Забавное евангелие - [40]

Шрифт
Интервал

У евреев было великое множество бесноватых, и для изгнания из них бесов существовала Довольно сложная церемония, которая Иисусу не понадобилась. Например, Иосиф Флавий рассказывает, что дьявола извлекали через нос одержимого с помощью кольца из волшебного корня. В таких случаях бесноватый катался по земле, а дьявол, чтобы доказать, что он действительно из него вышел, должен был опрокинуть все сосуды с водой, расставленные вокруг на определенном расстоянии.

Итак, Иисус обошелся без обычного священного ритуала.

Ему было достаточно произнести несколько слов, чтобы владыка тьмы выскочил из захваченного им тела. И при этом одержимый полностью излечился, хотя способ лечения был проще простого.

«Что это? – вопрошали друг друга ошеломленные капернаумцы. – Что это за новое учение? Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются ему!» (Марк глава 1 стихи 21-27).


Глава 27. ЧУДЕСА В РЕШЕТЕ.

При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к нему всех больных и бесноватых. И весь город собрался к дверям.

И он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что он Христос. Марк, глава 1, стихи 32-34.

Так одним махом Иисус приобрел солидную репутацию, во всяком случае в Галилее.

Однако наш бог был не таким человеком, чтобы на этом успокоиться. Тем более, что у него в запасе имелось полное решето других чудес.

Едва Иисус вместе с толпою восхищенных капернаумцев вышел из синагоги, к нему устремился Симон-Камень и воскликнул так, чтобы его услышали все окружающие;

– Господи, беда стряслась!

– Что такое? – спросил Иисус.

– Ты знаешь, господи, что моя семья живет в Вифсаиде?

– Знаю.

– Но семья жены моей живет здесь.

– В самом деле, припоминаю: ты мне рассказывал, что женился на девице из Капернаума… Так в чем дело, старина, ты с ней несчастлив?

– Я сейчас не о ней…

– Так о ком же?

– О своей теще. Старушка подхватила где-то горячку, и я боюсь, как бы она не преставилась.

– Твоя теща?

– Да, господи.

– Ничего не понимаю. Заболела теща, и ты из-за этого портишь себе кровь? Странно…"

– И вовсе не странно, господи! Моя теща всем тещам теща – истинный клад.

– То есть теща, на тещ не похожая?

– Вот именно, господи. Добрая старушка дорога мне, и я прошу тебя исцелить ее.

– Не могу тебе отказать, старина. Веди меня к этой феноменальной теще! Симон-Камень, не дожидаясь повторного приглашения, направился к дому больной, и сын голубя последовал за ним.

Вскоре они вошли в дом. Это была скромная хижина. Теща, о которой шла речь, лежала на жиденькой подстилке и бредила: горячка трепала ее не на шутку.

При виде Иисуса больная понесла уже совершеннейшую чушь, однако миропомазанный не обиделся. В общем-то он был добродушным парнем.

– Видишь, она уже не знает что говорит, – пробормотал один из сыновей рыбака Ионы, – Эта ее горячка нас всех беспокоит. В бреду она болтает такое, что хоть святых выноси. И так с утра до вечера и с вечера до утра.

– Да, это серьезно, – согласился Иисус. Он пощупал у больной пульс, а затем обратился к горячке точно так же, как к нечистому духу в синагоге.

– Горячка! – воскликнул он. – По какому праву вселилась ты в тело этой превосходной женщины?

Однако язык у горячки, видимо, был не так хорошо подвешен, как у нечистого духа, и она ничего не ответила.

– Горячка, горячка! – снова возгласил Иисус. – Ты что молчишь? Почуяла, кто я такой? А ну пошла вон! Да пошевеливайся!

Произнеся эти слова, он схватил больную за руку, приподнял ее и одним своим прикосновением вернул изможденному телу и силы и жизнь. «Подойдя, он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им» (Марк, глава 1, стих 31).

Итак, горячка исчезла, не оставив даже обычной в таких случаях слабости. В тот же миг теща Симона-Камня поднялась на ноги и, вспомнив про горшок на плите, побежала на кухню, чтобы снять пену с бульона.

Еще через несколько минут здоровая как лошадь теща уже накрывала стол и потчевала своего зятя и всю честную компанию.

Это было уже вторым чудом подряд. Капернаумцы не успели опомниться.

– Господи, возможно ли такое? – судачили кумушки. – Что же это за человек, который одним своим словом изгоняет бесов и болезни? Теперь уже все смотрели на Иисуса как на волшебника экстракласса, но никто даже не подозревал, что своей способностью творить чудеса он обязан божественному папе-голубю. Впрочем, объясни он толпе, что его отец – птичка небесная, и это никого бы не удивило.

Как бы там ни было, всевозможные больные, прослышав о чудесных исцелениях, совершенных Иисусом, задрожали от радости и загорелись надеждой избавиться наконец от своих страданий.

Однако им пришлось ждать, пока солнце не зайдет и день не окончится, потому что суббота у евреев считалась священным днем отдыха, когда человек по закону не мог даже вправить себе вывихнутую ногу: это ведь тоже была работа!

Но едва солнце зашло, улицы Капернаума заполнились толпами калек.

Горожане никогда еще не видели подобной процессии; они словно очутились в каком-то кошмарном царстве уродов!

Малярики тряслись всем телом, бесноватые бились в эпилептических припадках, сумасшедшие корчили мерзкие рожи на потеху городской детворе, большинство выставляло напоказ отвратительные язвы и уродливые опухоли, несчастные, одержимые пляской святого Витта, вертелись в жутком хороводе, среди которого везли на тележках неподвижных паралитиков. На этом карнавале не хватало только обезглавленных с собственными головами под мышкой.


Еще от автора Лео Таксиль
Священный вертеп

«Священный вертеп» известного французского публициста Лео Таксиля, также известного по книгам «Забавная Библия» и «Забавное евангелие», воссоздает историю христианства, вернее, его западной ветви – католицизма. Это очень своеобразная история. Ее старательно замалчивают сторонники религии. Написанная ярко, сатирически, живо, увлекательно, книга показывает, что церковные иерархи как бы являются средоточием всех пороков и грехов, против которых они выступают на словах.


Забавная библия

В атеистической литературе не так уж много книг, убедительно и в то же время ярко и остроумно опровергающих нелепости основной «священной» книг иудеев и христиан — Библии. Одной из таких ярких и увлекательных книг является «Забавная Библия», написанная известным французским журналистом-атеистом Лео Таксилем. С неистощимым юмором он разбирает нелепости и противоречия Библии. Достоинством книги является также и то, что автор подробно анализирует библейские легенды.


Забавное Евангелие, или Жизнь Иисуса

Книга французского писателя Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» содержит критику новозаветных легенд о «богочеловеке» Иисусе Христе. В яркой, остроумной форме автор раскрывает многочисленные противоречия Нового завета, мифичность евангельских легенд о «жизни и деяниях» христианского мессии. У читателя не остается сомнений в том, что евангелие не содержит ничего божественного, а представляет собой сборник древних легенд, написанных разными людьми и в разное время. Для массового читателя.


Рекомендуем почитать
Дуры и Дураки

Чужая тупость раздражает, а своя тупость – наслаждает. Можно поменять глаголы местами, что смыслов ни хрена не поменяет, откровенно говоря… (с) В тексте присутствует обсценная лексика.


Псевдо-профессии

Псевдо-профессия — это, по сути, мошенничество, только узаконенное. Отмечу, что в некоторых странах легализованы наркотики. Поэтому ситуация с легализацией мошенников не удивительна. (с) Автор.


Лошадь Н. И.

18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Когда я — Андрей Ангелов, — учился в 6 «Б» классе, то к нам в школу пришла Лошадь» (с).


ЗАО «Рээфия»

18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Народ готов терпеть всё, что угодно – лишь бы не было войны. То, что война давно идёт, никого не волнует, главное – видимость отсутствия» (с).


Личинки

18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Личинками являются все люди и нелюди» (с).


Побасенки будущего

"Побасенки будущего" были впервые опубликованы в газете "Лидове новины" 20 мая 1934 года.