Загляни в свое сердце - [2]

Шрифт
Интервал

– Признаться, я приятно поражена.

К Роуз подошла миниатюрная темноволосая женщина, и Грант мысленно поблагодарил ее за то, что она прервала их разговор.

– Вся коллекция просто отличная. – Генриетта Синклер указала на яркий сарафан, сшитый женщинами из «Зеста», который демонстрировала ее дочь Риган.

– Все модели выполнены из хлопка, окрашенного природными красителями, – сказала Роуз.

– Харли Уингейт великолепно поработала, – заметила Генриетта. – Должно быть, ее семья ею гордится.

– Да, – пробормотала Роуз. – Учитывая то, какой она была до своего отъезда из города, полагаю, никто не ожидал, что она сможет добиться чего‑то значительного.

Эти слова взволновали Гранта, и он, воспользовавшись тем, что его сестру отвлекли, тихо удалился. Когда он шел сквозь толпу, несколько человек посмотрели на него с удивлением. Разумеется, никто не ожидал увидеть его сегодня, потому что после развода он не посещал подобные мероприятия.

Грант сомневался, что кто‑то, кроме Роуз, подумал, что он пришел сюда из‑за Харли Уингейт. Что именно из‑за этой женщины он повел себя нетипично для него на том роковом балу. Вряд ли кто‑то подозревал, как сильно забилось его сердце, когда он впервые ее увидел. Вряд ли кто‑то мог себе представить, что его потянуло к столь юной особе.

Тогда Грант не знал, что она младше его на тринадцать лет.

Вспомнив, что он испытал, когда узнал правду, Грант содрогнулся. Ему было невыносимо представлять себя в роли растлителя невинных. Впрочем, Харли в свои восемнадцать лет не была невинной скромницей. Скорее наоборот. В ярко‑синем платье, облегающем ее стройную фигуру и открывающем хрупкие плечи, она двигалась по бальному залу с грацией взрослой женщины, знающей о своей сексуальной привлекатель ности.

Она флиртовала с ним, даже когда задавала ему серьезные вопросы о его работе и о благотворительной деятельности его семьи. Ее зеленые глаза смотрели на него с неподдельной искренностью. Всякий раз, когда ее губы растягивались в улыбке, он видел маленькую щербинку между двумя передними зубами. Всякий раз, когда она к нему прикасалась, его бросало в жар. Ему безумно хотелось ощутить вкус ее губ, и задолго до того как прозвучала последняя песня, он затащил ее в уединенный альков и целовал до тех пор, пока они оба не начали задыхаться.

При одном лишь воспоминании о том вечере и двух днях, последовавших за ним, по его спине пробежала дрожь возбуждения, и он вопреки здравому смыслу начал искать взглядом в толпе стройную красавицу с длинными прямыми светло‑каштановыми волосами.

Грант мысленно отругал себя. Прийти сюда сегодня было ошибкой. За прошедшие пять лет его интерес к Харли никуда не исчез. С тех пор как он узнал, что она вернулась из‑за границы, он постоянно задавал себе один и тот же вопрос. Будет их разница в возрасте так же заметна сейчас, когда ей двадцать три, а ему тридцать шесть?

Мужчины часто встречаются с женщинами намного моложе их и ничуть не переживают по этому поводу. По правде говоря, разница в возрасте была не единственной причиной его беспокойства. Гораздо сильнее Гранта волновало то, что эта женщина пробудила в нем чувства и заставила вести себя так, как было ему, человеку прагматичному и благоразумному, совсем не свойственно. Он не понимал, как мог закрыть глаза на возможные последствия своих действий.

Мимолетная интрижка с прекрасной незнакомкой – это неподобающий поступок для человека его положения. Он знал, что рискует, еще до того как вошел вместе с Харли в гостиничный номер и закрыл дверь, но это не помешало ему провести следующие два дня в постели с ней.

Она назвала ему только свое имя, и он не смог догадаться, что она принадлежит к семье Уингейт. Когда узнал ее фамилию, он никак не мог поверить, что худая девушка‑подросток, которую он видел однажды в «Клубе техасских скотоводов», и страстная соблазнительница, перевернувшая его привычный мир, – это один и тот же человек.

После того безумного уик‑энда его тело долго тосковало по Харли, и он пришел к выводу, что пренебрежение личной жизнью послужило причиной его безрассудного поступка. Вскоре после бала, на котором познакомился с Харли, он начал встречаться с женщиной, подходившей ему по возрасту. Разведясь с Пейсли через три года, он еще больше убедился в том, что брак не для него.

Возможно, после того уик‑энда ему следовало провести с Харли еще неделю‑другую, чтобы ею пресытиться и с легкостью о ней забыть. Да, это был бы идеальный выход из ситуации. Харли заявила, что абсолютно свободна и может делать все, что захочет. Ни одному из них не нужны были обязательства, так что они вполне могли бы еще какое‑то время наслаждаться обществом друг друга.

Только он об этом подумал, как толпа перед ним расступилась, и он увидел Харли, стоящую футах в двадцати от него. За прошедшие пять лет ее формы стали более округлыми, жесты – плавными. Она превратилась в элегантную женщину, от которой было невозможно отвести взгляд. Гранту показалось, что ее ослепительная улыбка натянута, словно ей было некомфортно находиться в центре внимания.

Внезапно их взгляды встретились, и Гранта охватило такое сильное желание, что ему пришлось стиснуть зубы. Он выругался себе под нос. Его влечение к Харли Уингейт никуда не исчезло, но он не собирался совершать дважды одну и ту же ошибку.


Еще от автора Кэт Шилд
Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Порочная связь

Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.


Беспроигрышное пари

После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.


Прелюдия к любви

Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?


В сетях жаркой мести

После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…