За колючей проволокой - [11]

Шрифт
Интервал

* * *

Вот уже второй день полк топтался на месте: с ходу переправиться на тот берег не удалось и теперь приходилось накапливать силы, обстоятельно готовиться к форсированию водной преграды… А ведь не только день — каждый лишний час был дорог…

Остро отточенной шашкой белела в темноте река. У переправы, бороздя рваными концами воду, дымно тлел взорванный отступившими белополяками мост. Откуда-то, западнее, била вражеская артиллерия.

В прибрежной лощинке командование полка обдумывало план переправы. Терентьич предложил форсировать реку на рассвете, прикрывшись огнем наших орудий.

— А по-моему, нужно продолжать искать брод и переправиться ночью, — сказал комиссар.

Конечно же, были у комиссара и фамилия, и имя, но почти все в полку, начиная с Терентьича, звали его «комиссар». Вспомнил Терентьич свою первую встречу с ним весной прошлого года. В памяти мелькнули чахлые акации уездного городка, где в синем домишке какого-то сбежавшего чиновника лежал тогда Терентьич, подрезанный сыпняком. За окном качались душистые белые кисти, падали на подоконник, наполняя комнату запахом ранней весны. Однажды вместе с вечерними сумерками, приветливо улыбаясь, в комнату вошел человек.

Потом прошла неделя, началась вторая, а человек все был в комнате, спал рядом с ним — с Терентьичем — на сундуке, по ночам тревожно просыпаясь, менял больному компрессы. «Что ж это ко мне бойца послали для ухода, — обиженно думал командир полка, посматривая на незнакомца, — или им в полку уже делать нечего?»

Бред и действительность причудливо сплетались в горячечном сознании больного. Терентьичу казалось, что он ведет в атаку полк на пулеметы неприятеля. А когда приходил в себя, все тот же незнакомец склонялся над ним, менял компрессы.

— Трудно мне, — задыхаясь, жаловался больной.

— Ничего, — говорил незнакомец, — вдвоем нам легче будет, вот только поправься.

И Терентьич поправился и узнал, что выходил его новый комиссар полка.

Вдвоем им действительно стало намного легче нести боевую тяжесть атак, походов, рейдов.

…Совещание кончилось. Решили поискать брод и ночью форсировать реку.

Командиры встали, чуть слышно стукнув оружием, направились в расположение полка. Конники лежали на траве вповалку и в одиночку.

— Заставы и дозоры выслал? — спросил комиссар Терентьича.

— Конечно, еще с вечера.

У знамени остановились. Комиссар предложил:

— Ну, ты, Терентьич, отдыхай до полночи, а с полночи — я.

— Так с полночи же выступаем?..

— Ничего, ничего. Ложись, поспи хоть немного…

Командир влез в тачанку, зарылся в бурку и сразу уснул, словно с головой окунулся в черную теплую воду.

Комиссар постоял, вышел на дорогу, ведущую к реке, и остановился в раздумье: на дороге показалось несколько конников. Отрывистые голоса всадников глушил дальний рокот артиллерии.

«Может, разведка?» — подумал комиссар, идя им навстречу.

— Кто едет? — спросил он.

— А ты кто? — не узнавая его, отозвались бойцы.

— Я спрашиваю — кто едет? — повторил он настойчивей.

— Обознались, товарищ комиссар. Мы к вам.

Комиссар заметил — между лошадьми стоял высокий старик с длинной белой бородой.

— Вот, деда ведем, хочет нам брод указать. Тридцать пять лет здесь живу, знаю переправу, могу провести, — сказал старик.

— А ты кто такой?

— Я еврей, сапожник.

— Та-а-ак, — раздумчиво сказал комиссар. — Что ж, айда к командиру!

У тачанки остановились. Терентьич богатырски храпел под буркой. Комиссар осторожно окликнул.

— Что такое? — стряхивая сон, отозвался Терентьич.

— Вот отец брод знает…

— Брод? Это хорошо… — сбрасывая с тачанки ноги и поеживаясь от холода, сказал Терентьич.

— Я, пане начальник, знаю брод тайный, его мало кто знает, он вниз по течению, километров шесть.

Командир испытующе вгляделся в библейское лицо старика, произнес:

— Это верно, отец?

— Знаю, пане, знаю, — твердо сказал старик.

— Если действительно хочешь помочь нам, то помни — революция твоей услуги не забудет.

— Сделаю, пане начальник, все сделаю.

— Ну, как? — спросил Терентьич комиссара.

— По-моему, этот не подведет.

Глава 4

Полк к переправе шел молча, сдерживая лошадей. Левобережье тонуло во тьме, и безмолвная темнота его казалась особенно подозрительной.

У развилки дорог встретили чей-то обоз. С передней подводы спрыгнул парень, подбежал к Терентьичу, закричал радостно:

— Товарищ комполка.

Командир в недоумении остановил лошадь:

— Тише, черт. Кто такой?

— Это я, Дениска Чуб. Разведчик вашего полка!

— Откуда ж ты взялся?

— Был ранен, отлежался и вот опять в полк.

Даже в темноте Терентьичу была видна улыбка Дениски — такая светлая, такая широкая.

— Ну скажи Буркину, чтоб тебе коня дал.

«Пропал, значит, Лягай…» — вздохнул Дениска, ища среди конников команду разведчиков.

— Гля, Дениска, — шепотом произнес кто-то.

Качнулась в седле тяжелая неуклюжая фигура, и Дениска узнал Буркина.

— Буркин! Товарищ командир! А Колосок где? Живой?

— Отставить разговорчики! — негромко откликнулся Буркин, но в голосе его не было строгости, видно, и он был рад снова увидеть Дениску.

— Товарищ начальник, Терентьич велел мне нового коня дать.

— Ишь какой горячий, на что тебе новый? У Колоска возьми своего.

— Живой! — радостно воскликнул Дениска.


Рекомендуем почитать
Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Встреча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Безрогий носорог

В повести сибирского писателя М. А. Никитина, написанной в 1931 г., рассказывается о том, как замечательное палеонтологическое открытие оказалось ненужным и невостребованным в обстановке «социалистического строительства». Но этим содержание повести не исчерпывается — в ней есть и мрачное «двойное дно». К книге приложены рецензии, раскрывающие идейную полемику вокруг повести, и другие материалы.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.