Загадка старой колокольни - [41]
Судя по всему, это был план Ринг о'Беллз-холла. В каждом крыле дома были отмечены башни — квадратная и круглая, причем на квадратной имелось изображение колоколов.
— А где эта комнатка с панелями, в которой начинается потайной ход? — спросил Роджер.
— Вот она, — ткнула пальцем Диана. — Как раз рядом с вестибюлем и кухней, и по размеру подходит — такая же маленькая.
— А потайной ход там отмечен? — вытянув шею, Снабби старался получше разглядеть карту.
— Нет, — разочарованно протянула Диана.
— Но зато здесь есть буквы «ПХ», — заметил Роджер. — Скорее всего это означает — потайной ход. Ведь это же «ПХ», правильно?
Все это подтвердили. Но это «ПХ» лишь говорило о том, что они и так знали — в этой комнате есть потайной ход.
— Да, карта, конечно, очень интересная, старинная, и на ней четко все нарисовано, но только она ничего не прояснила, — уныло заключил Роджер. — В этом карманчике, случайно, ничего больше не осталось? Посмотри, Ди.
Диана осторожно просунула внутрь кармана указательный палец.
— Да, кажется, что-то есть! — радостно ахнула она.
Очень аккуратно Диана вытащила еще один листок пергамента. Он был гораздо меньше первого и был сложен вдвое. Дрожащими руками она развернула его. Ребята затаили дыхание.
Сперва никто ничего не понял. Сначала все подумали, что это всего лишь карта участка сельской местности, но через мгновение Снабби ткнул не слишком чистым пальцем в пожелтевшие буквы.
— «ПХ»! — выкрикнул он. — Потайной ход! Смотрите, эти буквы стоят около какого-то дома. Если это дом, конечно…
— По-моему, подразумевается Ринг о'Беллз-холл, — сказала Диана. — Вроде бы похож по очертаниям. Помните, здание имеет вытянутую форму. Ну, допустим, что «ПХ» — потайной ход. Чем это нам поможет?
— Ты что, не видишь? — Снабби нетерпеливо вновь ткнул пальцем в карту. — Вот эта почти стертая красная линия ведет от Ринг о'Беллз-холла через ручей, через лес… и заканчивается вон где!
— Слушай, а ты прав, Снабби! Это и правда потайной ход. должен быть он! Но, конечно, он идет не через ручей и не через лес, а под ними и заканчивается у какого-то маленького строеньица, которое обозначено вон тем квадратиком.
— Что же это за строеньице? — задумалась Диана. — А не может это быть домик Наоми в лесу Ринг о'Беллз?
— Конечно же, может! Это он и есть! — воскликнул Роджер. — Да-да, это он! Помните, что твердил старый Доурли, когда его спрашивали, куда ведет потайной ход? «Спросите у матушки Барлоу, спросите у матушки Барлоу»! Ход ведет в ее дом, вот почему ее надо было спросить. Правда, ее давным-давно уже нет в живых, но он об этом забыл.
— А теперь там живет Наоми Барлоу, — продолжила Диана. — Интересно, она что-нибудь знает об этом? И где же может быть выход из подземного хода в ее доме? Помните, во всех комнатах каменный пол, выложенный из огромных сплошных плит. Вроде бы негде быть этому выходу.
— Да, выхода там не было, — поддержал ее Снабби. — Могу спорить на что угодно, что под полом домика нет и не может быть никакого потайного хода.
— А на карте показано, что есть, — Роджер озадаченно почесал нос. — Может быть, он заканчивается где-то поблизости. Например, в лесу, в сарае под крышкой люка или что-нибудь в этом роде.
— Да, такое возможно, — согласился Барни. — Во всяком случае, мы теперь знаем, в каком именно направлении проложен подземный ход. Он начинается в комнате с деревянными панелями, уходит в сторону от дома, идет под садом и ныряет к ручью. Там он, должно быть, уходит на большую глубину, иначе вода просачивалась бы сверху.
А дальше — под лесом Ринг о'Беллз к домику Наоми и где-то там заканчивается.
— Ух ты! — воскликнул Снабби, блестя глазами. От волнения он не находил слов. — Что будем делать?
— Я вам скажу, что мы будем делать! — вскочила с места Диана. — У меня появилась замечательная идея. Мы пойдем к домику Наоми Барлоу и попросим у нее, чтобы она пустила Барни и Миранду переночевать в ее кладовке, потому что мы не можем найти для него место в деревне!
— И он сможет обследовать все вокруг и в доме и, может быть, найдет этот ход! — развил ее мысль Снабби. — Поздравляю, Диана, это гениальная идея!
— Я думаю, Наоми не откажет, ведь Миранда ей понравилась, — добавила довольная собой Диана. — Давайте сходим к ней сразу после ленча.
Возбужденные и раскрасневшиеся, они вернулись домой, чтобы как следует подзаправиться. Правда, Барни и Миранде опять пришлось есть в саду. Обезьянка полчаса развлекалась тем, что обдирала кожицу с помидора и с упоением уплетала его.
После ленча ребята отправились в домик в лесу Ринг о'Беллз. Они уже почти добрались до цели своего путешествия, когда увидели Наоми Барлоу, спешащую по дорожке им навстречу. В своей красной накидке она опять была очень похожа на старую Красную Шапочку. Старушка приветливо поздоровалась с ними.
— Уж не меня ли навестить идете, ребятки? А я вот собралась в церковь и до шести вряд ли управлюсь,
— Жаль, а мы хотели с вами поговорить, — огорченно произнесла Диана. — Дело в том, что мы обошли всю деревню и нигде не смогли найти для бедняги Барни комнату или хотя бы угол, где бы он смог переночевать. Никто не хочет его пускать из-за Миранды. И мисс Ханна тоже не хочет, потому что боится обезьян. И мы подумали… Мы подумали, может быть, вы…
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
Начались каникулы, и пятеро закадычных друзей – Роджер, Диана, Барни, Снабби и их верный пес Чудик – встречаются вновь. На этот раз ребятам предстоит разгадать загадку похищения старинных рукописей, серия краж которых произошла в последнее время. Таинственный вор умеет проходить сквозь запертые двери и зарешеченные окна, не оставляя даже отпечатков пальцев. Все, в том числе и полиция, сбиты с толку. Но только не юные детективы! Благодаря одной-единственной улике – зеленой перчатке, забытой вором на месте последнего похищения, ребятам удается вплотную подобраться к разгадке этих преступлений…
До чего же весело проводят зимние каникулы Барни, Снабби, Роджер и Диана! Дни напролет неразлучная четверка скользит на коньках по льду замерзшего озера, катается с гор на санках, устраивает снежные битвы. А какой у друзей получился снеговик — ну совсем как живой! Как живой или... на самом деле живой?!! А что еще можно подумать, если он исчезает со своего места и... заглядывает в окна! Показалось? Может быть... Ну а зловещие звуки в старом доме тоже почудились? И откуда взялся загадочный предмет, найденный в снегу? Все это одно к одном, — думают ребята и начинают расследовать новую загадку.
Море, солнце, белый песок — что может быть лучше для отдыха в летние каникулы! Барни, Снабби, Роджер и Диана в восторге! Но так ли уж безмятежно-спокоен маленький рыбацкий поселок? Что означает таинственное зашифрованное письмо, случайно попавшее в руки ребят? И зачем таинственные незнакомцы ночью крадутся к морской пещере? На этот раз дружной четверке предстоит разгадать одну из сложнейших криминальных загадок...
В старом, заброшенном доме слышатся по ночам таинственные звуки: что-то грохочет, гудит, завывает… Привидения? Ерунда, Роджер, Диана, неугомонный Снабби и бесстрашный Барни в них не верят. Может быть, это преступники творят там свои черные дела? Но тогда почему нет никаких следов? Отважная четверка берется разгадать эту загадку…