Зачарованные тропы - [17]
– Простите, мастер Я'Ли, но неужели вы сами не будете в этом участвовать? И я, и менторы – обыкновенные люди, а Джорандо – маг, да и Харнулл, судя по всему, тоже… Да что там магия, этот горбун одной рукой десять бойцов положит!
– Ты меня не так понял, – досадливо поморщился Адавил. – Точнее, это я еще не все сказал. Я тоже приду туда, но – несколько позже. Мне ведь никто не давал отгула, да и не дадут – наш ректор Дорнблатт в этом отношении весьма строг. Я буду свободен лишь вечером. Разведай, что там к чему, а после зайди за мной, и вместе мы еще раз наведаемся в гости к Харнуллу.
– Вы уверены, что нас двоих для этого будет достаточно? Я не сомневаюсь в ваших способностях, просто… – Шентор замялся, не зная, как выразить свою мысль.
– Ты чересчур осторожен, друг мой, – воспользовавшись паузой, промолвил Я'Ли. – Безусловно, это будет слегка рискованно, но… я смогу надлежащим образом подготовиться к встрече с негодяями. В хранилищах Академии есть мощные артефакты, которые способны удвоить, а то и утроить мою, и без того немалую волшебную силу. А чернокнижник, каким бы он ни был высоким и страшным, априори не может стать сильнее белого мага. Так уж устроен мир.
– Понятно. Что ж, тогда я незамедлительно пойду за менторами. Когда именно мне можно будет вернуться сюда?
– Занятия заканчиваются в шесть. Приходи в половине седьмого. Я ведь еще должен успеть поужинать и собраться. Буду ждать тебя на этом же месте.
– Именем короля, откройте! – мускулистый бритоголовый мужик в красных одеждах трижды стукнул мозолистым кулаком по светлому дереву двери дома Харнулла. В окошке показалось заспанное лицо хозяина. Вид стоявших снаружи троих вооруженных мужчин подействовал безотказно. Через мгновение послышался звук отпираемого замка.
Хозяин оказался приземистым грузным человеком с большими залысинами на седоватой голове, и грушевидным пористым красным носом, выдававшем в нем большого любителя приложиться к бутылке с чем-нибудь крепким. Харнулл был одет в выцветший домашний халат и впечатление производил скорее комичное, чем отталкивающее. Ну никак не тянул он на злобного колдуна, причиняющего соседям страдания ради увеличения своей магической силы! Но Шентор, смотревший на него из-за спин двух рослых менторов Лиги, знал – людская внешность порой бывает очень обманчива.
– Харнулл? – уточнил лысый ментор, нависая над забавным толстячком.
– Да, это я, – с достоинством произнес тот. – Чем обязан?
Причин грубить ему у менторов не было. Харнулл не обвинялся ни в каком преступлении, не проявлял агрессивных намерений, и покамест вел себя предельно учтиво. Так что небольшая беседа на пороге его жилища протекала в спокойных тонах.
– Нам нужен человек по имени Джорандо, – промолвил бритоголовый. – Он здесь?
– Да, – Харнулл не стал ничего отрицать. – Мой друг Джорандо прибыл в город минувшим вечером. Но… как вы об этом узнали? И вообще – почему вас интересует его персона? Джорандо не нарушал закона, в этом я могу поклясться…
– Харнулл, позволь мне самому отвечать за себя, – раздался вкрадчивый голос из глубины дома. – Должно быть, тот юный романтик привел их сюда, думая, что за такой внешностью, как у меня, должна скрываться не менее страшная сущность.
Шентора передернуло. Выходит, горбун знает, что стражник следил за ним? А может, знает и то, что у их с Харнуллом ночного разговора был нежелательный свидетель? "Нет. Не может быть. Он не всесилен".
– Входите, – Харнулл, будто повинуясь словам Джорандо, отошел в сторону, уступая дорогу непрошенным гостям.
Шентор сразу заметил, что внутреннее убранство дома совершенно не соответствует общему упадку, царящему в районе, где проживал Харнулл. Судя по изящной дорогой мебели и красивым Тенларским коврам, толстый пьяница был более чем обеспеченным человеком. "Интересно, где же он взял деньги на все это?", – подумал стражник, рассматривая богатую обстановку комнат. Она владела его думами вплоть до тех пор, пока взгляд не уперся в колени горбуна.
Джорандо расположился на широкой кровати. Даже в сидячем положении он был выше любого из вошедших.
– Занзара! Ну и… – вырвалось у одного из менторов. Служитель закона тут же осекся, но волшебник прекрасно понял, что он хотел сказать.
– Ну и чудовище, – произнес Джорандо, продемонстрировав менторам свою невероятную улыбку. – Полностью с вами согласен. Так оно и есть. Я – чудовище. Но это вовсе не значит, что меня нужно бояться или, напротив, подвергать нападкам.
– А мы и не собираемся, – пожал плечами лысый ментор. – Мы пришли, поскольку у нас возникло подозрение, что вы тут занимаетесь черной магией.
– Ну, это знаете ли, просто возмутительно! – воскликнул Харнулл. – Черная магия в моем доме? Ерунда какая! Вы видите здесь колдовской инструмент? Черные балахоны? Запрещенные книги? Или, может быть, слышите, как вопят в подвале заготовленные для жертвоприношения кошки? Нет! Не видите и не слышите! По той простой причине, что ничего этого в доме Харнулла нет и никогда не было! Как и злых волшебников. Да я, если хотите знать, белый маг! Не верите? Вам диплом показать? – Харнулл этаким паяцем скакал по ковру, мельтеша перед менторами – те даже заулыбались, наблюдая за клоунадой, которую он устроил. "Белый маг, как же, – подумал лысый. – Крыша съехала от вина и эля".
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином, и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор — практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его — некроманта. Теперь Егор и его друзья — упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт — должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой.
Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь — совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы — бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло.Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они — славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…
Кого мы могли бы назвать самой влиятельной женщиной в мире за последние сто лет – как среди ныне живущих, так и среди тех, кого с нами уже нет? Маргарет Тэтчер? Ангелу Меркель? Британскую королеву? Аллу Пугачёву или Мадонну? Если бы такое состязание действительно состоялось, немалый шанс на первое место был бы у Айн Рэнд – американской писательницы российского происхождения, проза и философия которой оказали поистине огромное влияние на весь уклад общественной жизни в Северном полушарии.Она мечтала покорить Голливуд, но «проснулась знаменитой» благодаря созданию философии объективизма – учения, основанного на принципах разума, индивидуализма и разумного эгоизма.
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своей "Лавке ужасов", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Проходя мимо погруженного в сумерки старинного кладбища, вы слышите за оградой чье-то злобное бормотание? Выглянув ночью из окна, видите изломанные силуэты, что приближаются к вашему дому, выныривая из темноты? Кто-то позвонил вам по телефону и не смог ничего сказать по той причине, что у него давно отгнила челюсть? Стало быть, самое время вызывать шерифа. Но не простого шерифа — а того, который занимается проблемами мертвецов…
Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь – совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы – бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло. Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они – славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Как же это здорово – лежать на зеленой траве в полуденной тени высокого холма, наслаждаясь пьянящим цветочным ароматом! Каждое место на этой земле может стать домом для любого доброго человека, эльфа, гнома или орка, не таящего в своем сердце никакого злого умысла. Или даже для доброго вампира...Но зло не спешит покидать миры, где ему есть что осквернять и отравлять. Будучи побежденным в одном месте, оно мгновенно воскресает на другом краю света. И рано или поздно терпению мирных народов приходит конец.Шестеро смельчаков – бывший разбойник Борланд, волшебник Заффа, эльф Индалинэ Итрандил, бард Намор Долгонос, вампир Ревенкрофт и..
Главный герой, разбойник Борланд, неожиданно становится придворным магом на службе у герцога. Так уж случилось, что Борланд нашел волшебный Пентакль Света, дарующий магические способности даже самому обычному человеку. Но герцог нанял Борланда вовсе не для того, чтобы потешать своих гостей дешевыми магическими трюками. Перед бывшим разбойником стоит задача избавить город от гибельного кошмара, источником которого является заброшенное древнее кладбище. Вскоре выясняется: за происходящим на кладбище стоят черные колдуны, желающие воскресить прежних властителей мира Схарны – ужасных волкоголовых дзергов…