Загадочный мужчина - [60]
— Почему ты не просишь Кэм выйти за тебя замуж?
Его глаза расширились, и он уставился на меня.
Дерьмо. Черт, дерьмо, вот черт! Я на самом деле сказала это вслух?
— Хм..., — я начала отступать назад, но не могла понять, как это сделать.
— Она хочет выйти замуж? — спросил Лео, и теперь была моя очередь пялиться на него. Видимо, Лео не мог считывать всех людей, по крайней мере, это не распространялось на его девушку.
— Ну..., — замялась я, — да.
— Серьезно?
Я моргнула.
— Эээ..., — я не знала, что на такое ответить, — да. — Опять сказала я.
— Мне казалось, что ей нравится, как все идет, — ответил он мне.
— Ей нравится…, — сказала я ему.
Он уставился на меня.
Ну, я первая начала этот разговор, находясь в полной катастрофе, поэтому и должна его как-то закончить.
Дерьмо!
— Ты доволен тем, как у вас обстоят дела? — осторожно прозондировала я почву.
— Черт побери, да, — ответил он.
Ну, по крайней мере, в этот он был уверен на все сто.
— Итак... твои сомнения основаны на официальном..., — я замолчала и подняла брови.
— Все и так прекрасно, зачем что-то менять? — спросил он.
Ладно, я уже и так мчалась к опасной зоне, поэтому могла начать запускать ракетную установку. Проблема состояла в том, что мне, женщине нужно было ему все объяснять, мужчины просто не способны такое понять.
— Ладно, тогда слушай, — сказала я и выпрямилась на стуле, поерзав попой, чтобы привлечь его пристальное внимание к тому, что я говорила. — Женщинам нравится одежда, они любят туфли, также как и цветы, и им нравится, когда люди смотрят на них и думают: «Боже, она великолепна». Чем больше людей так думают, тем лучше. Один день в жизни, когда ты можешь все это увидеть — это день вашей свадьбы. И он связан с ювелирными украшениями и подарками, а потом путешествием, медовым месяцем, где практически существует закон, что женщина должна носить сказочное нижнее белье и заниматься много сексом.
Лео сверкнул улыбкой, явно давая понять, что, скорее всего, большинство из того, что я сказала он не совсем уловил, но явно понял про сказочное нижнее белье и много секса, поэтому я с облегчением выдохнула.
Поэтому я взяла его за предплечье.
— Таким образом, после свадьбы, вы приходите домой так же, как и раньше, только вам уже не стоит покупать полотенца из Китая в ванную комнату, их и так уже будет полно после подарков.
Он поймал мою руку и стиснул.
Затем пробормотал:
— Звучит неплохо.
— Ну, тебе повезло, ты получил лекцию от меня бесплатно. Мне явно нужно рассмотреть вопрос и проводить занятия с мужчинами, объясняя им такие вещи. Необходимо добавить мои замечания организатору свадеб и группе, которая будет выступать.
Я увидела еще одну белую вспышку улыбки.
— Обручальные кольца не из дешевых.
— Это правда, но я лучшая подруга Кэм, поэтому не собираюсь связывать свой подарок для новобрачных с кухней или ванной комнатой. Я позабочусь о нижнем белье, — я отпустила руку и положила ее себе на сердце, затем подняла ладонь другой руки. — Клянусь.
— Ты нарушишь свое обещание, милая, поскольку, чтобы раздавить чеснок, мне приходиться пользоваться всяким дерьмом, типа открывалки для бутылок, я заставлю тебя ее купить, — шутя угрожающе произнес он.
— У Камиллы нет давилки для чеснока? — с поддельным ужасом спросила я.
Последовала еще одна белая вспышка.
Потом его глаза стали серьезными.
— Она переживает из-за этого?
— Кэм?
— Да.
— Да, — честно ответила я.
— Дерьмо, — пробормотал он.
— Она хочет быть твоей, Лео, — сказала я ему.
— Она и так моя, Гвен, — ответил он мне.
— Тогда пусть она показывает всем каждый день кольцо, которое ты ей подаришь.
Пару секунд он удерживал на мне свой взгляд. Затем кивнул.
И сказал:
— Я должен идти в спортзал.
Я кивнула ему в ответ.
— А мне нужно домой.
Он поднялся, я сделала глоток кофе. Мне показалось, что он пойдет к раковине, но он подошел ко мне. Я отклонила голову назад, глядя на него, он обхватил мой затылок и приблизил ко мне свою лицо.
— Вот почему, — прошептал он, — Кейб Дельгадо, наконец, бл*дь, проснулся.
Мое сердце замерло, но я прохрипела:
— Лео.
— Больше ничего не говори, дорогая, подумай об этом, — заявил он, вытянув вперед голову на дюйм, поцеловал меня в макушку, отпустил и понес свою кружку к раковине.
Боже, я любила Лео. Он был крутым.
Я посмотрела в окно. Снега уже давно не было. Февраль перетекал в марте. В Денвере это означало, что погода возьмет свое. В течение часа может так меняться погода, то метели, то ты можешь лежать на солнце и загорать в бикини.
Мой телефон не звонил, и Хок не пытался проникнуть в крепость Антуан/Фримана. Даже если он не получил чек и записку, он вернулся в свое логово и обнаружил, что меня там нет.
Но он не звонил и не показывался мне на глаза.
Все это говорило о том, и я сама бесконечно себе это говорила, что я почувствовала облегчение, но на самом деле это было не так.
Подъезжая к своему дому, я сделала пометку, и это было хорошей новостью, машин отца и Мередит не было.
Отец звонил накануне вечером, сообщив, что сегодня он и Мередит собирались заняться уборкой и разобрать все в своем доме. Я ответила, что мне нужно несколько часов поработать, чтобы не сбиться с графика, а потом я приеду и помогу им.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лейтенант Александр Колтон и Фебрари Оуэнс начали встречаться, когда учились в старшей школе. Каждый в маленьком городке знал, что они были предназначены друг другу с первой встречи. Но Феб разбила сердце Колта, когда ударилась во все тяжкие и попала в беду. Колт отомстил мужчине, который обидел Феб, но даже несмотря на то,что ради нее он рискнул всем, Феб оставила его и уехала из города.Пятнадцать лет спустя Феб возвращается, чтобы помочь управлять семейным баром. Но пропасть между ней и Колтом настолько глубока, что все знают: им никогда не быть вместе.Пока неизвестный не начинает убивать людей, имеющих отношение к Феб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.