Заговор «Амбреллы» - [31]
определенно было что-то странное; они казались намного крупнее, чем обычные вороны, и
столь внимательно изучали ее, что это казалось почти неестественным.
Джилл снова вздрогнула, отступая к двери. В комнате не было ничего особенного, а от этих
птиц ее бросало в дрожь. Пора двигаться дальше. Она осмотрела некоторые картины, в
основном портреты, попавшиеся ей на обратном пути, и обратила внимание на выключатели
под тяжелыми рамами. Валентайн решила, что они для освещения, хотя она не могла понять,
зачем кто-то утруждал себя созданием столь оснащенной галереи для такого посредственного
искусства. Ребенок, молодой человек... Картины не были бездарными, скорее просто писались
без вдохновения.
Она остановилась, коснувшись холодной металлической ручки двери, и нахмурилась. Справа
от двери на уровне глаз была встроена небольшая панель управления с подписью "освещение" .
Она нажала одну из кнопок, и комната погрузилась во тьму — единственный прожектор
отключился. Несколько ворон неодобрительно закаркали, замахали черными крыльями, и
Джилл снова включила свет, крепко задумавшись.
"Что ж, если освещение включается здесь, то для чего нужны выключатели под
картинами?"
Возможно, в этой комнате таилось нечто большее, чем она предполагала. Валентайн
подошла к самой ближней от двери картине — огромному полотну с изображенными на нем
летящими ангелами и облаками, сквозь которые пробивались солнечные лучи. Название
гласило "От колыбели до могилы" . Под этой картиной не нашлось выключателя, и Джилл
направилась к следующей.
Портрет мужчины средних лет, стоявшего возле искусно сделанного камина; его покрытое
морщинами лицо выражало усталость. По виду костюма и зачесанных назад волос можно
было сказать, что картина написана в конце 1940-х или начале 50-х годов. Под картиной
располагался простой неподписанный выключатель. Джилл щелчком переключила его слева
направо и услышала электрический треск. Позади нее вороны, разразившись пронзительным
криком, всей стаей сорвались с карниза.
Все что она могла слышать — это удары их черных крыльев и внезапно возникший
неистовый гнев в их криках. Они, сбившись в кучу, неслись прямо на нее, и Джилл побежала;
казалось, что от двери ее отделяли миллионы километров, а сердце готово было выскочить из
груди. Одна из ворон настигла Джилл, когда та уже схватилась за ручку, ее когти вонзились в
мягкую кожу на шее девушки. Валентайн почувствовала острую боль прямо за правым ухом и,
застонав, резко ударила по перьям, щекотавшим ее щеки; яростные вопли смыкались вокруг
нее. Она вслепую махнула рукой и была вознаграждена удивленным криком. Птица отпустила
ее и шарахнулась в сторону.
"...слишком много, прочь отсюда, прочь, прочь..."
Она рывком открыла створку, вылетела в коридор и ударом ноги захлопнула дверь, даже не
заметив, что ударилась об пол. С минуту она лежала там, переводя дыхание, наслаждаясь
холодной тишиной коридора, несмотря на вонь, исходившую от зомби. Ни одна из ворон не
выбралась.
Когда биение ее сердца вернулось к более или менее нормальному ритму, она села и
осторожно дотронулась до раны за ухом. Пальцы стали влажными, но все было не так уж и
плохо, кровь уже запеклась; ей повезло. Когда Джилл подумала о том, что могло случиться,
если бы она споткнулась и упала...
"Почему они атаковали, что сделал выключатель?"
Она вспомнила электрический треск, прозвучавший, когда она щелкнула выключателем,
звук искры — карниз! Джилл не без зависти восхитилась человеком, создавшим эту простую
ловушку. Нажав выключатель, она, должно быть, послала разряд по металлическому карнизу,
на котором сидели вороны. Джилл никогда не слышала о воронах, обученных нападать, но она
не могла найти иного объяснения, а это означало, что кто-то приложил немало усилий,
пытаясь сохранить нечто в этой комнате в секрете. Чтобы ответить на этот вопрос, она должна
была вернуться.
"Я могу стоять в дверях, отстреливать их по одной..."
Ей не очень понравилась эта идея, она не доверяла своей меткости и, конечно, потратила бы
впустую много боеприпасов.
"Только дураки принимают очевидное и не двигаются дальше; включи мозги Джилли".
Джилл улыбнулась; это были слова ее отца, напомнившие ей об их тренировках до ее
поступления в S.T.A.R.S. Одно из самых ранних ее воспоминаний было о том, как она
пряталась в кустах возле покосившегося старого дома в Массачусетсе, арендованного для них
отцом, рассматривая темные, пустые окна, когда он рассказывал ей, как следует "проводить
обыск" . Дик превратил тренировки в игру, последующие десять лет обучая Джилл всем
навыкам взлома и проникновения: открывать окна, не повреждая их, и бесшумно ходить по
лестнице. И он повторял ей, снова и снова, что любая задача всегда имеет несколько решений.
Убить птиц — это слишком очевидно. Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться.
Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты.
Направленная расследовать серию мрачных убийств в городе Раккун, S.T.A.R.S. команда Браво приступает к незамедлительным действиям. По пути к месту происшествий их вертолет терпит крушение. Хотя все члены команды выжили, но их ждет ужасное открытие: находящийся неподалеку военный грузовик доверху наполнен трупами и это только начало кошмара. Очень скоро команда Браво окажется в эпицентре разрастающегося безумия, а Ребекка Чемберс все больше и больше недоумевает как же она оказалась втянута во все это.
Они приходят в ночи, тихо, как смерть. Они идеальные машины убийства. Они чужие. И пусть некоторые люди считают их совершенством, но попытка вооружить существо такой силы – слишком опасная игра для жителей Земли… Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды… Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли.
В тихом, сонном городке Ракун-Сити жители даже не представляли в пучину каких кошмаров заведет их алчность корпорации Амбрелла, превратив их некогда цветущий город в настоящий город мертвых - наполненный ожившими мертвецами и генетеческими чудовищами, сквозь который будут отважно пробиваться герои знакомые нам по одноименной компьютерной игре. Перед нами третья книга серии написанной С.Д. Перри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Текст написан под впечатлением от прохождения игр серии «S.T.A.L.K.E.R.» и возникшего желания поиграть в игрушку, в которой были бы собраны в одном сюжете все локации серии. Надеюсь этот текст подтолкнет разработчиков серии на создание такой игры.
Вторая катастрофа на ЧАЭС разрушила все представления людей об окружающем мире, продиктовав свои законы. Но смертоносные аномалии, беспощадные монстры и другие угрозы не воспрепятствовали освоению людьми Зоны. В Зону отправились охотники за артефактами, гонимые законом преступники, авантюристы и обычные наивные глупцы. В Зоне их называют сталкерами. Нахождение в Зоне нелегально, но, ни военные кордоны, ни козни самой Зоны не смогли остановить сталкеров. Каждый сталкер приходит в Зону по разным причинам. В основном ради прибыли от продажи артефактов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1865 год. Дело южан кажется безнадежно проигранным. И только упрямый изобретатель Джон Керлингтон не желает сдаваться. Он сконструировал огромного металлического робота, вооруженного револьверами, и надеется, что его изобретение поможет южанам переломить ход войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Долгожданное продолжение известной зомби-истории. Действие происходит спустя 3 месяца после печальных событий произошедших в Раккун-сити. Теперь и на русском.
Ученые корпорации «Амбрелла» создали смертельный вирус, вырвавшийся наружу. Улицы маленького городка заполнены ожившими мертвецами. Несколько оставшихся в живых человек пытаются вырваться с места катастрофы…Литературная версия нашумевшего кинофильма.
Книга созданная по мотивам известной компьютерной игры расссказывает о продолжении приключений героев игры и новых зловещих планах корпорации Амбрелла.
И вот - Обитель зла: Подземелье. Холодной осенью 1998 года, бывшие члены S.T.A.R.S., благополучно пережившие череду событий с участием биологического оружия, узнают что остались единственными свидетелями секретной деятельности корпорации Umbrella.Встретившись и объединившись, они начинают активную войну против корпорации - монстра, с целью не только предотвратить её угрозу всему миру , но и самим увернуться, от прицельных выстрелов наёмников. В это трудное время возникает загадочный мистер Трент, и убеждает наших героев проникнуть в новую лабораторию смертоносной корпорации....