Забудь о прошлом - [11]
Вот я и сожалею, мрачно сказал себе Филип. Он был слишком щедр с Джоан все эти годы, чтобы считать себя виноватым в том, что она держит сына в неведении. Что там говорил Крис? Что ему уже почти десять? Да. Он достаточно взрослый для того, чтобы понимать: люди, даже те, кого ты любишь, не всегда поступают так, как от них того ожидают. Из них двоих не он был предателем, а Джоан. Мать Криса предала их брак, изменив ему с другим мужчиной.
С Роном Кинни. Его лучшим – когда-то лучшим – другом. А Крис – результат этого предательства.
Глубоко погруженный в свои мысли Филип не заметил, что уже не один в комнате. Когда на его плечо опустилась рука, он испуганно выругался и со зверским выражением на лице повернулся к нежданному посетителю.
Дик Фелпс, его помощник, шутливо поднял вверх руки.
– Эй, дверь была открыта, – сказал он, обходя стол Филипа вокруг. – Я не хотел напугать тебя. – Он немного помолчал, словно ожидая прощения. – Ты сегодня рано. Бессонница?
– Что-то вроде этого. – Губы Филипа растянулись в невеселой усмешке. – Прости за грубость. Я был весь в своих мыслях.
– Должно быть, очень мрачных, судя по выражению твоего лица, – серьезно заметил Дик. – Я сварил кофе у себя. Хочешь?
Филип отодвинул стул от стола и встал.
– Да, – сказал он, проводя рукой по волосам. – Звучит заманчиво. Веди меня к нему.
Кабинет Дика, как и кабинеты всех руководящих работников компании, выходил одной из застекленных стен на большое помещение, где работали остальные сотрудники. Деревянные перегородки разделяли комнату на кабинки, дававшие их обитателям иллюзию уединения. Два-три художника уже были на месте и проглядывали эскизы поверх чашек с кофе – необходимого атрибута начала дня.
Филип вошел вслед за Диком в кабинет, очень похожий на его собственный, и, закрыв дверь плечом, направился к креслу для посетителей, нетерпеливо облизываясь. Дик наполнил чашку дымящейся темной жидкостью и протянул Филипу.
Кофе, как и следовало ожидать, был ароматный и достаточно крепкий для того, чтобы любому обеспечить успешное начало рабочего дня. Он не имел ничего общего с той растворимой бурдой, которой потчевал его вчера Крис, и Филип снова не смог подавить раздражения, вспомнив слова мальчика о том, что они не могут позволить себе другого.
Ложь. Абсолютная и откровенная. На деньги, которые выплачивал им Филип, и на заработок Джоан вполне можно было жить в относительной роскоши. Но квартира и впрямь казалась запущенной, да и Крис вряд ли стал бы лгать ему. Так куда же уходят деньги? На что она тратит их?..
– Алло, Земля вызывает Брока! Или ты сейчас опять вызверишься на меня?
Слова Дика вырвали его из глубокой задумчивости, и Филип поморщился, сделав еще один глоток кофе.
– Прости, – пробормотал он, пытаясь сосредоточиться на настоящем, вместо того чтобы ворошить прошлое. – Наверное, это из-за недостатка сна. Так о чем ты говорил?
– Я спросил, как прошел вечер в «Плазе», – добродушно повторил Дик. – То, что он был потрясающим, это и так ясно, но с каким знаком – положительным или отрицательным?
Филип тихо зарычал.
– С отрицательным, – сказал он и, поставив чашку на стол, потер ладонями колени. – Я не доехал до «Плазы». – Он поморщился. – Лори была недовольна.
– Охотно верю. – Дик удивленно изогнул брови. – Что случилось? Мне казалось, ты должен был обедать с Чемберсами.
– Должен был. Лори обедала. – Филип оторвал руки от колен и сложил их на затылке. – А я нет.
Дик нахмурился.
– Не понимаю.
– Я тоже. Как и Лори, впрочем, – заметил Филип и испустил протяжный вздох. – Это длинная история.
– Эй, – Дик пристально смотрел на него, – а не собирался ли ты вчера встретиться с Джоан? – В его глазах вспыхнул огонек понимания. – Ясно. Лори не хотела, чтобы ты виделся с женой. Она учинила скандал, и ты порвал с ней.
– Ну да. – Филип смущенно посмотрел на него. – Что-то вроде этого.
– Но… – Дик так и продолжал бы свое расследование, если бы не заметил, что лицо Филипа внезапно напряглось, поэтому предусмотрительно сменил тему. – Ну а как поживает Джоан? И этот ее ребенок? Как его зовут? Рис?
– Крис, – машинально поправил его Филип. Опустив руки, он снова взялся за чашку. – У них все хорошо. Спасибо за беспокойство.
Теперь настал черед Дика смутиться. Он, разумеется, понимал, что за всем этим стоит нечто большее, чем простая размолвка с женой, но не хотел испытывать судьбу, продолжая расспросы.
– Ну и прекрасно, – сказал он, потянувшись за папкой, лежащей на его столе. – Кстати, здесь эскизы к «Янкам при дворе короля Артура». Чак говорит, что эта игра превзойдет все прочие по объемам продаж, если реклама в нашем мире еще что-то значит. А Уиллард хочет поговорить с тобой о своей «Опасной реке». Он уверяет, что аналогов ей нет. Ох, молодо-зелено! Он еще не знает, что ничто не ново под луной.
– А вдруг? – рискнул предположить Филип, радуясь, что разговор перешел на рабочие темы.
Ему не хотелось обижать Дика. Они давно дружили, и один всегда мог рассчитывать на безоговорочную поддержку другого. Но Филипу всегда нелегко было говорить о Джоан, а после вчерашнего вечера он мечтал вообще выбросить из головы всю эту печальную историю. Однако чувствовал, что ему это вряд ли удастся. И лишний раз убедиться в этом пришлось чуть позже утром, когда на его столе зазвонил телефон и, подняв трубку, он услышал напряженный голос Лори. В этот момент у него проходило совещание по финансовым вопросам, и Филип почувствовал большое искушение сказать ей, что занят.
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…