Загадочное убийство в Эрфурте - [82]

Шрифт
Интервал

– Так просто, – ответила она. – Впрочем, мне пришла в голову мысль, что преступники могут быть вооружены.

– Так, скорее всего, и есть. Ниммер возьмет с собой усиленный наряд вооруженных полицейских. С оружием и наручниками. Но я думаю, до стрельбы дело не дойдет.

– Как интересно! – вдруг воскликнула молодая женщина. – Знал бы мой шеф из редакции, где я сейчас.

– Думаешь, он тогда повысил бы тебе зарплату?

Мартина улыбнулась и промолчала.

Принесли кофе. Они пили его и курили. За окном было уже темно. Пауза затянулась, и Макс спросил:

– Ты помнишь, что через два дня Рождество?

– Намекаешь на рождественские подарки?

– Вовсе нет. Просто подумал, что вот еще один год прошел.

– Да, Максик. Я помню о празднике. В последние дни во Франкфурте я каждый день по вечерам ходила на рождественский рынок. Красочное зрелище. Все сверкает и гремит. Ремесленники продают всякую всячину.

– Наверное, и глювайн[10] попивала?

– А как же? Я ведь немка.

– У нас в Швейцарии его тоже пьют.

– Не сомневаюсь.

…Прошел еще час. За это время два раза позвонил Ниммер. В его голосе ощущалась тревога. Она передалась и Максу. Мартина, которая внешне выглядела спокойной, вдруг сказала:

– Максик, ты не представляешь, как я волнуюсь.

– Почему?

– Просто за тебя.

– Успокойся. Все будет хорошо.

Снова зазвонил телефон. «Ниммер, пожалуй, частит», – подумал Макс.

– Слушаю, Вундерлих, – сказал он в трубку.

– Господин сыщик, он здесь. – До Макса дошло, что взволнованный скрипучий голос принадлежит старику Кемпфу.

Макс напрягся и произнес:

– Господин Кемпф, сообщите подробнее, что вы наблюдаете.

– Он прибыл несколько минут назад. Поставил машину напротив известных вам ворот и прохаживается вдоль ограды. Возможно, кого-то ждет.

– Вас он не видел?

– Нет. Я спрятался в кустах, когда увидел свет фар подъезжающей машины.

– Продолжайте осторожно следить за ним. Только ни в коем случае не дайте ему возможность обнаружить вас. Очевидно, он ждет своих подельников. Как только заметите, что ситуация изменилась, свяжитесь со мной. Мы скоро выезжаем.

Разъединив связь, Макс сразу же набрал номер телефона Ниммера:

– Господин инспектор, свяжитесь со своей «наружкой». Предупредите, чтобы повысили внимание. Похоже, действие начинается.

В течение этих нескольких минут, пока Макс разговаривал с Кемпфом и Ниммером, Мартина напряженно вслушивалась в его фразы. Когда он закончил говорить, спросила:

– Максик, нужно собираться? Поедем на моей или твоей машине?

– Этот вопрос надо будет еще согласовать с Ниммером. Но собираться ты уже можешь.

…В это время Ниммер беседовал со старшим наружки Шнайдером:

– Шнайдер, что вы наблюдаете?

– Он отъехал от своего дома, господин инспектор. Мы осторожно двигались за ним, пока он не остановился. Сейчас он стоит на Баумштрассе. Пожалуй, кого-то ждет. Продолжаем наблюдение.

Ниммер отключил связь, вызвал дежурного и сказал:

– Хаслер, оперативную машину с тремя полицейскими.

– Микроавтобус, господин инспектор?

– Пожалуй, да.

Снова связался по громкой связи Шнайдер:

– Господин инспектор, он взял пассажира и едет по городу.

– Шнайдер, оставайтесь на связи. Следуйте за ними. Предположительно, он покинет пределы города. Я должен точно знать, куда он направляется.

– Хорошо, господин инспектор.

Ниммер связался с Максом:

– Частный детектив, Коршун взял пассажира и едет по городу. Мои следуют за ним.

– Хорошо, господин инспектор. Я почти не сомневаюсь, что он едет в Айзенах. Мой агент сообщил, что Фукс уже там. Пусть ваши сотрудники продолжают следить.

Ниммер обрадовался, что некоторые предположения начинают подтверждаться. Ощущение того, что они «не тянут пустышку», заставляло ликовать душу старого служаки.

В это время снова заговорил Шнайдер:

– Господин инспектор, они покидают Эрфурт… Взяли направление на Айзенах.

– Продолжайте следовать за ними, Шнайдер. Думаю, мы скоро вас нагоним.

Ниммер снова набрал номер телефона сыщика:

– Частный детектив, мы выезжаем.

– Хорошо, господин инспектор, мы идем к своей машине.

– Не думаю, что это правильное решение. Нам нельзя терять друг друга из виду. Мы возьмем вас с собой. По-моему, вы в «Старом Эрфурте»?

– Да, господин инспектор.

– Хорошо, ждите нас у входа в отель.

Макс посмотрел на Мартину. Она стояла у дверей уже одетой и молча смотрела на него.

– Пойдем, Мартина, – предложил он. – Мы поедем вместе с Ниммером.

Когда машина Коршуна, взяв пассажира на Баумштрассе, тронулась с места, а «наружка» последовала за ней, никто из преследователей и преследуемых не заметил, что в это же время вслед за «Мерседесом» Коршуна тронулась еще одна машина.

47

Полицейский микроавтобус подкатил ко входу в «Старый Эрфурт». Инспектор Ниммер сидел рядом с водителем. Стекло поехало вниз, и Макс увидел лицо Ниммера. Оно отражало сложную гамму чувств, наполняющих полицейскую душу инспектора, но Макс решил, что тревога и радость – ее главные составляющие.

– Присоединяйтесь к моим людям, дамы и господа, – пошутил Ниммер.

– Слушаемся, господин инспектор, – в том же тоне ответил ему Макс.

Боковая дверь мягко поехала влево. Внутри автобуса было так же темно, как и снаружи. Макс пропустил свою даму вперед, и невидимые руки полицейского помогли ей забраться в автобус.


Еще от автора Оллард Бибер
Темные воды Майна

Эта молодая красивая женщина, Кристина Маттерн, по-настоящему влюблена в банкира Рольфа, в чем частный детектив Макс Вундерлих самолично убедился. И дело не в ее глазах, полных слез и нежной грусти. Оказывается, два года назад Кристина отдала Рольфу свой бесценный бриллиант, чтобы он смог заложить его и поправить свои финансовые дела. Сколько в этом ее поступке было верности, доверия и желания уберечь своего возлюбленного от беды! Но не уберегла. Средь бела дня в самом центре Франкфурта-на-Майне банкира убивают двумя выстрелами в упор.


Рекомендуем почитать
Последняя жатва

Я ПРИЗЫВАЮ КРОВЬ! Это были последние слова, которые услышал семнадцатилетний золотой мальчик Клэй Tейт от своего отца, когда обнаружил его умирающим на полу хлева. Теперь, в первую годовщину трагедии в Мидленде, штат Оклахома, весь город смотрит на Клэя, будто тот проклят. Парень хочет вернуться к нормальной жизни, но сыновья и дочери Общества сохранения старины мешают ему. Он должен перестать задавать неудобные вопросы, вот только как это сделать, если подозреваешь местных жителей в поклонении нечистой силе? ЗЛО РЯДОМ, ОНО НАБЛЮДАЕТ ЗА НИМ… ВОЗМОЖНО, ОН ПРАВДА ПРОКЛЯТ?


Священная ложь

Жестокая и обнадеживающая история об опасностях слепой веры и силе веры в себя. Кевинианский культ отнял у семнадцатилетней Минноу Блай все: двенадцать лет ее жизни, ее семью, ее способность доверять. А когда она взбунтовалась, отнял и ее руки. Но теперь Пророк погиб, а Община сожжена дотла. Окровавленная и истерзанная Минноу – основная свидетельница происшествия – оказывается в тюрьме для несовершеннолетних. Ее саму и ее близких подозревают в многочисленных преступлениях. Минноу вынуждена забыть все, чему ее учили в Общине, чтобы выжить за решеткой.


Девушка в бегах

Семнадцатилетняя Кэйтелин живет с матерью, которая установила строгие правила. У девушки нет мобильного телефона и друзей, она не ходит в школу и получает домашнее образование. Чтобы добиться какой-то свободы и отвлечь мать, Кэйтелин создает для нее профиль на сайте знакомств. Но с этого момента в жизни Кэйтелин начинают происходить неожиданные события: преследование неизвестными, исчезновение матери. Теперь девушка спасается бегством и должна раскрыть тайны прошлого своих родителей.


Просто трюк

На съемках обычного вестерна с первого же дня не задались отношения между двумя кинозвездами — стареющим ковбоем и идущим к славе покорителем сердец. Конфликт затронул всю съемочную группу…


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.