Загадка сбежавшего сейфа - [38]

Шрифт
Интервал

Тут засмеялась Анна:

– Но господин профессор! То есть я хотела сказать: но Вернер! Почему ты так решил?

– Не знаю, – пожал плечами Вернер. – Может, потому, что такая молодая и красивая женщина не хотела идти в оперу с таким стариком, как я.

Внезапно он опять заговорил неуверенно и с опаской. Святые сардины в масле – что творится с моим дорогим Вернером?! Неужели, общаясь с Анной, он чувствовал себя так же, как я с Одеттой? Бедный! И неужели у него учащалось сердцебиение, когда он думал о ней? Может, это и есть то самое, что имеют в виду люди, когда говорят о любви? Или о влюбленности? Да, я давно уже догадывался, но теперь полностью удостоверился: Вернер влюблен в Анну. Правда, в чем разница между влюбленностью и любовью, я пока не понимал. И зачем так все усложнять? Почему нельзя сказать просто: мужчина встретил женщину. Хеппи-энд. Или в моем случае: кот встретил кошку. Хеппи-энд?

Я протиснулся между мусорным ведром и стеной немного вперед, чтобы лучше видеть их обоих. Неожиданно с лицом Вернера произошло что-то странное. Анна коснулась рукой его щеки – всего лишь на мгновение – и быстро ее отдернула. Опля! Что это было?!

– Старик? Да у тебя нет ни одной морщинки.

Ах, вот оно что! Анна хотела проверить, действительно ли кожа Вернера в хорошем состоянии. Разумно!

У Вернера изменился цвет лица. Хотя мне, коту, трудно судить об этом, но я готов поклясться, что он покраснел.

– Правда нет? А я думал, что есть. Вот, например, около глаз.

– Да? Значит, я не заметила. – Анна подошла к Вернеру и, видимо, хотела взглянуть на морщинки у глаз, но тут кухонная дверь опять открылась. На этот раз это действительно была бабушка! Она вошла на кухню в своем пушистом халате и с тюрбаном на голове и выглядела не так строго, как обычно. Тем не менее Вернер и Анна отпрянули друг от друга.

– О, прррофессор! – удивленно приветствовала она Вернера. Потом ее взгляд упал на Анну. – Что, у вас тут маленькое собрррание?

Вернер откашлялся:

– Нет-нет, чистая случайность. Вашей дочери и мне не спалось, и нам в голову пришла одинаковая идея – ведь стакан молока творит чудеса. – Он показал на пакет молока, все еще стоящий на столе. Бабушка взглянула сначала на молоко, потом на Вернера, на Анну и снова на Вернера.

– Ага. Чудеса. Молоко. Понятно. – Больше она ничего не сказала, но у меня появилось ощущение, что она подумала о чем-то другом, а не о молоке и бессоннице.

– Мамочка, – проговорила наконец Анна, – ты тоже хочешь молока? Ты ведь зачем-то пришла сюда?

Бабушка покачала головой.

– Нет. Я услышала шум на кухне. Подумала, что дерзкий кот укрррал пельмени. Хотела посмотррреть.

Анна засмеялась:

– Но Уинстона тут нет. Это шумели мы. Иди ложись и спи спокойно. Твои пельмени в безопасности.

Бабушка кивнула и вышла из кухни, потом и Вернер с Анной разошлись по своим комнатам. Я снова остался один.

Что там сказала Анна? Что пельмени в безопасности? Я бы не был так уверен.


Подозрение. Заряд дроби. И точное попадание


Наутро я проснулся от боли в животе и с неясным предчувствием огромных неприятностей. Впрочем, какое там неясное предчувствие – это была уверенность! Я слопал почти все пельмени – вряд ли это останется незамеченным и безнаказанным. Короче, когда бабушка обнаружит пустую кастрюлю, мне лучше находиться вне пределов ее досягаемости.

Поскольку я пока не знал, как именно Кира хотела вычислить настоящих похитителей сейфа из гимназии «Вильгельмина», я решил сопровождать ее в школу. Так я одновременно поймаю двух зайцев – скроюсь от бабушкиного праведного гнева и буду возле Киры, когда она встретится с Томом и Паули. Вот только вопрос, как мне незаметно прошмыгнуть в школу. Но это я решу уже на месте. А пока просто незаметно улизну из квартиры.

Когда Кира взяла свой школьный ранец, я прокрался к кошачьей дверце. Анна не любит, когда я сопровождаю ее дочку в школу, поэтому будет лучше, если она ничего не заметит. По ее мнению, школа очень серьезное заведение и коту там не место. Люди – а матери в особенности – вообще не имеют представления о том, что в жизни на самом деле важно, но в этом вопросе Анну, пожалуй, не переубедить. Когда речь заходит о школе – все шутки в сторону.

Я прошмыгнул в створку и, сбежав вниз, сел у входной двери, дожидаясь Киру. Она-то уж наверняка возьмет меня с собой и как-нибудь пронесет в школу.

– Уинстон, что ты здесь делаешь? – В голосе Киры звучал укор. – Ты что, собрался пойти со мной в школу? Когда ты наконец поймешь, что это запрещено и тебе нечего там делать? Вчера ты уже доставил нам кучу хлопот!

Мяв! Минуточку! Каких еще хлопот?! Я прежде всего стремился к вы-яснению истины! Вот она, человеческая неблагодарность! На бессловесное домашнее животное можно спихнуть все грехи, всю вину, а когда ты в который раз всех спасаешь, люди этого не замечают. И они все такие, даже дети! Бывают дни, когда я понимаю, почему Одетта и остальные мои четвероногие друзья предпочитают жить на заднем дворе. Жить в квартире с людьми иногда очень тяжело и даже невыносимо!

Кажется, я мяукнул и зашипел от возмущения, потому что Кира наклонилась ко мне и ласково почесала за ухом:


Еще от автора Фрауке Шойнеманн
Агент на мягких лапах

Уинстон Черчилль – истинный аристократ, короткошерстный британец, грациозный, умный и самую малость ленивый кот, который живет в доме профессора физики в Гамбурге. Его жизнь была спокойной и размеренной, пока он не познакомился с двенадцатилетней Кирой. Обычная прогулка обернулась для новых друзей неожиданным приключением – во время грозы они поменялись телами! Это оказалось настоящей катастрофой: ведь теперь Уинстон должен не только попасть в компанию самых крутых девчонок в Кириной школе, но и разоблачить банду контрабандистов, чтобы спасти маму девочки от несправедливых обвинений!


Секрет еловых писем

Жизнь кота-детектива не так-то легка. Вместо того чтобы наслаждаться безмятежным сном и отменными деликатесами, Уинстону приходится расследовать новое запутанное преступление. В этот раз случилось невероятное: одноклассницу его подруги Киры Эмилию похитили – и это в самый разгар репетиций школьного спектакля, в котором девочка играла главную роль! Теперь преступник требует выкуп! Детям и дворовым кошкам придется объединиться, чтобы вывести злоумышленника на чистую воду. Но есть одна проблема… К Кире из России приехала бабушка, которая неустанно следит за внучкой и ее котом.


Уинстон, берегись!

И всё-таки этот семейный ужин Уинстон представлял себе по-другому. Противные племянники профессора Вернера, то и дело готовые схватить его за хвост, – что может быть хуже?! Но оказалось, что издевательства маленьких мучителей не самое страшное на свете. Ведь после ужина Уинстон чуть не умер от боли в животе. Ужасный скандал: ветеринар уверен, что усатого детектива хотели отравить!


Спасти Одетту

Уинстон, его любимая Одетта и вся семья Киры отправились за город, чтобы отпраздновать важное и радостное событие – свадьбу Анны и Вернера! Но кто бы мог подумать, что усатому детективу не дадут отдохнуть и в этот раз. Одетту, бесстрашную и суперсмелую кошку, похитили! Ходят слухи, что виною тому мыши. Но как маленькие грызуны справились с кошкой? Кто-кто, а Уинстон Черчилль выяснит, в чём тут дело, – не будь он агентом на мягких лапах!


Сыщик на арене

Уинстон вместе с Кирой и друзьями отправляется в парк развлечений, в котором есть всё! Американские горки, «Пещера ужасов», сахарная вата и настоящий цирк! Агент на мягких лапах примеряет на себя новую роль – циркового артиста! Вместе с другими зверями Уинстон выступает на арене, поражая публику своими талантами. Но во время одного из выступлений в зрительном зале происходит целая серия краж! Кто-то ворует вещи у публики. Не поверите: главный подозреваемый – клоун! Однако Уинстон уверен, что настоящий преступник прячется за другой маской.


Дело о невидимке

Просто невероятно! Самый известный кот-детектив Уинстон Черчилль снова берётся за дело! А всё потому, что его семья оказалась в опасности. Некто по прозвищу Фантом шлёт Кире и её родным письма с угрозами. Сначала таинственный злоумышленник украл машину Вернера и сумочку Бабушки, а потом… КОТЯТ Одетты и Уинстона! Усатый сыщик страшно зол: никто не смеет обижать его малышей! Он просто обязан найти их и разоблачить Фантома. Вот только как же его поймать, если он невидим и не оставляет следов?


Рекомендуем почитать
Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Дело о бриллиантовой запонке

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Смерть с первого взгляда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский пасьянс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.