Зачарованные - [79]

Шрифт
Интервал

— Он мой, — провозглашает женский голос.

Я пристально смотрю на незнакомку, а Дэйс тормозит на полпути. Мы задыхаемся и пытаемся прийти в себя. Перед нами — красавица с глазами черными, как оникс, ее губы роскошны, а волосы струятся вниз по спине янтарными волнами — мерцающими, как закат в Нью-Мексико. Ее кожа бледна и полупрозрачна.

— Он мой, — повторяет она. — Они все мои.

Мы испуганно озираемся по сторонам. Надо же: восставшие из мертвых Рихтеры в сборе, они подвешены на деревьях со связанными ногами. Их мерзкие черно-белые маски-черепа выглядят довольно нелепо в их нынешнем положении.

— И вы, кажется, теперь тоже мои, — добавляет женщина.

Она одета в черную юбку с корсажем из змеиной кожи и черные же ботинки на шнуровке. Я оглядываюсь назад, и до меня доходит, что я упустила. Река выбросила нас не на камни, а на осколки костей. И они — повсюду.

Здесь есть даже дом, сделанный из костей, — огромный, беспорядочный, тускло-белый дворец с черепами по углам. Стрельчатые окна и двери украшены зубами. Ограда вокруг него создана из бедренных суставов и позвонков, иногда скрепленных локтевыми суставами.

И тогда меня осеняет догадка. Я-то думала, что над нами высятся живые деревья — с листьями, которые вырабатывают кислород и дают тень. О, нет! Эти растения погибли давным-давно, от них остались лишь выжженные ветви, напоминающие кости.

Женщина широко раскидывает руки и смотрит в небо. Оно клубится и стелется, подобно балдахину из черного бархата. Лицо ее превращается в череп, а юбка становится клубком шипящих, скрученных змей. Жуткие пустые глазницы ловят мой взгляд. Ее челюсти распахиваются и ужасно скрипят, когда она откидывает голову и поглощает звезды, проваливающиеся в ее глотку. Теперь я не сомневаюсь, что Дэйс привел меня к дому Хранительницы Костей.

Глава 51

— Он тебе не достанется.

Я пристально смотрю на нее, а Дэйс сжимает мою ладонь, намекая, что дело плохо. Однако я не могу остановиться:

— Забирай их. Мне все равно, делай с ними что хочешь, но этот — мой.

— Нет! — кричит богиня, ее глазницы полыхают огнем, змеиная юбка шуршит, обволакивая ее плоть. — Как ты осмелилась сказать! Разве ты не знаешь, кто я?

Я киваю. Даже Рихтер, с которым мы боролись, наконец догадался, что к чему. Он скулит и повизгивает, тщетно пытаясь вырваться. Но богиня щелкается пальцами, и клубок змей обвивает туловище урода, душит его, и зомби оказывается в плену.

— Тогда ты должна понимать, что кости принадлежат мне. Все до единой. И его кости предназначались для меня уже многие годы, — сердито заявляет она, кивая на Рихтера. — Сегодня — Dia de los Muertos — день, когда мертвецы приносят мне свои кости. Это не просто любезность и не подношение, чтобы задобрить меня, а цена, которую каждый платит за переход в загробную жизнь. Клан Эль Койот избегал меня веками, но больше им такое не удастся. Они — мои, а раз вы нашли дорогу сюда, то и ваши кости тоже принадлежат мне.

Дэйс крепко стискивает мою руку, но я так ошеломлена, что кричу ей:

— Нет! Я ведь еще не умерла!

Дэйс пытается утихомирить меня, но у него ничего не получается. Я намерена отобрать у Хранительницы душу Паломы, и я не позволю себе проиграть. Богиня молчит, взвешивая мои слова, и поглаживает шипящих змей.

— Что ж, положение можно исправить, — заключает она, ее черные ботинки скользят по земле, когда она подбирается ко мне поближе.

Ее кожа настолько прозрачна, что мне мерещится, будто ее тонкое, худое лицо обернули восковой бумагой. Ее череп сияет звездами, которые она только что поглотила. Она тянется ко мне, желая отправить меня на тот свет вместе с Рихтером, но тут между нами встает Дэйс.

— Нам не нужны ничьи кости, — говорит он. — Мы лишь хотим сберечь наши. Поэтому послушай нас, Хранительница. Ты иногда помогала Служителям Света вернуть украденное. А этот самый Рихтер украл душу, которая нам очень нужна. Если ты поддержишь нас, мы оставим все кости тебе.

Змеи обвивают Дэйса, переползают и на меня. Мои джинсы порваны, и языки рептилий почти добираются до моей кожи.

— Я не заключаю сделок, — изрекает богиня.

Ее глазницы темнеют. Похоже, все кончено. Но мы проделали трудный путь не для того, чтобы быстро сдаться. Я отбиваюсь от змей, и они возвращаются к своей хозяйке в поисках защиты.

— Мне необходима эта душа, причем немедленно, — объясняю я. — Погибает чудесная женщина, и я не допущу ее смерти. Наверное, тебе это безразлично, но подумай вот о чем: у Рихтеров и главного колдуна, который их воскресил, ужасные планы. Они жаждут полностью разрушить твой Нижний мир и другие измерения. Но ты способна остановить хаос. Окажи мне услугу — верни эту душу.

— Что за глупости! — гневно кричит Череполицая. — Меня интересуют только кости. Каждый раз, когда кто-то из клана Эль Койот вторгается в Нижний мир, в Срединном погибают миллионы! Это настоящий рай для меня!

— Но ты рано или поздно все равно получишь их! — Я чуть не чертыхаюсь от разочарования. — Разве ты не понимаешь? Отказываясь от борьбы, ты сама отдаешь победу в их руки. Утверждаешь, что ненавидишь их, потому что они скрывались от тебя, и не хочешь им помешать! Бессмыслица какая-то!


Еще от автора Элисон Ноэль
Призрачная страна

Эвор и Деймен прожили сотни лет, сражаясь за свою любовь. И вот, когда долгожданное счастье так близко, на Деймена накладывают проклятье… Одно единственное прикосновение или невесомое касание губ — настанет мгновенная смерть: Деймен окажется в Призрачной стране, в стране погибших душ. Эвер отчаянно пытается найти противоядие, разрушить магию и спасти любимого. А помощь приходит с неожиданной стороны… от прошедшей вековой любви.


Вечность

Старшеклассница Эвер Блум потеряла всю семью в аварии. Сама она чудом уцелела. Выжив после автокатастрофы, Эвер обрела способность видеть ауры людей, слышать их мысли, читать их прошлое. Но когда в школе появляется неотразимый красавец Деймен, Эвер не может заглянуть ему в душу, она не видит цвет его ауры и не слышит, о чем он думает. Так кто же он?


Волшебная луна

Став бессмертной, Эвер увлеченно осваивает новые сверхъестественные возможности. Благодаря им девушка узнает, что приближается волшебное полнолуние — единственная возможность вернуться в прошлое и предотвратить аварию, в которой погибла вся ее семья.Способности Эвер быстро усиливаются, а вот ее возлюбленный Деймен теряет свою волшебную силу. Эвер оказывается перед выбором — обратить время вспять и спасти семью или остаться в настоящем и спасти Деймена, который слабеет на глазах.


Темное пламя

Любовь Эвер и Деймена встречает на своем пути все новые и новые препятствия. Чтобы раздобыть противоядие, необходимое любимому, Эвер решается использовать старинное заклинание. Но темная магия — слишком опасное оружие, которое может ранить и своего владельца. Теперь Эвер в руках Романа, извечного врага. Его власть над ней безгранична, его темная сила сжигает ее изнутри. Кажется, что уже ничего не исправить. Но помощь придет с самой неожиданной стороны…


Рекомендуем почитать
Несвершенное

У сильной любви своя цена. Кого принесут в жертву? Кэми потеряла возлюбленного, связана с нелюбимым и сталкивается лицом к лицу с сильным врагом. Джаред числится пропавшим уже несколько месяцев. Некоторые считают его погибшим. Кэми же приходится полагаться на магическую связь с Эшем, чтобы помешать распространиться злу, окутывающему город. Разочарованным Долом теперь заправляет Роб Линберн, и он требует смерти. И Кэми воспользуется всем, что есть в ее распоряжении, чтобы остановить его. Кроме того, вместе с Ржавым, Анджелой и Холли она пытается раскрыть тайну, которая может стать ключом к спасению города.


Предвестник

Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.