Загадочное превращение - [92]
Кристиана понимала, что эти второстепенные, по сути, соображения были лишь попыткой отвлечься от иных, куда более неприятных мыслей и забыть о боли. Кристиана вновь заставила себя открыть глаза. На этот раз она увидела не движущийся пол, а зеленую траву. Значит, они уже были не в доме. Подняв голову, она увидела, что Фредди несет ее к дверям кабинета, выходящим на террасу. Кристиана подумала, что Фредди избрал этот маршрут, посчитав его наиболее безопасным, и опустила голову. Оставалось лишь надеяться, что Сюзетты уже нет в кабинете. Не хватало еще, чтобы и Сюзетта попала в заложницы.
Фредди замедлил шаг. Кристиана огляделась и увидела, что они подошли к дверям кабинета. Теперь Фредди крался вдоль стены, очевидно, из предосторожности. На случай если в кабинете кто-то есть.
Но в комнате, судя по всему, никого не было. По крайней мере она так решила на основании того, что Фредди снова стал двигаться быстрее. Она почувствовала, что он приоткрыл дверь, но на пороге остановился и замер, принюхиваясь, словно кролик, почуявший хищника. Кристиана попыталась повернуть голову, чтобы увидеть, что заставило его замереть, но Фредди заслонял ей обзор. Тогда она, оставив попытки разглядеть что-либо в кабинете, стала смотреть туда, куда было удобнее, то есть на участок сада перед домом. И вдруг она увидела мужчину, что крался следом за Фредди вдоль стены. Это был Хавершем. Дворецкий двигался неслышно, словно вор. Сходство с преступником ему придавал еще и довольно жуткого вида кухонный нож, что он держал в руке.
За спиной у Хавершема мелькнула чья-то тень, и, вглядевшись, Кристиана узнала в крадущемся позади Хавершема мужчине своего отца. Она понятия не имела, откуда он тут взялся, но, судя по всему, настроен родитель был решительно. Лорд Мэдисон был, как и Хавершем, вооружен, правда, нож у него в руке был поменьше.
И тут Кристиана увидела еще кое-кого. За двумя мужчинами на цыпочках шли Сюзетта и Лиза. Сестры Кристианы также были вооружены: Сюзетта скалкой, а Лиза - длинной поварской вилкой с двумя зубцами. Судя по всему, в операции по ее спасению решили принять участие все домочадцы и перед решающим сражением совершили набег на кухню, с сарказмом отметила про себя Кристиана. Она невольно задалась вопросом о том, где же Ричард и остальные мужчины. Возможно, Ричард и Дэниел еще не вернулись домой, но Лиза и Роберт отправились на задание вместе. Отсюда следовало, что Роберт должен быть где-то рядом, хотя она его еще не видела. Но тут Фредди, по видимости, решив, что ему ничто не угрожает, вошел в кабинет, и Кристиана потеряла возможность наблюдать за своими потенциальными спасителями.
Глава 18
Ричард почувствовал, как руки его сжались в кулаки, когда стеклянная дверь, ведущая на террасу, отворилась и в кабинет вошел слуга Джорджа. На плече он нес Кристиану, которая висела тряпичной куклой. Сила овладевших им эмоций напугала Ричарда. Ему хотелось схватить Кристиану, а того негодяя, что ее нес, разорвать на куски уже за то, что он посмел к ней прикоснуться.
Гнев быстро сменился страхом в тот момент, когда Фредди, остановившись возле двери, повел плечом, поправляя ношу, и Ричард увидел блеснувшее на солнце лезвие ножа в его руке. Даже то, что сделал с ним в свое время Джордж, не вызвало в Ричарде того сильнейшего эмоционального отклика, что он испытывал сейчас. Он понял как-то вдруг, что за то недолгое время, что прошло после его возвращения из Америки, Кристиана стала для него всем.
Когда Ричард выходил сегодня утром из гардеробной, он и представить не мог, что их следующая встреча с Кристианой пройдет при таких обстоятельствах. Жизнь ее была в опасности, и он не был уверен в том, что сможет ее спасти, хотя отчаянно к этому стремился. Он действительно был на грани отчаяния, потому что уже не представлял, как сможет жить без нее. Она уже поселилась в его сердце.
Фредди не торопился проходить в кабинет, словно чуял опасность. Дверь на балкон он прикрыл, но оставил щелку, очевидно, для того, чтобы в случае опасности обеспечить себе отход. Ричард наблюдал за происходящим, спрятавшись за рыцарскими доспехами, что стояли в качестве украшения в углу кабинета. Он находился дальше всех от Фредди. Роберт предложил всем троим спрятаться за шторой, но Ричард отговорил его, объяснив, что если Фредди зайдет в кабинет со стороны сада, то сразу заметит засаду и они потеряют преимущество, что могла бы дать им внезапность атаки. И тогда Ричард укрылся за доспехами, Дэниел залез под кушетку в другом углу, а Роберту досталось последнее укрытие - он влез под письменный стол и придвинул к столу рабочее кресло, чтобы его не было видно.
У Роберта, пожалуй, место было самым неудобным, но Ричард уже пожалел о том, что не занял его сам, потому что в этом случае он оказался бы ближе всех к Фредди, а следовательно, и к Кристиане. Ричард крепко сжимал в руке пистолет, одолженный у лорда Мэдисона. Он ждал, пока Фредди опустит Кристиану куда-нибудь, а сам начнет искать то, что так хотел найти. Ричард предпочел бы, чтобы Кристиана оказалась подальше от Фредди в момент задержания преступника. Однако вскоре стало понятно, что Фредди не собирается расставаться с Кристианой. Он рылся в верхнем ящике стола, всего в паре дюймов от Роберта, но Кристиану не отпускал.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Деньги невесты и титул жениха — вот идеальный брак, по мнению света. Сюзетта Мэдисон унаследовала огромное состояние — значит, ей самой судьбой предназначено стать супругой разорившегося аристократа. Девушка и не пытается избежать подобной участи, но у нее есть одно условие: брак должен оставаться фиктивным, чтобы муж и жена могли спокойно жить каждый своей жизнью.Однако Дэниел Вудроу, жених Сюзетты, имеет на сей счет собственное мнение. И уж ему-то, опытному соблазнителю, несложно будет зажечь в сердце невинной девушки пламя страсти.Вопрос лишь в том, способен ли Дэниел на страсть ответную?..