Загадка белого «Мерседеса» - [11]
— Постойте, — остановил его Лейн. — Я бы на вашем месте, мистер Чоут, ознакомился с содержанием пакета. Все это настолько безумно, что можно допустить самое невероятное…
Это был аккуратный плоский пакет — коричневая оберточная бумага, перевязанная дешевой бечевкой. На небольшой этикетке, приклеенной посередине, можно было прочесть адрес музея и фамилию доктора Чоута, написанные печатными буквами.
По бокам Чоута встали Седлар и Краббе. Остальные тоже приблизились, заинтересованные предположением Лейна.
— Интересно, — задумчиво произнес доктор Чоут, медленно развертывая бумагу.
— Распечатывайте, не бойтесь, — засмеялся Лейн, не вставая с места.
Из всех присутствующих только один он не проявил ни волнения, ни любопытства.
Дрожащими пальцами Чоут развернул бумагу.
Если бы в пакете оказалась бомба и если бы даже она взорвалась в руках доктора Чоута, это, наверное, удивило бы его меньше, чем то, что он обнаружил. Его челюсть отвисла, глаза округлились, руки затряслись. В пакете был толстый том в синем переплете.
— Боже мой! — прошептал он. — Ведь это украденный у нас Джаггард 1599 года!
В первый момент никто не мог произнести ни слова. Все стояли как завороженные. Странный вор вернул свою добычу.
— А ведь я так и думал, — задумчиво произнес Лейн. — В этой атмосфере, порождающей странность за странностью, обязательно должно было случиться нечто подобное. Похититель обладает не только эрудицией, но и несомненным чувством юмора, — продолжал он, разглядывая возвращенную книгу. — И все же странно, чертовски странно. А вы уверены, Чоут, что это именно пропавший экземпляр?
— Ни малейшего сомнения, — подтвердил хранитель музея. — Это действительно Джаггард из коллекции покойного мистера Сэкстона. Можете убедиться сами.
Краббе схватил книгу и уткнул в нее нос.
— Да, это Джаггард Сэкстона, — сказал он наконец и захлопнул книгу.
— Но дело в том, джентльмены, что ваш Джаггард 1599 года не возвращен в состоянии статус-кво, — продолжал Лейн. — Взгляните-ка на заднюю крышку переплета.
Доктор Чоут перевернул книгу. Переплет был вспорот ножом и кожа приподнята. А из разреза торчал кончик стодолларового банковского билета. К нему обыкновенной булавкой был приколот кусочек оберточной бумаги, на котором большими печатными буквами было написано:
«НА ПОКРЫТИЕ РАСХОДОВ ПО РЕСТАВРАЦИИ».
Подписи не было.
Инспектор покачал головой, пощупал новенькую стодолларовую кредитку, потом обратил внимание на оберточную бумагу и бечевку, которой был перевязан пакет.
— Дешевая бумага и обыкновенный шпагат, — вздохнул он. — Никаких следов.
— Удобный вор, — усмехнулся Краббе. — Сущий благодетель. Возвращает украденное и возмещает убытки. А в виде премии преподносит бесценный подарок.
— Боже мой, Краббе! — вскричала миссис Сэкстон, — все точь-в-точь как у нас, вы помните?
— Припоминаю, — произнес Краббе, искоса взглянув на Седлара. — Действительно, очень странно.
— А вы расскажите, — попросил Лейн.
— Не умею рассказывать, — поморщился Краббе. — Впрочем, ладно. Это было недель шесть назад. Я работал в библиотеке до поздней ночи, составлял новый каталог. Вдруг послышались какие-то звуки, будто кто-то передвигает книги. Я немедленно отправился туда и застал вора в тот момент, когда он рылся на полках.
— Наконец-то подходим к герою происшествия, — проворчал инспектор. — Как он выглядел?
— Кто знает, инспектор. — Краббе развел руками. — Было темно, а на нем к тому же была маска. Увидев меня, похититель тотчас же вскочил на подоконник и спрыгнул со второго этажа.
— Какая книга была похищена? — спросил Лейн.
— Вы не поверите, — усмехнулся Краббе, — Джаггард 1599 года.
Наступило молчание.
— Бред! — завопил инспектор. — Сколько же существует экземпляров этой книги?
Чоут обрел наконец дар речи.
— Вы хотите сказать, что первое издание «Влюбленного пилигрима» было украдено еще до того, как мы его получили?
— Нет, — засмеялся Краббе. — Вор украл подделку.
— Подделку?
— Пустяк, который мистер Сэкстон приобрел лет двадцать назад. Грубая подделка.
— Не понимаю, — прошептал Лейн. — Зачем ему красть подделку, если у вас в библиотеке был подлинный экземпляр?
— Был. Но он находился в особом хранилище. А подделка стояла на полке.
— Значит, вор был одурачен?
— Не совсем. Через два дня он вернул нам книгу по почте. Без всяких объяснений.
Лейн не выдержал. Спокойствие покинуло его, он весь дрожал от нетерпения.
— А переплет! — закричал он. — Был ли разрезан переплет?
— Нет, — отрезал Краббе, — книгу вернули совершенно нетронутой.
Лейн задумался. Он взял возвращенную книгу, внимательно осмотрел надрезанный переплет, пощупал пальцами чуть-чуть отставшую кожу и покачал головой.
— Взгляните-ка сюда. Как вам это нравится? — Он показал на отстающую кожу переплета, — Не кажется ли вам…
— Еще что-то вырезано? — взволнованно спросил Чоут.
— Не вырезано, а вынуто, — сказала Пэт.
— Вы наблюдательны, Пэт, — засмеялся Лейн. — Именно вынуто. Как видите, господа, пустота под кожей вековой давности. Она была использована в качестве…
— Потайного хранилища, — подсказала Пэт.
— Абсурд, — недоверчиво проговорил хранитель музея. — Что здесь можно хранить? И зачем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами три романа популярных английских писателей, в которых тесно переплетаются элементы двух столь любимых читателями жанров — фантастики и триллера. Горячий ветер, предвестник ужасной катастрофы, но герою романа Дугласа Уорнера «Смерть на горячем ветру» никто не верит. Он мужественно борется за спасение жизней миллионов людей, преодолевая множество фантастических и реальных трудностей.Произведения Э. Ф. Рассела хорошо известны нашим читателям, поэтому не стоит пересказывать сюжет романа «Война с невидимым врагом», следует лишь заметить, что он не разочарует поклонников творчества писателя.Ничем не примечательная служащая в романе Роберта Уэйда «Восхитительная» неожиданно для себя становится самой красивой женщиной в мире.
«Известной косметической фирме требуется некрасивая девушка 25–30 лет для испытания новой продукции. Предлагается хорошая оплата. Письма с недавней фотографией и прочими данными присылать по адресу; а/я В-2855».
Ничем не примечательная служащая в романе Роберта Уэйда «Восхитительная» неожиданно для себя становится самой красивой женщиной в мире. Казалось бы, жизнь вознесла ее на самую вершину, однако вдруг героиня романа оказывается в центре ошеломляющих событий…
Рим потрясает серия жестоких убийств.Таинственный маньяк копирует прославленные картины Караваджо.Полиция — в растерянности. И только Том Кирк связывает римские убийства с гибелью своей бывшей напарницы Дженнифер Брауни, застреленной во время операции по спасению похищенного шедевра.Так, может, римский убийца лишь выдает свои деяния за преступления, совершенные безумцем?Но тогда… почему и зачем он убивает?
Город терроризируют уличные банды подростков. Но беда не приходит одна. В городе действует – под прикрытием работников милиции – хорошо организованный наркокартель. Но и это не все. Городом руководит коррумпированный мэр.Безнадежную ситуацию пытаются переломить журналистка Ланцева и майор милиции Булыкин. Ланцевой удается освободить из заключения бывшего главаря банды Радаева, которого Булыкин когда-то «сажал». Теперь их трое…Сюжет только внешне незатейлив. Ближе к развязке выясняется, что у некоторых персонажей два лица, а законченный негодяй не так уж безнадежен.Этот детектив можно назвать социальным.
Никак не думал бывший спецназовец Глеб Кожухов, что станет преступником. Мало того – убийцей… После увольнения из армии Кожухов зарабатывал на жизнь тем, что с напарником перегонял автомобили с Дальнего Востока на Урал. На трассе на них напали четверо отморозков, и, защищаясь, бывший спец застрелил их всех. А потом и напарника, который вдруг начал шантажировать Глеба, угрожая сдать его милиции… Отсидев, Кожухов вышел на волю с единственным желанием – отомстить этому жестокому миру…
В книге мы снова встретимся со следователем прокуратуры Сергеем Рябининым, известным нам теперь не только по литературным произведениям, по и телефильму «Переступить черту», снятому по роману «Долгое дело». Повесть «Дьявольское биополе» еще ждет своего сценариста. К этому присоединяются и все многочисленные любители психологического детектива.
…Ему не повезло. И в самом деле, зачем тертому во всех возможных переделках и прошедшему через ВСЕ возможные «горячие точки» бывшему спецназовцу, втянутому в не слишком-то чистый бизнес перегона иномарок, подбирать на дороге странную девчонку по кличке Хиппоза? Только-то и хотел – не скучать в дороге. А теперь? А теперь он – в самом центре паутины криминальных интриг. Интриг, непонятным, немыслимым образом связанных как с его юной попутчицей, так и с его «работой». Интриг, цель которых он должен отследить до конца… если, конечно, хочет выжить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!
В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.