Забытая колыбельная - [50]

Шрифт
Интервал

– Ты говорила довольно агрессивно, Дженси. Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? – спросила она обеспокоенно.

– Все замечательно, – ответила Дженси со зловещим смехом. – Споры с Лэрдом всегда меня бодрят.

Индия виновато улыбнулась Чарли.

– Подозреваю, что Дженси уже некоторое время страдала от отравления пестицидами, – объяснила она. – Возможно, в этом причина ее менее дружелюбного поведения в последние месяцы.

– О, я в этом не уверен, – заметил Чарли. – Дженси была такой сколько я ее знаю.

– Поосторожнее, Лэрд! – рявкнула Дженси.

– Лучше не зли ее, – предостерег Лестер. – Ты знаешь, что бывает, когда она разойдется.

– Думаю, враждебность может быть частью личности Дженси, – добавила Пейдж.

– Это еще одно возможное объяснение, – подтвердила Индия.

– Эй! – крикнула Дженси. – Я серьезно! Перестаньте говорить обо мне, как будто меня здесь нет!

– Прости, – сказал Чарли, не желая разжигать конфликт. – Ты не против, если я спрошу ИНК – я хотел сказать, Индию – о твоем чудесном исцелении?

Дженси на мгновение вспыхнула, а затем дала разрешение.

– Мы с Лестером принесем оставшиеся вещи из вашего багажника, мисс Эббот. Лэрд и его подружка могут сколько угодно болтать о моем здоровье, но обсуждение моего характера – под запретом.

– Конечно, – заверила ее учительница. – Они не будут сплетничать в твое отсутствие.

Пейдж, не теряя времени даром, повернулась к Индии, когда полузащитник и ее дружок (слуга?) ушли.

– Так как ты догадалась, что Дженси была отравлена?

– И как узнала, какое требуется лечение? – добавил Чарли.

На лицо Индии набежала тень:

– Мой отец, Джордж Кессог, был химиком…

– И героем, – вмешалась мисс Эббот.

– Да, – согласилась Индия, и печаль сменилась гордой улыбкой: – И героем. Совсем юным он попал на передовую Первой мировой войны. Враги Британии использовали против наших войск ядовитый газ. Папа рассказывал нам с Иззи об ужасных симптомах отравления им. Он говорил, что обычно все начинается с обильного потоотделения.

– А Дженси сильно потела в день вашей встречи, – вспомнил Чарли.

– Да. Поэтому я и спросила у нее, была ли она на фронте. Теперь я понимаю, как это было глупо. Долгое время я не покидала маяк и не знала, что происходит в мире. Но, как оказалось, была на правильном пути. Пестициды и ядовитый газ оказывают похожее воздействие на человеческый организм. Симптомы и лечение часто идентичны. Я знала, как помочь Дженси, потому что сто лет назад мой папа изобрел лекарство от отравления газом.

– Он спас тысячи жизней, – сказала мисс Эббот.

– Вы тоже спасете, – ответила Индия учительнице. – И сделаете это точно так же, как и он, используя химическое вещество, входящее в состав одного из самых ядовитых растений на земле.

– Растение, которое случайно оказалось в моей теплице, – мисс Эббот подхватила рассказ на том месте, где Индия сделала паузу.

Складывалось ощущение, что они были знакомы долгие годы.

– Мне пришлось украсть белладонну у мисс Эббот, чтобы воспользоваться формулой отца. Свою первую ночь в Сайпресс-Крик я провела в ее садовом сарае и заметила, что растения вокруг дома – довольно необычные. После встречи с Дженси я вернулась, чтобы проверить, есть ли среди них такие, которые можно использовать для получения атропина. Я пряталась в лесу, когда вы втроем приехали, чтобы высадить все эти ядовитые растения. Мне очень повезло, что белладонна оказалась среди них!

Пейдж скрестила руки и, похоже, переваривала услышанное.

– Так ты утверждаешь, что украла белладонну, чтобы спасти Дженси. И никому не хотела причинить вреда? – спросила она подозрительно.

– Конечно нет! – Индия, казалось, была ошеломлена этим предположением.

– Тогда как ты объяснишь Успокоительный тоник, который вы с сестрой продавали этим летом? – выпалил Чарли, наконец-то задав вопрос, на который ему до смерти хотелось получить ответ.

Если Индия не сможет объяснить историю с тоником, ее имидж благодетельницы не более чем маска.

– Ваше зелье превратило всех в Орвилл-Фолс в зомби, и вы почти уничтожили три мира!

Глаза мисс Эббот метались между ними, как будто она смотрела игру в пинг-понг.

– Я не понимаю, – сказала она.

Индия вздохнула:

– А я, к сожалению, понимаю. Я изобрела зелье под названием «Успокоительный тоник». Он предназначался для того, чтобы избавить людей от плохих снов. Вообще-то, первую партию я сделала для своей сестры. Ее мучают жуткие кошмары.

– Ага, вот уж мне не рассказывай, – фыркнул Чарли. – Я всю последнюю неделю в них провел.

– Что? – вскрикнула Пейдж. – Почему ты ничего не сказал?

Чарли пожал плечами:

– Мне было неловко. Я не знал, что все это значит.

Индия тоже выглядела озадаченной:

– Ты видел кошмар Иззи? Меня она туда никогда не приглашала, а я ведь ее сестра-близнец.

– Ну, вообще-то, она и меня не приглашала. Я просто неожиданно оказался там. Но в одном ты права. Кошмар твоей сестры чертовски ужасен.

– Я в этом нисколько не сомневаюсь. Мы прожили на маяке меньше месяца, когда ее страх открыл портал в Нижний мир. Она перешла на ту сторону, и я за ней. После этого она проводила почти все время в своем кошмаре, пока я ждала ее на потустороннем маяке. Думаю, тогда-то время для нас обеих и остановилось. С этого момента мы больше не становились старше и не нуждались во сне и пище.


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Средство от бессонницы

У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…