Загадочная шкатулка герцога де Блакаса - [119]

Шрифт
Интервал

(306) Inquis. De Carcass., 1244; Doat, XXIII, f272. - “Nec ibis solus dum possis socium habere, nec solus comedes” (de Summa fratris Renerii de Catharis et Leonistis).

(307) “Fuit dictum per receptorem quod quando probi homines veniret et carerent lectis, quod recipiret eos bene et curaliter in lecto suo” (Doc. in., t. 1, p. 354).

(308) “Et decantaverunt recipiens et alii fratres psalmum Ecce quam bonum et quam jucundum habitare fratres in unum!” (Dog in., t. 2, p. 279).

(309) Сборник произведений по истории Бургундии.

(310) “Et ipsos equitantes magnos equos”, говорят сами Неизданные документы, т. 1, стр. 359.

(311) “Equos habere cupiunt fortes et veloces” (St Bernard, 1.1, col. 1260, de Laude novae militiae ad milites Christi).

(312) “Duos et duos manducare generaliter oportet” (Art. II de la regie. Labbe, t. X, col. 926; Mansi, t. 31, col. 362).

(313) Петру де Палюду из Лионского диоцеза доводилось слышать рассказ о том, что от основания Ордена Храма в заморской битве участвовали двое рыцарей верхом на одном коне. Первый, расположившийся впереди, вверил себя Иисусу Христу и был ранен в сражении; другой, разместившийся сзади — и свидетель не сомневается, что это был дьявол в человеческом обличье — вверил себя тому, кто ему мог лучше оказать помощь (“ipse recommandabat se illi qui melius juvare poterat”) и не получил никакого ранения во время боя и стал упрекать своего товарища, предавшегося Иисусу Христу: больше того, он сказал, что если Орден Храма захотел бы довериться второму всаднику, то он бы вырос и обогатился. Петр де Палюд слышал еще неизвестно от каких братьев разговор, что раненый остался соблазненным словами дьявола, сидевшего на крупе лошади в человеческом обличье, и с тех пор в сообществе Тампля возникли заблуждения, которые ему поставлены в вину. Свидетель добавляет, что часто видел изображения, представляющие двух бородатых персонажей верхом на одном скакуне, и он совсем не сомневается, что эти персонажи никак не представляли двух рыцарей, о которых идет речь (Doc. in., t. 2, р. 195).

(314) Μ. Mignet, Journal des savants, avril 1852: “Nec jacebit sine camisia et bracis, etc.” (Renerii Summa de Catharis).

(315) “Quod jaceret in camisia et femoralibus (braies), cinctus quadam cordula et in caligis, etc.” (Doc. in., 11, p. 266). - “Receptor dixit quod debebat jacere cum caligis et pannis lineis” (id., ib., p. 425). - “Instruxit quod jaceret cum camisia et braccis et caligis lineis et cinctus cordula” (id., ib., p. 539). Посвятитель Ж. де Ромпрея ему рекомендовал ложиться не разуваясь, чтобы быть всегда наготове (Doc. in., 1.1, p. 506).

(316) Liber Sentent. Inquis. Tolos., 249; Inquis. de Toulouse, 1273; Doat XXV, f 60; Schmidt, loc. cit.

(317) “Cordulam de filo albo” (Doc. in., 1.1, p. 193). - “In signo castitatis” (Doc. in., p. 453, et passim).

(318) Этот поцелуй мира давался дважды в уста совершенным утешенному и передавался постепенно всем присутствующим лицам: “Bis in ore ex transverso” (Arch, de l’inquis. de Carcass., 1243. Doat, XXII, f 112,6).

(319) Констант Арменопуло — Constant Armenopule, de Opin. Haeretic, В Pat., 1.19, p. 959.

(320) Id., ib.

(321) Pierre de Cernai, loc. jam. cit.

(322) “Instruxit eum quot Pater noster debebat dici in die” (Doc. in., 1.1, p. 365; id, ib, 391, 404, 492, 504, 510, 521, 612, 633; id, p. 11). - “Instruxit eum quot Pater noster diceret pro singulis horis” (id, ib, p. 78).

(323) “Когда я вас тревожил по тому или иному вопросу, — говорил Святой Августин избранным секты, — вы мне отвечали, что Манес учит вас началу, середине и концу, ходу солнца и луны и другим таким же вещам, которые, как я доказал, чужды христианской доктрине, но о которых, как вы утверждали, будто бы сам Святой Апостол Павел вам говорил” (St Aug, de Actis cum Felice Manichaeo, lib. 1).

(324) Tollius insign. Itiner. I tai, p. 129.

(325) Julius Firmicus Maternus de Errore profanarum religionum. BB. Pat, t. IV, с. 1, p. 86, 87.

(326) Есть несколько вариантов этих нечестивых актов: печать или поцелуй в губы, печать или поцелуй в пупок посередине тела, печать или поцелуй в копчик или окончание спины; все это совершенно буквально выражает смысл, о котором я говорю в тексте, и родовую идею начала, середины и конца.

Посвятитель появлялся нагим, но часто договаривался с посвящаемым, чтобы поцелуи были менее постыдными: “Receptor expoliavit se totum nudum in prasentia sua et aliorum fratrum adstantium, et praecepit ei quod oscularetur eum in ano; sed ipse renuit, et asculatus in humero” (Doc. in, t. 1, p. 255). Другой целует “in ore, in pectore en inter scapulas in carne nuda” (id, ib, p. 193; id, ib, p. 312).

(327) По преступлениям, которые вменяют тем и другим, я охотно отсылаю к Святому Епифанию (Haeres, 26), Пселлу (de Oper. Daem, с. 4, р. 62), Адемеру (Chronic, 159, etc.). Идеи метемпсихоза были соответствующими, а одинаково и отвращение к некоторым продуктам питания (см. Μ. Mignet, Journal des savants, avril 1852). В Крестовом Походе против альбигойцев католические солдаты распознавали катара по его отказу зарезать курицу или иную птицу (Etienne de Bellaville, 90). Наконец, известно благодаря Экберту, что праздник катаров назывался Малилозой (Malilosa): подобно манихейскому празднику Бема, это было чествование памяти мученика Манеса (см Schmidt, t. 2, р. 138).


Еще от автора Владимир Ткаченко-Гильдебрандт
Мистические культы Средневековья и Ренессанса

Что скрывала гностическая шкатулка, обнаруженная накануне Великой Французской революции на территории некогда существовавшего командорства тамплиеров в Эссаруа в Бургундии; какая тайна объединяла сановников Ордена Храма, во время ареста содержавшихся в донжоне Кудре замка Шинон и оставивших в 1308 году на стене донжона свои загадочные граффити; каким образом храмовники оказались связанными с мандеями, последователями Иоанна Крестителя (Йоханана Ха-Матвиля). Все это и многое другое освещается в расследовании военного историка Владимира Ткаченко-Гильдебрандта и произведениях трех франкоязычных авторов XIX-го столетия – Проспера Миньяра, Йозефа фон Гаммера-Пургшталя и Жюля Луазелёра, впервые переведенных на русский язык.


Возвращение тамплиера. Дональд Трамп 44/45 – мессия из колена Иосифа

В ряду книг о крупном предпринимателе и президенте США Дональде Трампе, выпущенных на русском языке, пожалуй, только в этом произведении предпринимается серьезная попытка исследования тайных пружин американской политики, возможных центров сил, определяющих внутреннюю и внешнюю политику страны. Большое внимание уделяется генеалогии Дональда Трампа и, как следствие, закономерности обретения им власти. Кроме того, автор Владимир Ткаченко-Гильдебрандт рассматривает «мессианство» Трампа в контексте религиозных составляющих американской истории, мистического иудаизма и пророческих откровений американских писателей конца XIX и начала XX столетий.


Рекомендуем почитать
Общественные системы. Элементы генезиса

Представленные в книге материалы, имеющие характер слабо формализованного изложения, содержат рассуждения об отдельных сторонах и моментах существования как автономных субъектов, так и объединений субъектов от небольших сообществ до Общества. Книга вполне может представлять интерес как для специалистов в вопросах функционирования систем, так и для любопытствующих.


Пишем курсовую работу

Книга для чтения содержит иллюстративные примеры к принципам подготовки курсовых работ, взятые из текстов курсовых работ по направлению «Международные отношения». Теоретическое объяснение сопровождается фрагментами, при анализе которых студенты учатся не только выявлять и употреблять клише научного стиля речи, но и продуцировать собственные тексты с опорой на имеющиеся образцы.


Загадки планеты Земля

Книга для широкого круга читателей. В книге исследованы самые таинственные загадки современного мира. Авторская расшифровка исследуемых явлений опирается на научный подход современных ученых, на трансовый метод телепатического общения с Хрониками Акаши, на творческий диалог с подсознанием и информацию сновидений.


Вторжение: Взгляд из России. Чехословакия, август 1968

Пражская весна – процесс демократизации общественной и политической жизни в Чехословакии – был с энтузиазмом поддержан большинством населения Чехословацкой социалистической республики. 21 августа этот процесс был прерван вторжением в ЧССР войск пяти стран Варшавского договора – СССР, ГДР, Польши, Румынии и Венгрии. В советских средствах массовой информации вторжение преподносилось как акт «братской помощи» народам Чехословакии, единодушно одобряемый всем советским народом. Чешский журналист Йозеф Паздерка поставил своей целью выяснить, как в действительности воспринимались в СССР события августа 1968-го.


Земля и люди. Каждый при своем

В монографии рассмотрены вопросы истории земелепользования, землеустройства и земельных отношений в Алтайском крае с начала освоения этой части юга Западной Сибири русскими людьми. Приведены сведения о землеустроителях разных лет, работавших в Алтайском округе и Алтайском крае, чьими трудами устраивалась жизнь на земле переселенцев из европейской части России, нарезались земли целинных совхозов, обеспечивалось земельными участками население.