За край свой насмерть стой. Сборник пословиц и поговорок - [34]
С песней легко, а с баяном еще легче (русская).
У солдата и песня - оружие (русская).
Плохая песня за душу не берет (мордовская).
Хорошо в пути, если с песней идти (русская).
С песней дружить - и в бою не тужить (русская).
Хорошему делу - хорошая песня (русская).
Где песня поется, там счастливо живется (русская).
Затянул песню - так допевай до конца (русская).
Где молодость, там и песня (русская).
Шутки и пение - иногда спасение (русская).
Петь хорошо вместе (грузинская).
Жить стало веселей - и поем громче (украинская).
Жизнь хороша - и песни хороши (карельская).
ПЕХОТА. Пехота - царица полей (русская).
Русская пехота - для врагов забота (русская).
Пехота пулей порешит, штыком подкрепит (русская).
Про пехоту говорят недаром, что она сильна штыковым ударом (русская).
Матушка-пехота, служить в тебе охота (русская).
У пехоты обычай такой: портянки высушил - и в бой (русская).
ПЕЧАЛЬ. Печаль сердцу не пища (башкирская).
Печаль беде не помощник (белорусская, ингушская).
Печаль клонит голову (чувашская).
Печаль - море, утонешь, пропадешь (казахская).
Радость красит, а печаль сжигает (украинская).
Печаль разбивает сердце, грусть изменяет лицо (карельская).
От забот похудеешь, от печали зачахнешь (карельская).
Хоть солнце греет, да душа млеет (белорусская).
Горе говорливо, печаль молчалива (туркменская).
ПИСЬМО. В солдатской жизни письмо сердце греет (удмуртская).
Письмо для солдата - отрада (русская).
Получил из тыла привет - вот боец и согрет (русская).
ПИЩА. Без пищи не солдат (русская).
Если есть пища, то котел найдется (киргизская).
Пища для человека - сила, лошадь - крылья (казахская).
Ешь, да не объедайся (грузинская).
Будет день - будет и пища (русская).
Если боек, найдется пища; если скор, найдется подвода (калмыцкая).
Мало евший победил много евшего (грузинская).
Кто не ел горькой пищи, тот не знает сладости меда (абазинская).
Здоровому человеку всякая пища полезна (украинская).
Голова здорова - и пища найдется (калмыцкая).
Если встретишь молодца, то будь с ним вежлив, если тебе подадут пищу, то умей ее ценить (казахская).
ПЛЕН. Лучше смерть, чем плен (русская).
Жизнь на коленях позорнее смерти (русская).
Лучше умереть, чем рабство терпеть (русская).
Лучше в бою умереть, чем в плену тлеть (русская).
Лучше к черту на рога, чем в руки врага (русская).
Лучше умереть, но не сдаваться (киргизская).
Лучше смертью храбрых пасть, чем к фашистам в плен попасть (мордовская).
Смерть или плен - все одно (А. Суворов).
Лучше отстреливаться, чем сдаваться (казахская).
Лучше умереть, чем стать рабом (таджикская).
Лучше пасть в бою, чем познать рабство (грузинская).
Лучше умереть в поле, чем в фашистской неволе (русская).
Лучше умереть в бою, чем попасть в плен (таджикская).
Чем быть в плену, лучше пасть в бою (русская).
Хоть надвое разорваться, а врагу не даться (русская).
В пленного стрелять - солдатскую честь терять (русская).
Русские в плен не сдаются (русская).
Павший в борьбе за свободу лучше живого раба (грузинская).
Лучше пуля врага, чем клеймо раба (русская).
Бился, перебивался, через горы перебирался, был в плену, да выбрался (узбекская).
Умирай в поле, да не в яме (русская).
Ни хлеба, ни соли в фашистской неволе (русская).
ПЛОХОЕ. Плохой товарищ врагу выдаст (каракалпакская).
Плохо и стоя сдаваться без боя (бурятская).
Плохое поколение хвалится предками (чеченская).
Плохому не поддавайся, плохое побеждай (удмуртская).
Плохое - на чужбине, хорошее - у нас (хакасская).
Людям плохое сделаешь - плохое и жди (мордовская).
Плохой и дружбу заводит с плохим (аварская).
Плохой всегда последний (осетинская).
За плохие дела по головке не погладят (русская, коми).
Плохой боится себя (осетинская).
К хорошему гребись, от плохого шестом суйся (русская).
От хорошего перейдет благородство, от плохого - несчастье (узбекская).
Кто плох для себя - плох и для других (даргинская).
К хорошему - подходи, от плохого - беги (узбекская).
За недобрым пойдешь, на беду набредешь (русская).
ПОБЕДА. Мало победы ждать - надо победу взять (русская).
Победа не приходит от лежания (русская).
Победа любит старание (русская).
Победа крылата; упустишь момент - и ее уже нет (русская).
За победой вспять не ходи; она всегда впереди (русская).
Шаг через труп врага - шаг к победе (русская).
Жизни не пощадим, а врага победим (русская).
Хоть себя надсадить, а врага победить (русская).
Не думай, что сразу победа дается, враг бывает стоек (русская).
Выстоишь - победишь (русская).
Удивить - победить (русская).
Бейся и на победу надейся - победишь (русская).
Победа в воздухе не вьется, а борьбою достается (русская).
Победа сама не приходит, ее нужно завоевать (украинская).
Победа - не снег: сама на голову не падает (русская).
Оттачивай слух и взор: тот победит, кто смел и хитер (карельская).
Победы тот добьется, кто насмерть бьется (русская).
Победу не ожидают, а догоняют (русская).
С победой не знаться, если бояться (русская).
Война трудна, да победа красна (русская).
Победу не ждать, а в бою одержать (русская).
С врагами бейся, на победу надейся (русская).
Для победы нужно стоять крепко, стоять дружно (русская).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
«Сокровище умного — в его знаниях, сокровище глупого — в богатстве», считали древние арабы. И с ними трудно не согласиться, тем более, если в книге собраны изречения мудрецов Востока, пословицы и поговорки, отшлифованные веками и не потерявшие актуальности в наши дни.
Пособие включает в себя: русские скороговорки, методический и справочный материал. В методический и справочный материал входят: фонетические упражнения на основе скороговорок; методика работы со скороговорками; толковый мини-словарь с объяснением редких слов, встречающихся в тексте скороговорок; алфавитный указатель слов, встречающихся в тексте скороговорок.Пособие предназначено для: школьников и студентов; лиц, самостоятельно изучающих русский язык; преподавателей; логопедов; всех, кто хочет улучшить свою дикцию.
«Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.Родина – мать, умей за неё постоять.Где смелость, там и победа…».
Пословицы и поговорки - бесценное наследие нашего народа. В них мудрость и жизненный опыт многих поколений. Они учат, советуют, предостерегают; хвалят трудолюбие, честность, смелость, доброту; высмеивают зависть, жадность, трусость, лень; осуждают эгоизм, зло; поощряют прилежание, благородство, упорство.В книге собраны пословицы и поговорки, отражающие мудрость народа, жизненный опыт многих поколений.