Загадка «Пурпурного императора» - [60]
Первыми явились леди Брентон и сэр Эдгар: Клик потребовал, чтобы тот утром вернулся из города, где долго и бесплодно искал следы леди Маргарет. Лицо юноши было осунувшимся и тревожным, его нервы явно были натянуты до предела. Леди Брентон сидела рядом с ним, очень близко, сын крепко держал ее за руку, и Клик улыбнулся, заметив на женщине вытканный золотом шарф — очевидно, тот самый, который привлек к себе столь непривычное внимание публики на прошлой неделе. Шарф не входил в обычное утреннее одеяние, но леди явно надела его, чтобы бросить вызов сплетням.
Дженнифер Винни и ее брат тоже были здесь — оба бледные, с глазами, свидетельствующими о бессонных ночах. Неподалеку от них стоял безукоризненно одетый Джунга Далл, его темные глаза перебегали с одного лица на другое, на губах время от времени начинала играть полуулыбка при виде встревоженного лица леди Брентон. Похоже, индус был крайне доволен плодами своего труда.
Некоторое время Клик как будто не замечал приготовлений к процессу — до тех пор, пока коронер не начал перечислять свидетелей. Это словно пробудило Клика, и он сказал ясным, резким голосом:
— В свидетелях нет необходимости, мистер коронер, потому что я возьму на себя смелость лично назвать преступника!
Если бы в зале разорвалась бомба, это не вызвало бы большего потрясения. А Клик, выйдя в центр зала, медленно улыбнулся своей кривой странноватой улыбкой. В его заявлении было нечто театральное, он явно наслаждался моментом.
— Да, закон сможет покарать убийцу, — продолжал он. — Одного убийцу, потому что второй, к сожалению, мертв. Нет, мистер Винни, — быстро сказал он, — пожалуйста, не пытайтесь добраться до двери, все они охраняются, как и окна. Итак, если вы не возражаете…
Внезапно он быстро прыгнул в сторону Бобби Винни. Испуганный молодой человек замер на месте, парализованный ужасом, не в силах сделать ни шагу. Но со стремительностью развернувшейся пружины Клик проскочил мимо него и налетел на человека, который, самодовольно улыбаясь, сидел неподалеку от Винни — на индуса Джунгу Далла!
— Попался, красавчик! Вот ты и попался! — крикнул Клик тщетно пытающемуся вырваться человеку. — Думал ускользнуть от правосудия, свалив вину на другого? Но на сей раз ты нарвался не на того человека. Петри, Хаммонд, наденьте на него наручники, потому что он скользкий, как угорь, и я не хочу, чтобы мне сломали запястья. Вот так! Теперь рыбка наконец-то попалась в сеть. Игра закончена, Джимми, мой мальчик.
С этими словами Клик нагнулся и уставился в темное свирепое лицо. И тогда этот человек открыл рот и с грубым выговором кокни разразился такой бранью, что она заставила бы устыдиться даже возчика с Биллингзгейтского рынка[9].
— Ты чего это творишь, чертов недоносок! — закончил свою тираду бывший Джунга Далл, еле переводя дыхание. — И с какой радости ты назвал меня Джимми? Я такой же Джимми, как твоя чертова задница!
— И точно такой же, как моя чертова память, друг мой, — ответил Клик с коротким резким смехом. — Я не забываю друзей так скоро, как ты, Блейк. Помнишь меня?
Внезапно черты его лица дернулись, перекосились, изменились, и человек, которого он называл Блейком, побелел, глядя ему в глаза.
— Господи! Взломщик! — воскликнул он и, съежившись от невыносимого страха, уронил голову на грудь.
— Да. А теперь — просто Клик из Скотланд-Ярда.
— Клик! — изумленно воскликнул коронер, и это имя стало передаваться из уст в уста в переполненной народом комнате.
— Да, тот самый Клик, — был ответ.
Внезапно лицо Блейка страшно исказилось, но теперь уже от ярости.
— Да мне плевать, кто ты, чертов ублюдок! Я ничего дурного не сделал, я только переоделся в индуса! Это не преступление, понял, урод?
— Нет, мой друг, — тихо сказал Клик. — Тут ты дал маху. Да, переодеться — не преступление. Но переодеться и убить? И, если уж на то пошло, убить собственного брата? Как называется это? Ах, да — это называется преступлением. Я теперь знаю личность мертвеца: это Сэм Блейк, «жучок» и член Клуба Пентакля. А ты — ты Джеймс Блейк, глава Клуба, самой большой банды в мире, промышляющей кражей драгоценностей!
— Это ложь! — завопил человек. — Я не Блейк! И я никого не убивал!
— Убил, — ответил Клик. — Ты убил брата с помощью маленькой пилюли синильной кислоты. Осмелюсь предположить, что они… Да, так и есть!
Его проворные пальцы залезли в карман сопротивляющегося человека.
С легким торжествующим возгласом Клик поднял маленькую коробочку, открыл крышку и показал всем примерно дюжину белых пилюль, похожих на остатки той, которую он нашел во рту мертвеца. Потом с мрачным напряженным лицом Клик внимательно осмотрел пилюли.
— Видите, вот и оружие, — сказал он, — а если вам нужны еще доказательства, у меня имеются отпечатки пальцев. Вот официально снятые отпечатки Джеймса Блейка, и они совпадают с отпечатками на горле убитого. А вот — отпечатки ног…
Сунув руку в карман, Клик вытащил бумаги, о которых так заботился Доллопс.
— Видите? — воскликнул он. — Тут скопированы отпечатки ног, которые вели от того места, где лежало тело. А эти отпечатки я нашел в саду мисс Дженнифер Винни, под неким окном. Чтобы окончательно все прояснить, я покажу еще это, — он высоко поднял клочок серого твидового материала. — Вот доказательство того, что сей интересный джентльмен, решивший поиграть в индуса, забрался по плющу в чужое окно и взял синильную кислоту и магнезию из операционной старого доктора Винни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.
Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.
Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.
По легенде бриллиант «Пурпурный император», когда-то похищенный у индийских брахманов, приносит несчастье его обладателям. Именно это сокровище, над которым тяготеет проклятие, получает в наследство юная леди Маргарет Чейни. Вскоре девушка исчезает при зловещих обстоятельствах. Ее опекунша явно что-то скрывает, а ночами тишину над родовым поместьем разрывает жуткий, будто потусторонний вой. Лучший детектив Скотланд-Ярда, «Человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик берется разгадать тайну рокового сокровища и распутать клубок связанных с ним трагедий.
В зале суда Васька глаз не опускал....10 лет!…Убийство… Прощения не просил – не считал себя виноватым, отец только кивнул головой. – Везде люди живут – не ломайся! – Вот и все напутствие.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Валентина Олесова, молодая женщина тридцати с небольшим лет, свободная, юрист по образованию, заглянув утром в почтовый ящик, обнаружила письмо, из которого узнала о существовании родной тетки, сестре отца, о которой в семье никогда не упоминали. Мария, так зовут вновь обретенную родственницу, проживает в Праге. Она недавно овдовела и решила вернуться на родину. Но для этого ей нужно было вступить в права наследства после смерти мужа и продать клинику, которой владел ее покойный муж. Однако Мария погибает под колесами автомобиля, а клиника переходит к заместителю ее мужа по завещанию, которое якобы составил муж перед смертью.
Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.
В детективе «Случайная жертва» сыщик-любитель Тимофей Савельевич снова берётся за расследование безнадёжного дела. Совершено двойное убийство, жертвами которого стали известный правозащитник и скромная девушка. За их убийство уже осуждён человек, но внезапно появляются новые доказательства, ставящие под сомнение вынесенный приговор. Подозреваемых слишком много и шанс найти виновного минимален. Но большой опыт и нестандартный подход к решению задач должны помочь Тимофею Савельевичу вычислить настоящего убийцу.
В каждом из нас кроется страх того, чего боятся нет абсолютно никакого смысла. И всякий, у кого есть подобная причина для беспокойств, пытается её спрятать в своей душе как можно глубже. Однако Нат считал, что ничего такого в этом нет. Ведь никто ему толком не объяснял, каких страхов стоит стесняться, а каких нет. Он спрашивал, но понятного ответа ему так никто и не дал. Почему? В этом Нат тоже пытался разобраться. Это вторая повесть из цикла "Дом на распутье". О том, как начинались приключения Натана Эймона и его друзей, вы можете прочесть в книге "Убийство в классическом стиле".
В данный том библиотеки «Золотой фонд детектива» вошли романы мастеров детективной литературы США «Тьма в Конце тоннеля» Джона Годи, «Обмен Райнеманна» Роберта Ладлэма, «Человек без лица» Джона Юджина Хейсти. Иллюстрации художника О. В. Дергачева.
Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.
В настоящий том библиотеки «Золотой фонд детектива» входит роман польского писателя Анджея Выджинского «Время останавливается для умерших» — драматическое повествование о единоборстве капитана милиции с жестоким убийцей.
Роман «Бюро убийств» (1910 г.) не похож на другие работы писателя. Недописанная рукопись романа долго лежала в архивах, и только в 1963 году американский писатель Р. Фиш, воспользовавшись заметками Джека Лондона, дописал книгу.«Бюро убийств» — детектив, но обращает на себя внимание также философское содержание книги. Убийцы, пытающиеся оправдать свою деятельность благими намерениями, изображаются писателем как сообщество свихнувшихся фанатиков, охваченных бредовой идеей вершить правосудие кровавыми руками.