Загадка старого имения - [39]
Александра поспешно пошла мимо пруда. Вон тот павильон, о котором говорила Феклуша. Да, очаровательное, легкое, изящное сооружение. Наверное, путешествие по Италии в самом деле произвело на Феклиста такое впечатление, что он создал нечто вроде древнеримского павильона, виденного Александрой в иллюстрациях к какой-то книжке, только очень миниатюрного. Значит, подобный стоит где-то в саду в полунинском имении…
Александра вошла в павильон. Он был очарователен, уютен и изящен. Она посидела на красивой скамье, на которой в беспорядке были разбросаны подушки, и представила, как точно в таком же павильоне в Полунине сидит Николай… сидит и мечтает о Липушке. А здесь, в Протасовке, Александра сидит и мечтает о нем…
Глупости! Нельзя!
Александра вышла из павильона и огляделась. Отсюда был виден берег пруда, и она, к своему изумлению, заметила стоящего на коленях Федотку. Вид у него был угрюмый.
Александра быстро спустилась к пруду.
Да что такое? Неужели он снова собирает осколки?! Но ведь несколько часов назад берег был чист!
– Что случилось, Федотка?
– Да сам не знаю, снова Зосимовна меня позвала, снова заставила стекло выбирать. А я его вчера целую кучу наковырял, – пробормотал мальчишка, пошевеливая окровавленными пальцами.
– Да, наверное, она же сама и разбросала! – возмущенно воскликнула Александра. – Ну, я этого так не оставлю!
Она потянула из кармана платок, но Федотка остановил ее:
– Этак платков не напасешься. Вот, матушка вчерась твои лоскутки выстирала. Ими и завяжи.
Замотав пальцы Федотки, Александра побежала в дом, едва дыша от возмущения.
Липушка завтракала в столовой. Увидев Александру, вскочила, бросилась к ней, обняла, поцеловала:
– Моя сестра! Сестрица! Как я счастлива произносить это слово. Пусть Зосимовна ворчит, но я не могу удержаться.
– Зосимовна ворчит! – возмущенно повторила Александра, хватая оладью и принимаясь есть, – она только сейчас почувствовала, как ужасно проголодалась. – Зосимовна – самое жестокое существо, которое я знаю. Помнишь Федотку? Она заставила его голыми руками вынимать стекло из песка на берегу пруда. А это стекло сама же там два дня подряд разбрасывает. У него пальцы изрезаны до крови, ты понимаешь?
Липушка залилась слезами и сквозь рыдания едва могла выкрикнуть имя Зосимовны.
Та появилась неспешно, однако в ответ на упреки и бровью не повела.
– Да побольше вы всякого вранья слушайте, барышня, – сказала спокойно, пренебрежительно поглядывая на Александру. – Она же врет на каждом шагу. Вчера наговорила вам невесть чего, а какие для того есть доказательства? Развела какую-то сплетню о нашем барине. Сегодня меня оговорила. А чем докажет, что я стекло рассыпала? Кто это видел? Никто!
– Сплетню я развела? – возмущенно воскликнула Александра. – Но ты вчера сама со мной соглашалась… ты тоже говорила, что в завещании упомянута сестра Липушки…
– Да я нарочно так говорила, чтоб послушать, что она еще наврет, – ответила Зосимовна, обращаясь к Липушке, словно Александры рядом не было. – Нет у вас никакой сестры и никогда не было, ваш папенька был человек честный и порядочный, не мог он опуститься до того, чтобы грешить с какой-то там вдовой гулящей! Хорошилов был просто друг его, друг-приятель, он однажды дал вашему батюшке денег, а ему в карты свезло, с того и весь выигрыш его пошел, и богатство, ну и барин наш, конечно, благодарен был другу своему, вот и хотел о дочке его позаботиться. Но никакой дочери другой, кроме тебя, Липушка, у него не было!
– Как не было? – растерявшись от такой наглости, воскликнула Александра. – Но у меня есть письмо…
– Какое письмо? – насторожилась Зосимовна.
Александра выхватила из кармана листок:
«Доброго тебе здоровья, дорогой друг Андрей Андреевич!
Шлет тебе приветы давний твой знакомец Данила Хорошилов. Получил я твое письмо. Ты спрашиваешь, мог ли бы ты приехать и посмотреть, как растет Сашенька. Запретить я тебе ничего не могу, как прежде не мог удержать от самых кривых на свете поступков. Но, скажи на милость, зачем тебе приезжать? Незачем, по моему скромному разумению. Нечего тревожить покой свой и ее. Олимпиадушка уж пять лет как нас покинула, она, может, и была бы рада тому, что ты решился наконец навестить Сашеньку… Но девочка тебя не знает и не помнит, да и помнить и знать не могла. Поэтому не надобно этого делать. Более ничего говорить тебе не стану, ты и сам знаешь, что я был и остался другом твоим, а это, по моему разумению, значит, что я тебя во всем поддерживаю, хоть, может, и не одобряю всего того, что ты натворил. Да кто без греха? Твоим грехам я обязан счастьем своей жизни… Оттого и не сужу тебя, а благодарю. Дай бог тебе здоровья, остаюсь твой друг Данила Хорошилов».
– Сашенька… – повторила Липушка. – Это он о тебе пишет? Это на тебя отец хотел посмотреть?
Александра кивнула.
– Значит, и правда… – начала было Липушка, однако Зосимовна так и кинулась к ней.
– Что правда? – крикнула она. – Липушка, деточка моя, да ты прочитай еще раз – где тут сказано, что эта Сашенька – дочка вашего папенька и ваша сестрица?
Липушка растерянно покачала головой:
– Да вроде бы нигде…
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?