Загадочный поклонник - [34]
Брови Александры взлетели.
– Снаружи?
– Да, – слабо закончил он.
– Нет, это не подойдет. У вас есть ватерклозет или стульчак?
Пристли указал на дверь, уже готовый бежать:
– Миледи, я пойду узнаю, что тут можно сделать.
Пристли убежал. Александра опустила салфетку. Она не исправила «миледи» на «миссис».
Глава 14
В магазине освещения не было. К тому моменту как Макдэниелс и Грейсон добрались до Мэрилебон-стрит, солнце стояло высоко, а на улицах было полно народу. В магазине продавались безделушки, табакерки, шкатулки, изящные ножички для открывания писем и тому подобные вещицы, хранившиеся на высоких полках за прилавком.
Хозяина не было, но покупателей ожидала его дочь – очаровательная девушка, настоящая француженка. Несмотря на юный возраст, позволявший предположить, что родилась она в Англии, после того как родители пересекли Ла-Манш, девушка говорила с сильным акцентом и часто взмахивала ресницами. В каждом предложении она вставляла «этак» или «я думать».
Грейсон не обнаружил никаких следов короля Франции, спрятанного в задней комнате или выглядывавшего из соседнего окна, хотя и возможности обыскать все, как бы того хотелось, не было. Он вернется в другой раз и либо получит свое силой, либо предоставит герцогу Сен-Клеру нести ответственность перед морским министерством. Улыбчивая кокетливая девушка не помогла ничего узнать.
Грейсон притворился, будто его интересует лишь чернильница, которую он хочет приобрести для Мэгги. Он выбрал прибор с эмалевой пробкой, на которой была изображена пара любовников, бегущих друг за другом по лугу. Старинные кружевные костюмы выделялись яркими пятнами на фоне зелени. Мэгги понравится эта вещь.
Когда он вошел в дом на Гросвенор-стрит, Мэгги выбежала ему навстречу. Она обхватила Грейсона руками, он поднял дочь и крепко прижал к себе. Как же ему удалось сотворить такое изумительное и красивое дитя? Грейсона все еще удивлял тот факт, что Мэгги явилась результатом его неопытной юности.
– Иди поговори с моей новой гувернанткой. Она такая красивая. Я рада, что миссис Аластер нашла мне привлекательную гувернантку. Будет гораздо легче заниматься с ней французским.
Грейсон поставил дочь на ноги.
– Она говорит по-французски?
– Свободно. А еще она знает греческий язык. Там такие странные буквы, совсем не такие, каким меня учили миссионеры.
Грейсон усмехнулся:
– Надо тебе взглянуть на китайские буквы. Китайцы пишут маленькими картинками.
Мэгги удивилась:
– Правда? А почему мы не пишем картинками? Так было бы проще.
Грейсон увидел миссис Ферчайлд, спускающуюся к ним. И правда прелестная женщина. Если бы Александра не занимала все его мысли и чувства, возможно, он решил бы за ней поухаживать. Но у него есть Александра...
Он должен ощущать удовлетворение оттого, что испил ее, побывал в ее глубинах. И все же любое воспоминание о том, каково чувствовать ее дыхание на коже, ощущать ее запах, вкус, воспламеняться от ее прикосновений, приводило в состояние возбуждения и нетерпеливого ожидания. Александра на борту «Мэджести» на попечении Пристли. Грейсону надо всего лишь спуститься вниз по реке, подняться на борт и... Александра – сладкая, восхитительная женщина, он не хочет, чтобы она отдалилась больше чем на несколько шагов. Но сначала нужно завершить очень много дел. Жизнь несправедлива.
Грейсон скрыл, что он вконец расстроен. Миссис Ферчайлд спустилась до первого этажа и поздоровалась.
– Милорд, – прозвучало приятное контральто, – с миссис Аластер все в порядке?
– Да. Она пробудет некоторое время на борту моего корабля.
– Понимаю.
Судя по интонации, она почувствовала неладное.
Грейсон продолжил разговор, пытаясь выражаться так, как должен говорить хозяин, обращаясь к гувернантке:
– Вас устраивает ваша комната, миссис Ферчайлд? Дом старый и пыльный, не говоря уже о том, что он мрачный и темный, но крыша по крайней мере не течет. Вам нужно еще что-нибудь?
Она вежливо кивнула:
– Моя комната меня полностью устраивает. – Миссис Ферчайлд помолчала и продолжила: – Однако мне хотелось бы обсудить с вами важный вопрос.
Грейсон снял перчатки и бросил их на стол.
– С этим придется повременить. К сожалению, у меня очень много дел. Мэгги, где Джейкобс?
– Ходит по саду. Не знаю, зачем ему это понадобилось, – там нет ни цветов, ничего подобного. Совсем не так, как у миссис Аластер. Надо будет спросить, кто обустраивал ее сад, и нанять его.
Грейсон рассеянно кивнул:
– Как хочешь. Миссис Ферчайлд, я поговорю с вами позже.
Он прошел мимо них, заметив, однако, страдание в глазах гувернантки. Ну почему ей не шестьдесят и у нее нет усов? Может быть, Мэгги и хотела, чтобы у нее была красивая гувернантка, но то, с каким мрачным видом Джейкобс прогуливался по саду, заставило Грейсона пожелать сменить гувернантку на настоящее пугало. Как раз сейчас Грейсон не должен отрываться от дел. Достаточно и того, что он отвлекся на Александру.
Мгновение он наблюдал за Джейкобсом сквозь окно столовой, потом пригласил молодого человека внутрь и затворил дверь.
Джейкобс расхаживал по комнате, водя пальцами по столу.
– Нашли короля Франции?
– Джейкобс.
Уловив резкие нотки, Джейкобс поднял голову. Грейсон неожиданно подумал о том, как молод его офицер. Джейкобсу двадцать пять, он начал службу на борту «Мэджести» в двадцать лет. Благодаря тому, что Роберт Джейкобс обладал знаниями, умом и самообладанием, когда требовалось срочно принимать решение, Грейсон стал полагаться на него в самых сложных и опасных ситуациях. Но он не упускал из виду то, как мало у юноши опыта в житейских делах.
Они встретились в трудную минуту – Джулиана Сент-Джон, брошенная женихом у алтаря, и друг ее юности Эллиот Макбрайд, который долгие годы провел на чужбине, а по возвращении получил в свете репутацию опасного безумца. И девушка в порыве отчаяния предложила Эллиоту себя в жены… Отныне домом для молодой четы стало овеянное легендами Шотландское нагорье. Именно здесь Джулиане предстоит во что бы то ни стало избавить супруга от демонов прошлого и заново научить любить и быть любимым, надеяться и верить в счастье…
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Шесть лет назад юная леди Изабелла Скрэнтон поразила лондонский свет, сбежав со скандальным лордом Маком Маккензи. И вот снова скандал: Изабелла оставила мужа…Однако Мак не намерен отпускать красавицу жену, в которую влюблен со всем пылом страсти. Он пускает в ход все свои чары утонченного обольщения, чтобы заново покорить ее сердце.Изабелла пытается противостоять соблазну — но разве в силах она отказаться от мужчины, подарившего ей незабываемые ночи страсти и дни счастья?
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Онория Ардмор скрывала за внешней холодностью и надменностью печальную тайну краткой страсти к обаятельному пирату…Страсти, завершившейся тайным венчанием и гибелью мужа, – по крайней мере, так полагала Онория…И вот через четыре года капитан Кристофер Рейн, словно воскресший из мертвых, появляется в доме супруги – и требует ее возвращения.Но Онория давно забыла «ошибку юности» и вовсе не намерена провести всю свою жизнь в объятиях «джентльмена удачи»!Кристофер, конечно, мог бы принудить красавицу шантажом или взять ее силой…Однако он хочет не вынужденной покорности жены, а ее любви…
Вдова офицера британского флота Диана Уэрдинг безумно устала от самонадеянных, эгоистичных мужчин. Она поклялась, что больше никогда не приблизится к алтарю. С нее хватит!Но в один прекрасный день ее похищает Джеймс Ардмор, легендарный охотник за пиратами. Отныне леди Уэрдинг – пленница и целиком во власти красавца-мужчины…Он задает вопросы – она отказывается отвечать.Он пускает в ход все средства обольщения – она остается неприступна.И лишь когда трезвый расчет капитана сменяет подлинная страсть, холодное сердце Дианы вспыхивает ответной любовью.