Зачарованные - [132]

Шрифт
Интервал

— А я все же попробую, — стояла на своем Шери. — Пусть даже упаду и разобьюсь, все лучше, чем сгореть заживо. Не бойся! Я полезу, первая и проверю, насколько прочны ступеньки.

— Ну, хорошо. Только осторожней.

— Лучше посоветуй, как мне исхитриться выбраться, — проворчала Шери.

Минуту спустя Шери уже стояла на верхней перекладине лестницы.

— Ох, помогай мне Бог! — нервно прошептала она. — Я крикну тебе, когда доберусь до земли. Если, конечно, доберусь туда своим ходом.

— Шери! — Никки прикоснулась к ее плечу. — Не помню, я говорила тебе, что очень тебя люблю? И что крепко ценю нашу дружбу?

— Тоже мне, — фыркнула Шери, — нашла время объясняться в любви! Впрочем, я тоже спешу заверить тебя, что ты упомянута мною в завещании. Тебе достанется моя любимая кожаная курточка и золотая рыбка на цепочке.

С этими словами Шери начала спускаться по ржавым и поскрипывающим ступеням. Хотя ночь была облачная, но под небесами это совсем не то, что в глухом коридоре без окон. И все же Никки потеряла подругу из виду, когда та находилась где-то между вторым и первым этажом. Она буквально ловила каждый звук ее дыхания, напрягая слух до последней возможности.

Вдруг внизу все стихло, потом раздался сдавленный вздох. А затем…

— Гляди ты! Никак я добралась! Стою на последней ступеньке. Просто смех. От нее до земли футов шесть, не больше.

Никки осторожно вскарабкалась на подоконник, стоя на коленках, повернулась к улице спиной и, вцепившись во внутренний край подоконника, мужественно сказала себе:

— Ну, будь что будет, а я лезу!

После чего, спустив одну ногу, нащупала ею верхнюю ступеньку лестницы, осторожно наступила на нее и не забыла помолиться обо всем, что ей было дорого в жизни.

Когда она встала на перекладину и другой ногой, полностью переместив вес своего тела на лестницу, страх немного отступил. Но все же прошла, как ей казалось, вечность, прежде чем она услышала вблизи тихий голос Шери:

— Держись, детка! Это последняя ступенька. Если ты не хочешь плюхнуться оттуда, как мешок с костями, тогда делай, как я тебе скажу. Попробуй повиснуть на руках, держась за нижнюю ступеньку. Тогда твои ноги окажутся ближе к земле на целый твой рост. Я поддержу тебя, и ты спрыгнешь, тут не так уж высоко.

Совет Шери было легче прослушать, чем выполнить. Каким образом она совершит столь замысловатый маневр? Куда упрется ногами, готовясь повиснуть на руках? Да и руки у нее вывихнутся, когда на них повиснет тяжесть всего тела. Впрочем, ее поддержала и подтолкнула к действию мудрая мысль Шери, что лучше разбиться, чем сгореть заживо, и она умудрилась исполнить этот акробатический номер, тотчас почувствовав, что Шери поддерживает ее снизу. И вот уже ноги Никки коснулись благословенной земли.

Она с облегчением перевела дыхание и обняла Шери. Немного подождав, пока не унялась дрожь в коленках, подруги потихоньку пошли вдоль здания и заглянули за угол. К своему ужасу, они увидели, что прямо к ним направляется какая-то темная, смутно очерченная в темноте фигура.

Колени у Никки вновь задрожали. Она поняла, что если они в ту же секунду не стронутся с места, шансов спастись у них почти не останется.

— Бежим, Шери! — панически прошептала она.

— Никки! Шери!

— Гейзи?

— Слава тебе, Господи! — всхлипнув, воскликнула Никки. — А я уж подумала, что это Тенскватава! Где Торн? Как вы нашли нас?

— Макате привел. Торн вошел в дом с фасада, а я решила на всякий случай обойти вокруг здания, опасаясь, что Тенскватава может затаиться где-то снаружи. Как вам удалось выбраться?

— Мы спустились по пожарной лестнице.

— Оставайтесь здесь, — распорядилась Гейзи. — Лучше всего спрячьтесь за теми деревьями. Мы подойдем к вам, когда минует опасность. Если через полтора часа мы не выйдем, послышатся выстрелы или еще какой-нибудь подозрительный шум, отправляйтесь домой. — И она указала им направление к дому Никки. — Как только доберетесь, сразу вызывайте полицию.

Гейзи исчезла за углом, а Никки направилась к группе рекомендованных для укрытия деревьев, но на полпути остановилась и обернулась к Шери:

— Нет, я так не могу. Да я умру от страха, не зная, что там творится. А ты иди туда и спрячься.

— Вот еще новости! — возмутилась Шери. — Мы пойдем вместе, подружка. Да я сама помру с горя, если хоть краешком глаза не увижу, как они разделаются с этим мерзким старикашкой Пророком.

И подруги вернулись к дому. Когда они подошли к пожарной лестнице, она все еще дрожала, но Гейзи была уже внутри. Медленно дойдя до угла, они остановились. У Никки от страха все поджилки тряслись.

Они свернули за угол, Никки показала на гараж и шепнула:

— Давай войдем отсюда.

— Ох, я боюсь до смерти, — отозвалась Шери.

— Я тоже.

Проходя мимо окон первого этажа, они пригнулись, чтобы из дома их не заметили. Дверь гаража была открыта, и откуда-то изнутри донеслись голоса. Тот, что звучал громче, принадлежал Торну. Подруги осторожно продвигались в сторону звука.

— Если бы я захотел, убил бы тебя сей же час, — слышался голос Торна. — Единственное, почему я до сих пор не прервал твою беспутную жизнь, так это чтобы ты мог сказать мне, что ты сделал с моей женой и ее подругой. Смотри! Счет пошел на секунды, если ты немедленно не ответишь на мой вопрос, я тебе и другие кости начну крушить, так что ты у меня вмиг выложишь все о своих злодейских замыслах.


Еще от автора Кэтрин Харт
Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Шалунья

Действие романа происходит в конце XIX века в маленьком американском городке. Героиня его, избалованная бостонская аристократка, приезжает в гости к отцу, которого никогда в жизни не видела. Образ жизни отца, оказавшегося владельцем салуна и борделя, шокирует дочь. И кто бы мог подумать, что именно здесь её найдёт любовь, волшебно преобразив все вокруг.


Ослепление

Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…


Пламя любви

Она была ошеломляюще красива — огненно-рыжие волосы, лучистые голубые глаза, — и сердце Ночного Ястреба зажглось страстью. Но захочет ли избалованная дочь генерала связать свою жизнь с индейцем? Окажется ли любовь сильнее гордости?..


Неотразимая

Брачный союз священника и проститутки вызвал недоумение и осуждение. Но новая земля дала новую жизнь Мэтту и Джейд, похоронив в себе их горькое прошлое.


Летняя гроза

Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!