Зачарованная Эви - [41]

Шрифт
Интервал

Смущение отступило.

– Вы спасли мне жизнь! Я вам благодарен. – Он задумался. – Вы развеселили дедушку. Если я заболею, обязательно обращусь к вам. – Он высунулся в окно и глубоко вдохнул. – Мы с вами уже друзья.

Ну, решайся!

Карета остановилась, миг – и сквайр Джеррольд вышел из нее и унес с собой мои мурашки.

Ко мне забрался Дуб:

– Доброе утро, госпожа Огр.

И откинулся на подушки, головой поближе к окну.

У меня снова побежали мурашки, но несильно.

Миг – и он уснул, отчего мои мурашки совсем унялись. И храпел все утро и полдня. Я готова была сожрать его, лишь бы стало тихо, поэтому пришлось съесть очень много сушеного мяса.

Проснувшись, Дуб решил, что его долг – вернуться на козлы. Однако сквайр Джеррольд выразил желание ехать снаружи. Я осталась одна. Видимо, оба предпочли спать на жестких козлах, лишь бы не дышать моей вонью.

Интересно, как повел бы себя Чижик, если бы оказался здесь. Стал бы он терпеть вонь ради моего общества? Может быть, ему даже понравился бы этот запах: ведь так пахну я?

Да нет, такой запах никому не может понравиться.

Любит ли Чижик меня по-прежнему?

Прошло еще два дня, и у меня заболела голова; я натерла виски репейным маслом. Голова прошла, но я была какая-то вялая и совсем пала духом. Безучастно глядела на пробегавший за окном пейзаж. Низкое осеннее солнце еле просвечивало сквозь облака. Возле голых деревьев паслись две мышастые лошади. Ничего яркого, никакого веселья.

Сорок два с половиной дня прошли впустую, осталось девятнадцать с половиной, а потом – конец всем надеждам.

Были бы силы, я бы села. Сегодня день моего рождения, третье ноября.

Это первый унылый день рождения в моей жизни. Мама и Чижик всегда обставляли его с большой помпой.

В прошлом году я проснулась и увидела, что ночью выпал снег на шесть дюймов. Потом пришел Чижик, весь укутанный и в рукавицах, чтобы не простыть, и мы втроем съели мамин пудинг с изюмом, а после этого мы с Чижиком пошли на Суматошную площадь лепить снеговиков.

Но не как все привыкли – из трех снежных шаров, поставленных друг на дружку. Наши снеговики были совсем как живые люди. И поскольку мы праздновали день моего рождения, у каждого снеговика были симптомы какой-нибудь болезни.

Чижик отвечал за художественную часть, я – за научную. Я знаю, где у человека мышцы и кости, а он – как вылепить красивую скульптуру.

Мы слепили двух снеговиков, оба мужчины, один – со вдовьим горбиком (он бывает и у мужчин), а другой – с деревянной ногой. Горбуна мы сделали богатым: от горбика топорщился воротник его сюртука, тоже снежного. Складки его жабо были настоящим шедевром Чижика. Одноногий снеговик был из работяг, в грубой рубахе и штанах, а не в господских панталонах. Оба были в гамашах, чтобы ноги не промокли, но у того, что с деревянной ногой – а мы битых полчаса искали подходящую палку, чтобы сделать такую, – гамаша, естественно, была только одна.

Когда мы налюбовались своими творениями, я написала на снегу: «Целительница», а потом свое имя и адрес. Чижик из скромности отпирался изо всех сил, но я все равно написала внизу: «Художник» – и его имя.

Мы вернулись домой, и мама угостила нас горячим сидром. Наверное, это был мой самый лучший день рождения.

От этих воспоминаний я немножко поплакала – на большее сил не хватило – и списала охватившую меня слабость на меланхолию. Мне следовало бы отметить, что меня знобит, но я просто пересела поближе к жаровне и натянула на себя еще одно одеяло – и заснула беспокойным сном.

Утром я потянулась было за сушеным мясом, но руки стали какие-то тяжелые. Да и вообще у меня пропал аппетит. Дело тут не в унынии.

Я сумела поднять к глазам большой палец. На ногте красовались три отчетливых бугра. Значит, огры тоже болеют мучным мором, по крайней мере я.

– Сквайр Джеррольд! – Голос у меня так осип, что я сама себя едва слышала. Стучать в стенку не было сил.

Я закрыла глаза и спросила себя, скоро ли умру.

Все равно осталось девятнадцать дней.

Не будь я вонючим огром, сквайр Джеррольд был бы здесь и мог бы дать мне лекарство.

Грудь так сдавило, что я едва дышала. Минута – и у меня не осталось сил даже на то, чтобы сидеть, и я сползла на пол кареты.

Интересно, мой труп будет человеческим?

Перед глазами померкло.

Глава двадцать третья

Я очнулась. Карета не двигалась. В горле жгло. Надо мной склонился Дуб.

– Госпожа Огр?

– Что? – Я открыла глаза. За плечом у Дуба я увидела сквайра Джеррольда: он явно был взволнован. И ощутила исходящий от обоих страх, но страх не передо мной, а за меня.

– Вы дали мне пурпурину?

По лицу Дуба расплылась улыбка. Страх сменился радостью.

– Чая у нас нет, так что я капнул четыре капли тебе прямо в горло.

Какой храбрец! Полез руками мне за клыки.

– Четыре – это потому, что ты такая большая.

– Спасибо.

Я с трудом забралась обратно на сиденье и долго не могла отдышаться, но уж потом съела полоску сушеного мяса. Вернувшийся аппетит доказывал, что я поправляюсь.

– А как вы догадались, что со мной что-то случилось?

Никак. У Дуба в кувшине кончилось овечье молоко.

– Госпожа Огр, сквайр как поглядел на твои бедные ноготочки, так мы сразу все сообразили.

Я посмотрела на руки. Бугры еще видны.


Еще от автора Гейл Карсон Ливайн
Пыльца фей и заколдованный остров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заколдованная Элла

Элла живет в волшебном королевстве, но волшебство не всегда бывает в радость. По крайней мере, дар, которым наградила ее при рождении одна фея, основательно осложняет Элле жизнь. И Элла решает отправиться на поиски феи, чтобы уговорить ее забрать этот волшебный дар обратно…Эта сказочная, остроумная и трогательная история принесла ее автору, Гейл Карсон Ливайн, мировую славу и множество поклонников, в 2004 году книга была блестяще экранизирована, и роль Эллы сыграла Энн Хэтэуэй.Впервые на русском языке!..


Самая красивая

Эза живет в королевстве Айорта – стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!


Две принцессы Бамарры

У короля Бамарры две дочери: Эделина, робкая и пугливая, и Мэрил, бойкая и смелая. Хотя сестры такие разные, они неразлучны с самого детства. Но вдруг в семью приходит беда: Мэрил заболевает страшной болезнью – «серой смертью». И теперь у Эделины всего три недели, чтобы раздобыть лекарство, которое излечит ее любимую сестру. Согласно пророчеству одного призрака, это лекарство найдется, когда трусливые обретут храбрость. А значит, Эделине придется стать храброй. Ведь у нее на пути могут оказаться чудовища Бамарры: огры, призраки, грифоны и драконы…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.


Тридцать три несчастья. Том 1. Злоключения начинаются

Дорогой читатель, одумайся! Может, тебе вовсе не стоит заглядывать под обложку книги Лемони Сникета? Ведь ты не найдешь в ней веселых и беззаботных историй. Совсем наоборот: тебя и юных героев повестей Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер ждут все тридцать три несчастья. Одним ничем не примечательным, но очень трагичным днем дети узнают, что их родители погибли. Желающих взять сирот к себе предостаточно, но самый ужасный среди всех – циничный злодей Граф Олаф. Он преследует Бодлеров, куда бы они ни направились.


Ветер на пороге

Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций. А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина.


Моя ужасная няня

В этой замечательной книжке вас ждут описания самых невообразимых и запредельных шалостей, поскольку трудно найти более изобретательных и непослушных озорников и вредин, чем дети семейства Браун! Фантазии им не занимать, и, кажется, нет такой силы, которая справилась бы с этой армией неслухов и хулиганок. Но в один прекрасный день на пороге дома Браунов появляется ужасная няня Матильда – и озорные выходки становятся довольно рискованным делом. Ведь стоит ужасной няньке стукнуть об пол своей ужасной чёрной палкой, как начинают происходить самые настоящие чудеса! Это классическое произведение детской литературы восхищало читателей с самой первой публикации в шестидесятых годах прошлого века.