Загадочный мужчина - [96]

Шрифт
Интервал

К счастью у меня имелось вполне достаточно времени, чтобы взять себя в руки и привести свое лицо в порядок перед тем, как прибудет парень из страховой компании, который был сильно потрясен состоянием моего дома также, как и я. Из чего я сделала вывод, что ему не часто доводилось составлять калькуляцию, обстрелянного дома из мимо проезжающей машины. И страховщика, словно прорвало, слова лились из него потоком. Скорее всего из-за произошедшей стрельбы. Но никак не из-за проезжающей мимо машины. Он, не теряя времени, расхаживал по дому, делал заметки и сообщал всю процедуру, тут же передавая мне какие-то формы для заполнения, закончив, он ушел. Я не виню его. Молния не может дважды ударить в одно место, но пули из мимо проезжающей машины — дело случая.

Бретт болтался внизу, а я поднялась наверх, чтобы просмотреть свой гардероб и выбрать наряд для ужина. Я открыла большой холщовый мешок, который использовала, чтобы складывать грязные вещи, когда не было времени постирать и высушить. У Хока была стиральная машина и сушилка в маленькой обшитой панелями комнате под платформой спальни (в этом помещении также была супер глубокая, огромная раковина, к которой прилагался шланг с разбрызгивателем, и мне казалось, что в этой раковине он смывал кровь со своего оружия). Я хотела постирать свой длинный красивый халат, потом надеть и посмотреть оценит ли его Хок. Я также планировала посетить торговый центр, когда кончится вся эта беготня вокруг Джинджер. Мое нижнее белье было сексуальным и элегантным (по крайней мере, я так думала), но оно было куплено в большей части для комфорта, а не в погоне за стилем. Оно не настолько было сексуальным, пижама и подавно. Я подумывала купить что-то шелковое с кружевами и посмотреть реакцию Хока.

Я собрала небольшую сумку, уложив одежду, а также некоторые ювелирные украшения и разную всячину, которая создаст, своего рода, уют у него в логове. Я застегнула молнию, совершив набег на морозилку за Twix-заначкой, опустила ее в сумку, когда услышала...

Стрельбу в гостиной.

Я замерла на полсекунды, потом всем своим телом ощутила сигнал тревоги, как нечто совершенно живое, моя кожа покрылась мурашками, а сердце забилось быстрее, я стремглав бросилась к телефону, слыша, как кто-то с грохотал, поднимаясь по лестнице, в уме лелея надежду, что это все же Бретт. Я очень надеялась, что это был Бретт.

Я все же добралась до телефона, но не успела набрать 911. Чья-то рука обхватила меня за талию, поворачивая вокруг, также другая рука схватила меня за руки, и отбросила телефон прочь. Я повернула шею, надеясь увидеть Бретта, но уже поняла, что это не он.

И это было так на самом деле.

Я стала пинаться ногами, крича и брыкаясь, царапаясь, ударила локтем человека, который с трудом сдерживал меня.

Потом кто-то еще вошел в комнату, и я услышала странный хлопок и треск, и что-то прикоснулось к моей шее, я впала в забвение.


Глава 23

Терпение

— Ты уловила в чем дело?

Лежа на грязной койке, в такой же грязной комнате, в неизвестном месте, с кляпом во рту и туго связанными руками за спиной, пластиковые полоски очень больно врезались в кожу на запястьях и щиколотках, я увидела Дарлу, говорившей по телефону, с подбитым глазом, синяком на щеке, разбитой губой и следами на шее. Она сфотографировала меня камерой на телефоне и отправила кому-то, с кем и вела разговор.

— Да, это от меня, сука, — прошипела она в трубку. — Мы захватили ее, и ты можешь ее вернуть за двести тысяч долларов.

Ну, хорошая новость заключалась в том, что я все же стоила двести тысяч, это было много. Плохая новость заключалась во всем остальном. Абсолютно во всем. В том числе, что я была с кляпом во рту и связанными, пластиковыми полосками-наручниками, впивающимися в мои запястья, боясь, что они поранят кожу, по крайней мере, боль была именно такой. Я находилась в грязной, неубранной квартире, где не известно. Меня перевозили в лежачем положении в таком же неприметном фургоне, который был настолько некомфортным, когда он поворачивал, не в силах за что-либо уцепиться, я перекатывалась, врезаясь в стену, и это было больно. Не знаю, что стало с Бреттом, не думаю, что с ним все было в порядке. У него был приказ защищать меня, и я уверена, что он досконально его выполнял, несмотря на стрельбу, кроме того, он ожидал рождения ребенка и был очень хорошим. Как оказалось, Дарла была не одна в комнате.

Здесь присутствовало еще твое мужчин. Один в этот самый момент склонился над зеркалом и кокаиновой дорожной. Другой был в ванной, оставив дверь открытой, и я услышала, как он справляет свою нужду.

А третий сидел на стуле у моей кровати, с исцарапанными бицепсами, упираясь локтями на бедра, свесив руки между ног и держа в одной из них пистолет, поглядывая на меня совершенно недовольным взглядом.

Находясь на грани истерики, я отметила, что он мог бы быть довольно-таки сексуальным, если бы не был таким грубым и до чертиков устрашающим, и не настолько уж явно хотел меня застрелить.

— Да, ты права, — продолжала Дарла, и я невольно перевела взгляд от ужасающего, чертового похитителя на Дарлу. — Я была твоей подругой, пока меня не поймали и обработали из-за твоего дерьма. Сейчас, черт побери, все по-другому.


Еще от автора Кристен Эшли
Три желания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рискованное приключение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладких снов

Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.


Для тебя

Лейтенант Александр Колтон и Фебрари Оуэнс начали встречаться, когда учились в старшей школе. Каждый в маленьком городке знал, что они были предназначены друг другу с первой встречи. Но Феб разбила сердце Колта, когда ударилась во все тяжкие и попала в беду. Колт отомстил мужчине, который обидел Феб, но даже несмотря на то,что ради нее он рискнул всем, Феб оставила его и уехала из города.Пятнадцать лет спустя Феб возвращается, чтобы помочь управлять семейным баром. Но пропасть между ней и Колтом настолько глубока, что все знают: им никогда не быть вместе.Пока неизвестный не начинает убивать людей, имеющих отношение к Феб.


Неудержимый мужчина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Обрыв

Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.


Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?