Загадка морской пещеры - [28]
— Миссис Джонс, думаю, вы могли бы здесь обойтись и без гуся, — заметила мисс Перчинг.
Миссис Джонс прогнала обоих — и Дэфида, и Вэддла.
— Я и не заметила, что они за мной увязались, — оправдывалась она. — Этот Дэфид, ну всюду свой нос сует! А гусь тоже не лучше, вчера смотрю, а он у меня в кладовке — ей-богу, мисс, чистая правда! — щиплет булочки, что я испекла к чаю. Сэр Ричард и профессор так носятся с ним, с моим Дэфидом, уж так его балуют, что он весь день бегает за ними хвостиком.
— Хорошо, миссис Джонс, благодарю вас. Мы спустимся к завтраку через полчаса, — твердо сказала мисс Перчинг, отлично зная, что, если вовремя не остановить миссис Джонс, та проговорит до самого обеда!
Первый раз все пришли к завтраку вовремя. Сэр Ричард и профессор тоже сидели за своим столом. Никто из ребят не знал, что в этот момент Дэфид со своим гусем опять заглядывают в окно фургона и что Дэфиду вдруг стало ужасно жалко несчастного, всеми брошенного Чудика, мающегося в ожидании Снабби.
— Бедная собака Чудик, — тихо проговорил Дэфид и постучал в стекло. — Бедная собака!
Чудик увидел глядящую на него физиономию Дэфида и с надеждой затявкал, поставив передние лапы на подоконник.
— Дэфид откроет дверь бедному Чудику, — жалостливо произнес мальчуган. —
Подожди, собака Чудик.
Дэфид слез с колеса, на котором стоял, и вместе с гусем решительно направился к двери. Дверь оказалась не заперта, а лишь прикрыта, и малыш без труда открыл ее.
Чудик с лаем выскочил из фургона. Гусь, гогоча так, будто за ним гналась стая волков, пустился наутек. Дэфид рассердился. Он ожидал, как минимум, благодарности от Чудика!
Чудик промчался по склону холма к гостинице, влетел в вестибюль. Где же Снабби? Он бросился передними лапами на дверь столовой и с восторженным лаем ввалился внутрь.
— ЧУДИК! — ахнул от ужаса Снабби. — Глупый пес, как ты сумел сбежать?
Чудик рванулся к Снабби, стремясь лизнуть его в лицо. Пес скулил и подвывал, будто не виделся со Снабби целый месяц. Барни быстро оглянулся на двух постояльцев за столиком у окна, занятых яичницей с беконом. Сэр Ричард вскинул голову и удивленно уставился на Чудика,
— Это тот самый пес! — тихо сказал он профессору. — Я его из тысячи узнаю. А хозяин его вон тот мальчишка, видите?
Барни не мог слышать его слов, но без труда догадался, о чем они говорят. Вот черт! Теперь они знают, что письмо у Снабби.
— Снабби, скорее! — крикнул Барни. — Тебе надо убираться отсюда вместе с Чудиком. Шевелись! Эти двое тебя засекли.
Глава XVI. ВЫНУЖДЕННАЯ ЭКСКУРСИЯ
Снабби по-настоящему испугался. Он тут же вскочил из-за стола и вместе с Барни быстро вышел из зала. Чудик с восторженным лаем последовал за ним. Мисс Перчинг невероятно удивилась и возмущенно посмотрела им вслед.
— Куда это они отправились? И почему вышли из-за стола, не сказав мне ни слова? — обратилась она к Диане. — Может, кто-нибудь из них заболел?
Роджер незаметно пнул ногой Диану, опасаясь, что она сболтнет что-нибудь лишнее.
— Э-э… тебе не показалось, Ди, что Снабби выглядел каким-то бледным? — спросил он.
— Может быть, немного перегрелся на солнце? — выдвинула свою версию Диана.
— Пойду-ка я узнаю, в чем дело„ — сказала мисс Перчинг.
— Лучше подождите, когда вернется Барни, — посоветовал Роджер. — Зачем же оставлять яичницу с ветчиной? Чтоб она остывала? Думаю, Барни сейчас придет.
Он метнул быстрый взгляд на двух мужчин, сидящих за столиком у окна. Они о чем-то горячо спорили. При этом бородач выглядел рассерженным и встревоженным. Роджер очень жалел, что не может услышать, о чем они говорят.
Снабби уже находился в относительной безопасности — сидел в фургоне вместе с Барни. Чудик пристроился у его ног, а Миранда, свернувшись калачиком, расположилась на руках Барни. Мальчики возбужденно разговаривали.
— Как сумел выбраться Чудик? Он же не мог сам открыть дверь? — спрашивал Снабби. — Наверняка это проделки Дэфида, этого маленького проныры. Вечно он вертится вокруг! А теперь такую свинью нам подложил! Эти мошенники, конечно, узнали Чудика. И поняли, что я — тот самый мальчишка, который взял их письмо.
— Да, и теперь они обязательно попытаются заполучить его назад, — кивнул Барни. — Каким образом, я не знаю, но, если ты попадешь к ним в лапы, Снабби, это может стать для тебя удовольствием ниже среднего. Я считаю, что сейчас тебе лучше всего спрятаться.
— Согласен. Но где? — в отчаянии спросил Снабби. — В фургоне? Здесь они меня сразу найдут.
— Нет, конечно, не в фургоне. Может, тебе стоит сесть на ближайший автобус до Дилкармока и провести день там? Возможно, они не догадаются, что ты уехал. Пожалуй, я тоже поеду с тобой.
— Это правильно, — согласился Снабби все с тем же отчаянным выражением лица. — Но что же мы скажем мисс Перчинг?
— Правду! — ответил Барни, поднимаясь. — Сейчас попытаюсь разыскать Роджера и расскажу ему о нашем плане. А он потом передаст мисс Перчинг, что мы решили съездить в Дилкармок, и извинится, что не предупредил ее заранее.
— Я так и не доел свою яичницу с ветчиной! — простонал Снабби. — Ох, и зачем только я впутался в это дело с идиотским письмом?
— Пойду, попробую перехватить Роджера, — Барни побежал к гостинице.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.
Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.