтранное затворничество старой дамы. Перевод Н. Трауберг.
Лео Перуц (1884–1957) – известный австрийский писатель, автор фантастических и мистических книг, написанных в жанре «магического романа». Экспрессионистическую прозу Л. Перуца отличает захватывающая фабула, детективный сюжет с иррациональной развязкой, повышенный интерес к проявлениям человеческой психики.
«Ангел Кумус» – книга о женщинах, мужчинах, детях, животных и богах.Однажды женщина решила спрятаться от Бога. Она сыграла в прятки со смертью и нашла такое место, куда уходит жизнь, покидая тело. И Бог не смог найти ее. Тогда мужчина сказал, что сам найдет женщину и этим обидел Бога. Женщина не найдена. Мужчина наказан. Его распяли: Богу – богово. Первой стала на колени у креста Спрятавшаяся и поклялась, прикасаясь поочередно к своему телу сложенными щепоткой пальцами, что ее голова, живот и руки никогда не забудут Ищущего, а ноги ей нужны свободными.
В повести рассказывается о борьбе органов госбезопасности с вражеской агентурой во время Великой Отечественной войны и в наши дни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.