Загадка с девятью ответами - [45]

Шрифт
Интервал

Инспектор кивнул:

– Вы хотите сказать, сэр, что и в этом объявлении, как в той телеграмме, должно присутствовать слово "Судья"?

– По крайней мере, мы можем попытаться его найти,- отозвался сэр Клинтон.- Конечно не следует питать слишком больших надежд, однако хоть один шанс всегда есть. Итак, попробуем вычленить из текста буквы, составляющие слово "Судья". Пока можно также изменить изначальную расстановку букв, разбив на отдельные группы все В, Д, Е и так далее.

Сэр Клинтон разорвал лист бумаги на много маленьких квадратиков и написал на каждом по одной букве из текста объявления.

– Теперь извлекаем слово "Судья" и расставляем остальные буквы по группам в алфавитном порядке,- произнес он, перекладывая квадратики с буквами.

Результатом его действий стал следующий текст:


В Г Д ЕЕ ИИИИ КК М ННННН ОООООО П РР ССС ТТТТТТТТ УУУ Ф Ц СУДЬЯ


– Не могу утверждать, что теперь мне все ясно, сэр,- чуть усмехаясь, заявил инспектор, обрадованный редкой возможностью слегка уколоть шефа.

– Подождите минутку, инспектор. Дайте поразмыслить. В конце концов, нам действительно удалось отыскать все буквы слова "Судья", а это уже лучше, чем ничего. Теперь подумаем, о чем мог так жаждать поведав нам наш излишне скромный друг? Перед тем как составить свое послание, он вполне мог прочесть вчерашний выпуск "Геральд". А поскольку он решил снова связаться с нами впервые за много дней, можно предположить, что именно статья в вечерней газете навела его на какие-то новые мысли. И это была та статья, где приводилось название яда, послужившего причиной смерти миссис Силвердейл. Итак, попробуем составить из этих букв слово "Гиосцин".

Сэр Клинтон быстро передвинул часть квадратиков. Новый текст выглядел так:


В Д ЕЕ ИИ КК М НННН ООООО П РР СС ТТТТТТТТ УУУ Ф ГИОСЦИН СУДЬЯ


– Пока все совпадает,- произнес сэр Клинтон, недоверчиво созерцая свое творение.- Но составить из сорока шести букв два небольших слова не так уж сложно. Конечно результат вдохновляет, но радоваться пока рано.- Он опять поглядел на разложенные на столе бумажки, задумчиво хмуря брови.- Здесь чертовски много "Т"! Ну-ка, инспектор, какое слово в первую очередь ассоциируется у вас с "гиосцином"? Только отвечайте быстро, не думая!

– Крофт-Торнтонский институт!- выпалил Флэмборо.

– В яблочко!- воскликнул сэр Клинтон.- Трудно подобрать другое словосочетание, где было бы так же много "Т". Итак, попробуем его составить!

Инспектор подался вперед, азартно следя за деиствиями сэра Клинтона. Постепенно из бессмысленною набора букв возникли два новых слова:


Д ЕЕ К М Н ОО П С ТТ УУ ИНСТИТУТ КРОФТ-ТОРНТОН ГИОСЦИН. СУДЬЯ


– Это, как мне кажется, уже выходит за рамки простого совпадения,заключил сэр Клинтон, уже по-настоящему обнадеженный.- Теперь можно отважиться на следующий шаг – не слишком смелый, но все же шаг вперед. Предположим, что последняя фраза звучит так: "В институте Крофт-Торнтон гиосцин". Тогда остается разгадать последний ребус:

"Д Е К М Н ОО П С Т УУ".

У вас имеются какие-нибудь предположения, инспектор?

– Из этих букв можно, например, сложить слово "поступок"…- Начал инспектор.- Нет, здесь только одно "П",- тут же поправился он.

– Нет, это не "поступок". Попробуем "доступ",- произнес сэр Клинтон, снова передвигая буквы. Инспектор, по-настоящему заинтригованный, во все глаза следил за его руками.

– Если это действительно "доступ", то к нему следует присоединить и буквы "Е" и "Н" – "доступен",- выдвинул следующее предположение сэр Клинтон.- В таком случае остаются только буквы К, М, О и У.- Он окинул буквы последним беглым взглядом, и – разгадка была готова: – Все сходится, инспектор! Ни единой лишней буквы. Смотрите!

Под его руками квадратики с буквами сложились в окончательный текст:

Кому в Институте Крофт-Торнтон доступен гиосцин? Судья.

– Нечасто случается встретить столь разумно составленную анаграмму!- с довольным видом проговорил сэр Клинтон.- Полагаю, можно не сомневаться, что мы верно разгадали ее. Хм! Однако, должен признать, что на сей раз господин Судья не слишком-то нам помог, ведь Крофт-Торнтонский институт – первое, что приходит в голову, когда задумываешься о возможном источнике яда. Тем не менее нужно отдать должное рвению нашего доброжелателя. Видимо, он решил, что не следует обходить вниманием даже самый очевидный факт. Готов поспорить, что со следующей почтой мы получим ключ к шифровке: едва ли господин Судья доверится случаю. Все же приятно сознавать, что мы справились с загадкой и без его помощи.

Флэмборо принялся аккуратно переписывать анаграмму и уже расшифрованный текст в свой блокнот. Дождавшись, пока он закончит, сэр Клинтон снова заговорил.

– Давайте на некоторое время отбросим официальный тон,- начал он, закуривая сигарету.- То, что я скажу, не для служебного блокнота. Итак, приходится признать, инспектор, что наше расследование продвигается не слишком успешно. Улик у нас пока так мало, что узнать правду мы можем лишь при помощи гадалки. Но оставить это дело нераскрытым мы попросту не имеем права. Судя по всему, этот Уэлли – наша единственная надежда.

Горестный монолог сэра Клинтона навел инспектора на какую-то новую мысль:


Еще от автора Дж. Дж. Коннингтон
Трагедия в Равенсторпе

Первый роман из сериала о сэре Клинтоне Дриффилде.С первых страниц книги мы оказываемся в весьма романтической обстановке: старинное английское поместье с массой всяких укромных местечек и впечатляющим набором из призраков и древнего британского фольклора. Довольно-таки интригующее место, пропитанное романтикой Доила и Стивенсона.Вышел в Англии в 1927 году.


Загадка Линден-Сэндза

Классический английский детектив: преступление и расследование. Место действия — приморская гостиница, время — первая треть 20 века.Преступление в Линден-Сэндзе расследуется троицей, весьма характерной для истории криминалистики и ее отражения в английской детективной литературе: сыщик-любитель Уэндовер, полицейский инспектор Армадейл и центральная фигура, уравновешивающая двух сыщиков — сэр Клинтон Дриффилд.Вышел в Англии в 1928 году.


Парень из ларца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


Динамика повешения

Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…


Архив Шерлока Холмса. Открытие Рафлза Хоу

В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.