Заарканить девственницу - [12]
Мы зашли на кухню, и Долли, тряхнув своими рыжими кудряшками, сразу ринулась к холодильнику, доставая продукты так, будто для нее это было привычным делом. То, как она заботилась о Блэйке, казалось очень милым и означало, что все в их семье близки и присматривают друг за другом. Это напомнило мне о моем доме, ведь я знала, что не каждая семья похожа на Дженнингсов. Подойдя к раковине, я вымыла руки и направилась к большому кухонному островку, чтобы нарезать овощи, одновременно размышляя о том, каково это – готовить для Блэйка каждый вечер. Мне нравилось, что его сестра постоянно ему помогала, но я предпочла окунуться в фантазию, где вся забота возлагалась только на меня.
– Итак, ты еще учишься? – спросила я, вспоминая с какой радостью сама закончила учебу. Теперь мне оставалось только разобраться с часами практики, а затем получить сертификат и лицензию.
– Ага, полагаю, можно сказать и так. Я учусь на несколько специальностей, чтобы братья оставили мою задницу в покое. Но, только между нами… – Долли подняла голову, и наши взгляды встретились. Я кивнула, подтверждая, что мне можно доверять, – …я не записалась на следующий семестр. Больше не желаю учиться. Хочу заняться тем, чем планировала всю жизнь – работать на ферме и растить детей так же, как и моя мама.
Я улыбнулась, поскольку Долли очень напоминала мне Фернанду. И я понимала ее. Если она на самом деле чего-то желала, значит, стоило рискнуть. Моя сестра была счастлива, и я не променяла бы ее радость ни на что во всем мире.
– Моя сестра выбрала такой же путь. Пока мы росли, я все время мечтала покинуть дом и начать работать. Желала закончить учебу и построить карьеру. А моя сестра была полной противоположностью. Она влюбилась в своего мужа в шестнадцать лет, и они поженились при первой же возможности. Потом стали появляться дети, и в те моменты она казалась такой счастливой, какой я никогда прежде ее не видела. Она невероятная мать.
Долли вздохнула и подперла рукой подбородок.
– Звучит прекрасно. Осталось только сообщить моему мистеру скоро-я-стану-папочкой, что он тот самый единственный для меня, – я тоже считала идею прекрасной. Лично я никогда не думала, что смогу совместить семью и работу, но Блэйк заставил меня взглянуть на ситуацию под другим углом. Может, я смогла бы получить и то, и другое. Иметь все сразу. Но это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.
– Папочка ребенка? – переспросила я и улыбнулась. Интересно, как отреагировали бы братья, услышь они ее слова. А еще мне было любопытно взглянуть на избранника Долли.
– Ага, просто он об этом еще не знает. Но скоро все изменится, – она подмигнула мне и вернулась к готовке.
Я достала продукты для домашней тортильи>5 и приступила к работе. Дома мы готовили мексиканские тортильи так, чтобы все ингредиенты лежали отдельно, и каждый мог выбирать начинку по своему усмотрению. Легкое в приготовлении блюдо, рецепт которого мы с Долли, кажется, знали наизусть, поэтому отлично взаимодействовали на кухне. Происходящее вновь напомнило мне о доме и позволило чувствовать себя комфортно.
Я ощущала этот комфорт на протяжении всего дня, проведенного с Блэйком. Умиротворение, которое дарили мне само ранчо и мужчина рядом со мной. Словно здесь витала какая-то магия. Мне еще никогда не доводилось чувствовать такое спокойствие в доме, где я никогда не бывала прежде. А видеть Блэйка на его земле и то, как он показывал свои владения, порождало чувство, будто мне было суждено оказаться на этой земле. Я заметила, как сильно Блэйк заботился о своих животных и как легко доверил мне уход за ними. Будто я уже давно работала на ранчо. И вроде бы все было для меня в новинку, но, с другой стороны, так знакомо. Я мечтала об этом тысячу раз, а недавно и сам Блэйк стал частью моих фантазий. Неужели возможно, что мои желания осуществятся так скоро?
– Так ты и Блэйк…? – спросила Долли, вырывая меня из размышлений.
– Я буду отрабатывать здесь оставшиеся часы практики, – я растерянно пожала плечами. Поскольку не хотела сглазить. Все было очень ново, поэтому я не осмеливалась утверждать, что контролирую ситуацию. Я могла потерять все в любой момент. От этой мысли у меня возникло какое-то дурное предчувствие. – Как только практика подойдет к концу, я бы хотела остаться здесь работать на полную ставку. Блэйк говорил, что ваша семья владеет большими участками земли. Поэтому вам требуется ветеринар на постоянной основе.
– Нам он точно нужен. У Тая тоже есть крупные животные, но, кажется, у Блэйка постоянно кто-нибудь либо заболевает, либо получает ранение. Думаю, у этого парня самое мягкое и хрупкое сердце.
В моей груди разлилось тепло. Сегодня я видела, насколько нежным и ласковым может быть Блэйк. Но помимо мягкости в нем чувствовалась и скрытая сила. Я ощущала ее каждый раз, когда он на меня смотрел. Казалось, Блэйк что-то скрывал, и мне было любопытно посмотреть, что произойдет, если он проявит свою силу в полной мере. Случалось ли такое раньше?
– На моем ранчо есть несколько дойных коров. Я обожаю их большие карие глаза. И, кажется, Блэйк тоже от них в восторге, – Долли подмигнула мне, и я покраснела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я принял правильное решение, уйдя из НФЛ, и в тридцать лет могу похвастаться, что занимался тем, о чем большинство может только мечтать. Завершив карьеру, я решил, что нет ничего проще, чем тренировать футбольную команду в старшей школе… Но когда мое внимание отвлекает девочка-ботаник с шикарными формами, все может оказаться не так уж и просто.Она ученица и под запретом, а еще она дочь моего лучшего друга.До встречи с Меган я понятия не имел, что значит настолько желать кого-то. Не знал, что наваждение может сводить с ума, пока не увидел ее.
Все было прекрасно, пока эта маленькая невинная богатая девушка не вошла в мой гараж. С той секунды, как я положил на нее глаз, все, что я хотел сделать, это прикоснуться своими грязными руками к ее чистому телу.Существует одно незначительное препятствие, но у меня есть план. Необходимо, чтобы она забеременела, и тогда она будет моей навсегда.Предупреждение! Эта книга о выходящей за рамки обыденной любви с первого взгляда. В книге очень много эротических сцен, описаний процесса зачатия ребенка и одержимый бородатый альфа самец, овладевающий девственницей, которая будет принадлежать ему навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейвен Трит — учительница начальных классов, у которой есть виды на дядю ученика. Она молча сходит по нему с ума и даже не подозревает, что он уже предпринимает шаги ей на встречу.Джейк Бейтс одержим Рейвен с первого взгляда. Танец в школе на Хэллоуин — это его возможность сделать ее своей и убедиться, что она не уйдет.Предупреждение: эта история очень быстротечна, горяча и приторно сладка!Захватите с собой сладкий попкорн и выкинете его в ближайшую мусорку… затем возьмите шоколадку и наслаждайтесь чтением этой очаровательной истории!
Считаете, что работа, полученная по знакомству – счастливый билет? Спешу огорчить. Это целый ворох проблем, компания завистников и жемчужина коллекции – босс, главная цель которого превратить мою жизнь в ад. Поверьте, я знаю, о чем говорю!
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Двадцативосьмилетний Орин Паттерсон не похож на других людей. То, что он очень робкий интроверт, только часть проблемы. У Орина расстройство множественной личности. Снаружи он может выглядеть как нормальный человек, но проведите с ним пять минут, и начнут показываться его ежедневные трудности. Орин делит свою жизнь и мысли с пятью отчётливо различающимися альтер-личностями. Рид — ершистый спортсмен-натурал. Коэн — эпатажный и общительный девятнадцатилетний гей. Коув — саморазрушительный мучитель, которого преследует прошлое.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.
Не могла ответить яблоня, жив любимый человек или нет, душа зависла в страшной неизвестности и ожидании. Именно в этот момент незваным гостем на золотой осенний огонёк заглянуло прошлое — бывшая возлюбленная.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
Из всех троих братьев Дженнингс именно Трэйс больше всех наслаждался одиночеством. Он никогда не задумывался о том, чтобы разделить с кем-либо свою дальнейшую жизнь. И так продолжалось ровно до тех пор, пока Трэйс не нашел на своем ранчо ее. Эддисон Бэккет в бегах. Ей, наконец, исполнилось восемнадцать, и теперь она может избавиться от контроля своего отца. Но попав посреди ночи в ужасный шторм, утром она очнулась в совершенно чужой постели. Трэйс — это все, о чем Эддисон когда-либо мечтала, и даже больше. Ни один из них не готов упустить такое неожиданно свалившееся счастье.
С тех пор как Долли Дженнингс исполнилось шестнадцать лет, она знала, что желала лишь одного мужчину. Однако Брендон всегда держался от нее на расстоянии вытянутой руки. Время шло, Долли выросла, и он больше не в состоянии игнорировать ее потрясающее тело. Брендон Найт желал Долли намного дольше, чем должен был, но всегда верил, что она заслуживала кого-то получше. Не в состоянии больше контролировать свои желания, Брендон решает, наконец, сдаться, не способный больше держаться вдали от женщины, на которую хочет заявить права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.