Загадка стеклянного гроба - [24]

Шрифт
Интервал

Джон видел только лицо, рассеченное ударом какого-то острого оружия. Из раны непрерывно сочилась кровь. Она капала на пол и мгновенно испарялась. Из дыма вынырнула желтоватая бесформенная рука. Джон следил за ней, как завороженный. Он видел, как пальцы превратились в какие-то расплывчатые комки и отвалились. Вонь становилась все сильнее. Пахло смолой и серой. Запах яда! И вдруг все исчезло. Не стало ни огня, ни дыма — ничего, только Вильям Эббот стоял ничуть не изменившийся, такой, каким знал его Джон. На его мясистых губах играла дьявольская ухмылка.

Пытаясь успокоить бешено стучащее сердце, Джон глубоко вздохнул.

— Вы меня не испугаете своими фокусами, Эббот, — сказал он.

Лицо Эббота бешено исказилось.

— Вы говорите "фокусы", инспектор? — прошипел он. — Вы только что заглянули в самую мрачную пропасть ада! Вы почти прошли через ворота, ведущие в мир демонов. Но это еще не последний "фокус"! Я принесу вас в жертву Асмодею, властелину тьмы. Это будет особенное жертвоприношение. Вы не найдете покоя даже после смерти. Ваша душа будет постоянно блуждать тем и этим светом. Асмодей выберет для вас самую ужасную муку ада.

Эббот с бешеной ненавистью произнес эти слова, бросая их, как копья, в лицо Джона. Но он тут же успокоился.

— Теперь я притащу сюда вашего друга, а затем девчонку. Вы оба должны увидеть, как она умрет.

Эббот резко повернулся и вышел из подвала. Однако Джон легко сдаваться не собирался. Он лихорадочно соображал, как бы освободить руки до прихода Эббота. Если он сможет это сделать, то у него, может быть, появится еще один шанс…

Конноли окончательно осознал ситуацию только после того, как Джон выбежал из комнаты. Блуждающим взглядом он осмотрел комнату. От вида умирающих вурдалаков Билла охватил ужас.

Некоторые из них превратились в зловонные желто-зеленые лужи. Из луж высовывались не успевшие еще разложиться конечности, корчащиеся в предсмертных судорогах. От последнего гула, убитого инспектором, еще оставалась вся верхняя часть тела. Ноги его растеклись в какую-то бесформенную, кашеобразную массу. Лицо гула тоже растеклось, став гладкой маской. Только из зияющей дыры рта неслись отчаянные вопли. К Биллу с мольбой протягивались руки, состоящие из серо-зеленой слизи.

Репортер с отвращением отвернулся. Он закрыл лицо ладонями, едва сдерживая крик. Но взгляд его, словно магнитом, тянуло к погибающим гулам. Как завороженный, смотрел он на их разложение, пока комната не опустела. Потом оцепенение наконец прошло, и Билл увидел стеклянный гроб, в котором лежала его жена, Кора.

Отчаянный крик вырвался из груди Билла. В этом крике слышалось все отчаяние и страх последних часов.

— Кора!

Несчастный упал на колени рядом с гробом. Сквозь стеклянную крышку он видел лицо жены. Черты его были прекрасны, словно выточенные резцом скульптора.

Билл пристально смотрел на Кору, стараясь уловить хоть какие-то признаки жизни. Он всматривался, пока глаза не начали слезиться, но так и не смог определить, теплится ли в ней жизнь.

— Я должен открыть гроб, — прошептал Билл. — Я обязан это сделать.

Он начал искать что-нибудь, чем можно было бы приподнять крышку или разбить гроб, — Меч!

Он все еще валялся на полу, и Билл схватил его. Теперь это орудие убийства должно было спасти его жену. Билл размахнулся и изо всех сил ударил мечом по стеклу гроба. Когда клинок уже со свистом рассекал воздух, у Билла мелькнула страшная мысль — разруби" гроб, он может ранить и Кору. Однако меч лишь со звоном скользнул по крышке, едва не вырвавшись из рук репортера. Стекло выдержало страшный удар. Единственным его результатом были две царапины на крышке.

Билл был близок к отчаянию. На его глазах выступили слезы разочарования и ярости. Он ничего не мог сделать для освобождения Коры.

Шум за спиной заставил Билла обернуться. Дверь позади него тихо отворилась, и в комнату вошел Эббот.

— Не старайтесь, — сказал он. — Материал очень прочный.

На лице гробовщика мелькнула циничная улыбка. Глядя на него, Билл понял, что Эбботу удалось справиться с инспектором. Билл размахнулся и с яростным криком обрушил клинок меча на голову гробовщика.

— Нет, этим вы меня не убьете, — хрипло прокаркал Эббот.

Он выдержал удар ничуть не хуже, чем его гробы.

— Но я могу снести тебе череп, — прорычал репортер и нанес еще один удар.

Он увидел страх в глазах Эббота. И скорее почувствовал, чем понял, что у противника есть уязвимое место.

В последнее мгновение Эббот присел, и меч просвистел над его головой, задев полуоткрытую металлическую дверь. Сила удара была так велика, что Билла крутануло его инерцией. Прежде чем он успел повернуться, Эббот со страшной, силой ударил его сзади. У Билла перехватило дыхание. Отброшенный к стене, он потерял равновесие. Кулак Эббота, как паровой молот, угодил Биллу в висок. У репортера посыпались искры из глаз, и он упал на колени. Следующий удар пришелся в затылок и окончательно отправил Билла в страну снов.

— Идиоты! — пренебрежительно пробурчал Эббот. — Они еще увидят, что это значит — иметь дело со мной.

Он медленно подошел к стеклянному гробу и нажал на потайное место на крышке. Раздался шипящий звук выходящего воздуха.


Еще от автора Джейсон Дарк
Пять минут ужаса

«Пять минут ужаса» английского писателя Джейсона Дарка — о четырех старухах, вступивших в союз с дьяволом. Ради продления своей жизни они загоняли в ловушку молодых женщин, и сила магии превращала их в биомассу, в которой заключалась энергия молодости. Немало жертв испытали перед своим концом пять минут ужаса, пока делом не занялся специалист по нечистой силе Скотланд-Ярда Джон Синклер…Туго закрученный сюжет, изобретательность авторских конструкций, постоянно нарастающая напряженность действия, обилие «щекочущих нервы» моментов ожидают читателей этой книги.


В объятиях циклопа

В сборник вошли шесть остросюжетных криминальных романов, страницы которых щедро насыщены сценами ужасов, насилия и убийств, совершаемых вурдалаками, вампирами, исчадиями ада в человеческом подобии. Названия этих романов говорят сами за себя: «Месть гуру» Фрэнка де Лорки, «Бестии из болота» и «В объятиях Циклопа» А.Ф.Мортимера, «Человек-тень» Ли Бартона, «Убийца из Империи смерти» и «Загадка стеклянного гроба» Джейсона Дарка. Как говорится, слабонервным лучше не брать эту книгу в руки.


Затейник

Человек-зверь, словно восставший из преисподней, сеет смерть в одном из бразильских городов. Колоссальные усилия, мужество и смекалку проявляют специалисты по нечистой силе международного класса из Скотланд-Ярда Джон Синклер и инспектор Сьюко, чтобы прекратить кровавые превращения Затейника.


Убийца из империи смерти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.