Загадочный город - [104]

Шрифт
Интервал

— Угомонитесь, мистер Горэмбьюри, история должна выйти наружу. У «Ротервирдского статута» есть вступительная часть: «Записи обо всех делах, касающихся Лост Акра, следует тщательно хранить, ибо, если тайна когда-нибудь снова раскроется, сопутствующее ей зло должно быть осмыслено, доказано и уничтожено. Хранителем этих записей назначается единственный городской герольд, который принимает клятву молчания под угрозой смертной казни». И из третьего раздела: «Использование или изготовление Темных Устройств, которые ранее создавались и производились в поместье Ротервирда, отныне запрещено под угрозой смерти». Под угрозой того же наказания существ из Темных Устройств запрещается изображать на гербах, щитах и прочих геральдических предметах какого бы то ни было проживающего в землях Ее Величества человека.

— Что еще за существа? — спросил Берт.

— Какого Величества? — поинтересовался Борис.

— Елизаветы Первой Английской, — ответил Финч.

Виксен Валорхенд задала вопрос пострашнее:

— Имеются в виду существа вроде кота с огненными лапами? Или женщины-паучихи?

Герольд не дал прямого ответа. Аудитория начала догадываться, что Финч редко отвечал на вопросы прямо.

— У меня имеется список запрещенных животных. Я хотел бы вам его продемонстрировать, но только если все дадут клятву молчания. Кто за?

Орелия подняла руку. Один за другим все сделали то же самое, при этом Горэмбьюри был последним. Единогласно.

— Следуйте за вашим герольдом! — крикнул Финч. Встряхнув трубкой-фонарем братьев Полк, он шагнул за бочонок пива и скрылся между рядами грубо обтесанных колонн.

Достав собственные трубки, Ференсен и Валорхенд освещали шествие с двух сторон, и вся компания двинулась за Финчем под арочной анфиладой.

5. Эскатчен Плейс

Иногда путь становился прямым, и можно было разглядеть разом все три светильника; но порой коридоры так хитро переплетались, что группа оказывалась в кромешной тьме. Ференсен никогда не видел этого подземного Ротервирда и сейчас, будучи настоящим ценителем лабиринтов, восхищался тем, как часто тупики представлялись главной дорогой, а истинный путь — лишь жалким ответвлением. Старик заметил вырезанные в камне крошечные цветы, указывавшие герольду путь, — само собой, то была работа друидов.

Горэмбьюри плелся в хвосте, его ум не справлялся с масштабом совершаемых компанией правонарушений: попирались «Исторические предписания», «Предписания безопасности подземных тоннелей», «Предписания Эскатчен Плейс», «Предписания о пребывании деревенских в пределах города» — и это только вершина айсберга. Горэмбьюри не сомневался в необходимости всех этих правил, но законодательство, по всей очевидности, должно предусматривать исключения для действий, совершаемых во имя гражданских интересов. В то же время он беспокоился о злоупотреблениях, которые могли вызвать подобные исключения. Еще больше волновался Горэмбьюри при мысли о том, куда этот конкретный гражданский интерес мог завести его сегодня.

Между шедшими перед ним завязался тихий разговор. Облонг подскочил к Виксен Валорхенд.

— Могу я поинтересоваться, нет ли у вас сестры-близнеца?

— Надеюсь, вы говорите не о добропорядочной Сесилии?

— Она удивительно начитанная особа.

— Она — заноза в заднице.

Грегориус Джонс не боялся высоты, зато ужасно страдал, пребывая в темных подземных помещениях.

— Здесь несколько тесновато, — запинаясь, произнес он. — И прекрати идти боком, Полк.

— Воспринимай все происходящее как очередное приключение, — легкомысленно ответил Борис. — Еще одна строчка в резюме и новый способ производить впечатление на слабый пол.

Грегоруис приободрился. Пора бы Финчу выправить этот горб, а то лет через пять герольд превратится в настоящего гнома. Финчу стоит заняться пилатесом.

Орелия шла молча. Она хотела отплатить за смерть тетки и понять, что с ней произошло. И для первого, и для второго требовались веские доказательства, и если при этом придется раскрыть тайны Эскатчен Плейс, пусть так оно и будет.

Кипящий от негодования Солт тоже ни с кем не разговаривал. Все эти ничтожества рассуждали о его мире так, будто он принадлежал и им тоже. Солт должен был найти способ спасти Лост Акр, а потом закрыть его от всех, кроме себя. Вся компания сосредоточилась на давних злоупотреблениях точкой перехода, но настоящей задачей являлось спасение теперешнего Лост Акра. Странная отсылка Облонга к «Англосаксонским хроникам» за 1017 год напоминала о важном: «Всех спасли Зеленый Человек и Молот…» Спасение и есть главная цель. Человек-горностай сказал, что, когда время придет — или созреет, — явится спаситель. И этот спаситель — конечно же, он, Солт. Ясное дело, садовнику на роду написано сыграть роль Зеленого Человека.

Минут через сорок Финч остановился и толкнул каменную плиту в потолке. Все забрались в чулан и последовали за Финчем по лестнице на один пролет вверх, потом на два вниз, снова вверх по короткому ступенчатому переходу, и так до тех пор, пока все не очутились в его великолепном архиве.

В помещении горели длинные свечи. Вдоль центрального прохода располагалось шесть ниш, занятых на высоту до пояса вместительными шкафами с дверцами, а дальше над ними вверх до самого потолка тянулись книжные полки. Сверху вниз на гостей смотрели деревянные бюсты известных жителей Ротервирда. Книги, в большинстве своем очень старые, отличались разнообразием форм, от монументально огромных до смехотворно мелких.


Рекомендуем почитать
Верь, бойся, проси…

Повесть-сказка для взрослых, в которой переплелись лирика и мистика, серьёзные вопросы и юмор, приключения и другие удивительные события. Вот этот «клубок» и предлагается на суд читателя.


Дар уныния

Двое ребят покидают стены детского дома и выходят в новую взрослую самостоятельную жизнь. Их крепкая мужская дружба преодолевает все жизненные трудности. Но один из них погибает, и второй впадает в глубокую депрессию. С ним происходит нечто странное: он обретает «трехуровневый» разум, начинает видеть привидения, предвещать смерти и многое другое. Ему советуют обратиться к психотерапевту. Вскоре парень понимает, что изначально являлся не таким, как все, и начинает жить совсем другой жизнью…


Пока не загорится красный свет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Папа-дьявол

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть и библиотекарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невеста Анатоля

В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.