Забытые грехи - [61]
Джоси задрожала.
— Не понимаю. — Страсть пробуждалась, несмотря на страх.
— Знаю. — Позади Шейна струи душа продолжали бить в пол, а от пара запотело зеркало над раковиной. — Милая, пытки — это не игра. А очень личное… даже интимное действо. Поверь. Джордж рассказал всё, что знал. Поэтому я его отпустил.
Джоси затошнило. Кто стоял перед ней? Она покачала головой.
— Я не верю, что ты отпустил Джорджа. Причин так поступить у тебя не было.
Шейн шагнул еще ближе, почти касаясь её тела своим.
— Я обещал, что не убью его, и сдержал обещание. Отпустил его, потому что он видел Натана — моего, так называемого, адвоката. И Мэтти. Если бы мы вызвали полицию, пришлось бы объяснить, они бы всё записали, а нам не нужны сейчас записи полиции.
— Что на счёт Билли?
— Его найдут.
— Кто ты, Шейн? — Он стоял перед ней. Голый, сильный и уверенный. Она заявила Мэтту, что не бросит Шейна. Но как можно жить с тем, кого не знаешь? Она опять стояла на обочине и всматривалась в невероятно мрачный мир Шейна.
— Ангел, тот мужчина за кого ты замуж вышла. Который любит тебя. — Он прижался к её губам. Нежно, обольстительно, так сексуально. Шейн дразнил и соблазнял. Отчужденность заменила страсть. Когда он поднял голову, в его глазах плескался голод.
Она тряхнула головой, чтобы скинуть наваждение. В горле застрял страстный стон.
— Но Джордж убил Билли.
— Нет. — Шейн опустил взгляд на её припухшие губы. — Он, как и ты, был шокирован трупом.
— Шейн, он тебе солгал.
— Нет. Поверь, он сказал правду. — Слова Шейна окрасила смертельная уверенность. — Милая, допрос — моя специализация.
У неё вспотели ладошки.
— И кто же убил Билли?
— Джорджа нанял какой-то Макс. Мои братья пытаются узнать кто такой этот Макс. Вероятно, он и убил Билли. Обещаю, я его найду.
— Какой файл нужен был Джорджу? — В голове роились мысли, и Джоси не могла найти ответ.
— Он не знал, какой именно файл. Джордж должен был позвонить боссу, когда ты окажешься у него, для дальнейших распоряжений.
Чёрт возьми. Ей никак не удавалось выяснить, какой именно файл все так ищут. Голова начала болеть сильнее.
— Мне нужно это узнать.
— Я поищу.
— Нет. Я. — Она начала складывать в уме все факты. — Значит, Джордж провалил дело.
Шейн прищурился.
— Джордж должен был весь день ездить в лифте, пытаясь поймать тебя. Ты предоставила ему такую возможность. — Шейн стиснул зубы. — В следующий раз, когда я говорю, оставаться в одном месте, тебе лучше так и поступить.
— Или что?
Шейн вскинул голову, в его взгляде читалось удивление.
— Извини?
— Ты постоянно говоришь мне что делать, Шейн. Я устала от этого. — Она вывернулась из его хватки. Хорошо или плохо, но она дала ему клятву. Его мир был мрачен, но она надеялась, что могла бы привнести в него свет. Хотя бы лучик. — Я устала, что ты продолжаешь считать меня хрупкой. Что я не могу справиться сама.
— То есть, ты можешь постоять за себя, да? — в его глубоком голосе послышались нотки предупреждения.
По всему телу Джоси ощутила лёгкие уколы, на очевидную ловушку безобидных слов Шейна. Но утвердительно кивнула.
— Да, могу.
— Хорошо. — В его улыбке не было и тени доброты. — Давай посмотрим, как ты справишься. — Он схватил её за руки, перекинул через плечо и внёс в душ.
— Эй!.. — запротестовала она, когда он опустил её, заставив скользнуть всем телом по его и задрать пижаму. Он повернулся, и душ ударил ей в спину. В животе начался пожар. Она задрожала. — Проклятье, Шейн. — Он хотел увидеть, на что она способна? Ладно. Сжав раненные пальцы в кулак, она ударила его по горлу.
Шейн уклонился, и удар прошёл вскользь.
— Впечатляет. — Обняв её рукой за талию, он стянул с неё майку. Грудь теперь была не прикрыта, а соски затвердели от желания. Джоси пришлось сопротивляться и Шейну и страсти, она ударила его по плечу. Боль тут же прострелила руку до плеча.
— Если ты поранишься, я разозлюсь. — И стянул с неё шорты и трусики, приподняв её одной рукой. Ох, она не должна была так возбуждаться. Дыхание участилось. Сердце застучало сильнее. Характер противостоял желанию. Тело с разумом. Упрямство с податливостью.
— Кто ты такой, чёрт подери? — Может, ей по колену ему ударить. Искушение надрать ему задницу, хотя бы раз, сосредоточило её внимание на упрямстве.
— Твой муж. — Он дёрнул Джоси на себя, прижимая к твёрдому телу. Впившись в её губы поцелуем, он протиснул между ними язык, приказывая ответить. Джоси подавила стон. Шейн намотал на руку её волосы, наклоняя голову Джоси так, как хотел, и углубил поцелуй. Его губы клеймили, язык правил танцем собственника. Но в поцелуе чувствовался привкус отчаяния.
Шейн резко развернул Джоси и положил её руки на плитку, после чего провёл языком по её уху.
— Как подбородок? — От грубого, хриплого голоса между бёдер Джоси стало жарко.
— Отлично. — Она подалась назад, прижимаясь обнажёнными ягодицами к его налитому стволу, и прикрыла глаза.
Шейн обхватил её за бёдра, удерживая на месте. Затем одной рукой он скользнул по её животу, вверх по груди к горлу, опаляя кожу прикосновением. Положив пальцы на здоровую щеку, он потянул голову Джоси назад, растягивая шею.
— Не убирай руки со стены.
Не оглядывайся назад. Угроза. Именно она нависала над Райкером Джонсом всю жизнь. Розыскное агентство «Заблудшие ублюдки», которое он открыл с братьями по крови, теряет клиента при ужасных обстоятельствах. Прошлое, от которого он пытается сбежать, обрушивается на голову, угрожая разрушить. Еще и прекрасная женщина, которую Райкер пытается держать на расстоянии, в опасности… И он уничтожит всех и вся на своём пути, чтобы уберечь её. Помощник адвоката Зара Ремингтон в безвыходном положении. Днём она рискует на работе, а ночью крутит роман с опасным мужчиной, который стал для неё настоящей болезнью.
Для ландшафтного дизайнера Софи Смит осмотр возможного участка под элитное поле для гольфа должен был стать пустяковым делом. Но когда сексуальный ковбой верхом на лошади практически сбивает ее с ног, она понимает, что деревенская жизнь куда более интересна и насыщенна, чем ей казалось раньше. Адвокат по семейным делам Джейк Лодж отчаянно пытался препятствовать застройке. И если для этого нужно играть жестко, то так тому и быть. Однако Софи — неожиданность, которую он не учел. Безумие, будоражащее его кровь.
Лера не любит называть себя ведьмой, она – практикующий маг. Ей только предстоит узнать свое предназначение и разгадать зловещие знаки, которые преследуют ее даже на отдыхе. С личной жизнью не складывается: как объяснить потенциальному ухажеру пучки трав, таинственные склянки в шкафу и стол, покрытый непонятными символами? Остается только завести кота и держать его подальше от магической комнаты, иначе может случиться непоправимое… Видимо, надежды на спокойное лето не оправдаются – уследить за питомцем не удалось, да еще приехала взрывная непоседливая Варя, которой не терпится закрутить курортный роман!
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».